Chapter 3: OBLIGATIONS AND REMEDIES



 

Глава 3: ОБЯЗАННОСТИ И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ

 

Section 1: Obligations of the donor

 

Раздел 1: Обязанности дарителя

 

IV.H.-3:101: Obligations in general

(1) The donor must:

(a) deliver goods which conform with the contract; and

(b) transfer the ownership in the goods as required by the contract.

(2) This Section applies with appropriate adaptations to fruits acquired from the time when the obligation to deliver is due.

 

IV.H.-3:101: Общие обязанности

(1) Даритель обязан:

а) передать вещи, соответствующие договору; и

(b) передать право собственности на вещи в соответствии с условиями договора.

(2) Настоящий Раздел применяется с соответствующими изменениями к отношениям по поводу плодов, полученных с момента, когда обязанность передать должна быть исполнена.

 

IV.H.-3:102: Conformity of the goods

(1) The goods do not conform with the contract if they do not possess the qualities which the donee could reasonably expect unless the donee knew of the lack of quality or could reasonably be expected to have known of it when the contract was concluded.

(2) In determining what qualities the donee could reasonably expect, regard is to be had, among other things, to:

(a) the gratuitous nature of the contract;

(b) the purpose of the contract of donation known by, or obvious to, the donee;

(c) whether the transfer or delivery of the goods was immediate;

(d) the value of the goods; and

(e) whether the donor was a business.

(3) The goods do not conform to the contract if they are not of a quantity, quality or description provided for by the terms of the contract.

 

IV.H.-3:102: Соответствие вещей

(1) Вещи не соответствуют договору, если они не обладают свойствами, которых одаряемый мог обоснованно ожидать, за исключением случаев, когда одаряемый в момент заключения договора знал или, как можно разумно предполагать, мог знать об отсутствии таких свойств.

(2) При определении свойств, которые одаряемый мог ожидать, во внимание должны приниматься, в частности:

(a) безвозмездный характер договора;

(b) цель договора дарения, известная одаряемому или очевидная для него;

(c) имела ли место непосредственная передача собственности или передача вещей;

(d) стоимость вещей; и

(e) является ли даритель предпринимателем.

(3) Вещи не соответствуют договору, если их количество, качество или характеристики отличаются от предусмотренных условиями договора.

 

IV.H.-3:103: Third party rights or claims

The goods do not conform with the contract if they are not free from any right or reasonably well founded claim of a third party unless the donee knew or could reasonably expected to have known of the third party's right or claim.

 

IV.H.-3:103: Права или притязания третьего лица

Вещи не соответствуют договору, если они не свободны от прав или обоснованных притязаний третьего лица, за исключением случая, когда одаряемый знал или, как можно разумно предполагать, мог знать о праве или притязании третьего лица.

 

Section 2: Remedies of the donee

 

Раздел 2: Средства защиты одаряемого

 

IV.H.-3:201: Application of general rules

If the donor fails to perform any of the donor's obligations under the contract, the donee has the remedies provided for in Book III, Chapter 3 (Remedies for non-performance) unless otherwise provided in this Section.

 

IV.H.-3:201: Применение общих правил

Если даритель не выполняет обязанность по договору, одаряемый, если иное не установлено настоящим Разделом, вправе использовать средства защиты, предусмотренные в Главе 3 Книги III (Средства защиты от неисполнения).

 

IV.H.-3:202: Restricted right to enforce performance

(1) If the goods do not conform with the contract, the donee may not require replacement or repair under III.-3:302 (Enforcement of non-monetary obligations).

(2) The donee may not enforce performance under III.-3:302 (Enforcement of non-monetary obligations) in the case of goods which are to be acquired by the donor.

 

IV.H.-3:202: Ограничение права понудить к исполнению

(1) Если вещь не соответствует договору, одаряемый не вправе требовать замены или устранения недостатков в соответствии с правилами Статьи III.-3:302 (Понуждение к исполнению неденежного обязательства).

(2) Если вещи должны быть приобретены дарителем, одаряемый не вправе понуждать к исполнению в соответствии с правилами Статьи III.-3:302 (Понуждение к исполнению неденежного обязательства).

 


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 199; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!