Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 8 страница



Беззвучно, неслыщно; в перносном смысле : 1)не спеша, 2) понемно́гу , 3)осторожно=боясь, 4) осторожно =бережно - тихо́нько, тихо́хонько, тихо́шэнько, (см.«без разрешения, медленно»), потихо́ньку, по́тиху, потихо́нько, потихо́нечько»;. 

Безлесый небольшой участок между массивами лесов - про́лес ок пролѐсок, про́лесье.

Безлю́дье – безлю́деньё, безлю́денье: («Ак топéре тамока́ - на Га́бсельги-ты безлю́деньё, косить туды́ ходим, а так не хто не жывѐт тамока́, нѐ-эт»).  

Безлюдные места, где поселялись отшельники – скит, пу́стош(см.«участок»), «пу́́стынь, пу́̀́стынька, » («В скита́х онѐ жыли роско́льники-ты, да в пу́стынках, да. И, понимаш-ли, всё большэ на Ле́мбужы-рекѝ»); скиты́, пу́стынки ́ - жилища староверов, прятавшихся в глухих лесах;   

Без матери – безма̀терьна, безма̀терьная, безма̀терьня, безма̀терьняя, он безма́терьней, безма́терьнёй (мн.ч.) безма́терьнии, безма́терьни, безма̀терьныи, безма́терьниё безма́терьныи . «Безма̀терна ядеушка выросла – кру̀гла я сиротѝноцька».

Без остановки -  беспереста́нно, навпрохо́́д, навпрохлё̀ст(см.«наскво̀зь»), напролё́т.

 («А все но́́цьки напролё́т под о̀кнам у Тимо̀хи гу́рандают!» «А как молоццёва́ли-то, ак всю́-ту но́́цьку навпрохо́́д у Тѝмкина дво́ру хро́моцька залива́ицце!».

Без остатка, полностью - на̀чисто, наголо̀, под корень, всруб, подчист у̀ ю.

Без остатка, полностью о сгоревшем - дотл а̀, в пе́пел;

Безответственность, непредусмотрительность – (неод)безала̀́бернос(т)ь, беспе́чьнос(т)ь.

Безответственный, ни о чём не беспокоящийся, не предусмотрительный - беспе́чьной, беспе́чьна(я), беспе́чьны(е), беспе́чьныё, беспе́чьныи; безала̀́берной, безала̀́бернёй, безала̀берны(е), безала̀́берни(и), безала̀́берня(я), безала̀́берна(я), безала̀́берныи, безала̀́берный: «беспе́чной» - (букв.)не имеющий печки,(а поскольку печки нет, то и делать нечего: ни дров рубить, ни печь топить, ни воды носить, ни ухи варить, ни посуды мыть – не о чем бепокоиться.«Без пецьки я живу – беспѐцьной целовек.» - горько пошутила Агафья; «Кака́ безала́берна, ак это уму́ непостижы́мо - уйти и свет не потушыть!», «Уж такой безала́бернёй мужык, такой безала́бернёй – пошо̀л з дому и воро̀та нарастопа́шку, а вдруг хто лихо́й напахне́цце!».   

Без повода, без видимой причины, ни за что, обидеть, обозвать, наказать - «не за̀ што»,

«за шт ó ?-не за̀ што!», «не за шт ó ,не за шт ó», «не за̀ што-не пр ó што», «не шт о́ и ска́зано было» ,«пр ó сто так», «за пр ó сто так», «пр ó сто так», «за зд ó рово жыв ё́ ш» «за здо́рово жыв е́́ ш»(см. «бесплатно»), «не за пон ю̀́ шку табак у̀», зря, зазря́, напра̀сно (см.«ложное,разговоры») «Зазря́

дѐвку-ту обидил, ыть напра̀слину возвели́ на иѐ»);

 «не с товó-не с севó», не с чево̀, не щево̀, не со щево́́, не со с чево́́, не со сцево́́, « не шт о́ и ска́зано»; «Да ты што, што збелени́лсе-то, не с тово́-не с сево́, сам не знаш со щево́!» .                          

Без присмо́тра - бездогля́ду, беспригля́ду, без приз о́ра, бесприз о́рна(я), бесприз о́рной, бесприз о́рник, бесприз о́рница.

Без разрешения, тайно; тихо, медленно(уйти или взять, сделать что-нибудь так,чтоб никто не видел и не знал) - (неод)у̀ крачись, укра̀ткой, воровскѝ, вороськѝ, незаметно, вта́йне, тайко̀м, втихомо́лку, (неод) «тихой са̀пой»(см.«действовать»), тихом́́óлкой, тихомóлком, втихаря́, втиху̀ю, по-тѝхому, тишкóм, молчько́м, молцько́м, мо́лцьки, мо́лчьки, по̀тиху, бѐспрося̀, бес спро̀су(см.«просьба»), неспрося́сь, не спрошо́но, не спрошо́нось, не сказа́цце, не сказа́вшысь; (что сделаешь)не ска́жоссе, не ска́жыссе, не ска́жэссе; (что сделает)не ска́жоцце, не ска́жыцце, не ска́жэцце; (что сделать)не сказа́тисе, не сказа́тись, не сказа́тсе втиху̀ю, молчько́м, молцьком, молцьки, мо́лчьки, по̀тиху, втихомо́лку, тихом́́óлкой, тихо̀хонько, тихо̀шэнько (см.«медленно») тихо̀нько, тихо̀нё, подшумо́к» («У этих всё тихомо́лкой –не кому̀, нечево всё как-то у́крачись – ровно згла́зу страша́цце»; «А пóки делѝли да были, ак Васька-та подшумо́к и утёк, а нет бы не здобровать парню – наклеу́шыли бы!» «А тот к ёму поткралсе по́тиху, да и уко̀кал!» «Посидѐть мо́лцьки, хоть капельку-ту, можэте, ли нет?»); а слова «по̀тиху, тихо̀хонько, тихо̀нё, тихо̀шэнько, тихо̀нько, тѝхо, тѝшэ»- могли означать и 1.крайнюю степень осторожности, 2.замедленное движение, 3. снижение звука.(«Ну идет это он по болоту, идет по̀тиху, ровно цяпля выша̀гиват», «Тѝшэ едеш, дальшэ будеш», «А но-ко тѝхо, дава̀й, ить не на база̀ри розора̀лисе-то!» «Тишэ, тишэ - кот на крышэ!» - бабкина потешка);

Безрассудная, легкомысленная трата денег – мотовство́, транж ы̀рство, (деревенский говор) транж ы̀рс(т)во, транжы̀реньё, мото(в)ство́. 

Безрассудный, неуравновешенныйбешшаба́шной, бешшаба́шна(я), бешшаба́шный, оччя́яный, ша̀ла(я), ша̀лой (неод)шально̀̀̀й, (см.«потерявший, вести себя,много») шальнё̀й; (руг)сумазбро̀д, сумазбро̀̀дка, сумазбро̀дный сумазбро̀дна(я), (мн.ч.)бесшабашны(е), бешшаба́шныё, бешшаба́шныи, шальны́(е), шальны́и, шальнѝё, ша̀лыи, ша̀лы(е), шаль, сумазбро̀дны(е), сумазбро̀дныё, сумазбро̀дныи; фраза «шаля̀̀т на дорогах, поша̀ливают на дорогах», (равно как и фразы«балу̀ют на дорогах»,«озору̀ют на дорогах») сообщала, что на дорогах орудуют разбойники, лиходеи грабят путников; слова «шальнѐе нет», «шальнѐй нет» - означают «самые отчаянный, способный на безрассудство»; слово «шальня̀(я), шальна̀ (я)» - определяло и безрассудную. гулящую женщину, а (руг) «ото́̀рва», «оторвѝ да брось» - это и об отчаянно-смелыом необузданно-безрассудном человеке; «забубё́на ты голо̀(в)ушка», «забубё́на(я) голо̀вушка моя», забубё́ныи, забубё́ный, забубё́ные  - слова из цыганского лексикона;(деревенское произношение) оцця́янной, забубё́ной, забубё́на,, забубё́ныё, ша̀лыё, шальны́ё, «шальня̀я нету», «шальня̀й нет» («А шалня̀́я Тѝшыных робят, ак и нет!» «Только вьюга, да ветер ша̀лый звали, плакали меж могил» «Позабудем годы ша̀лые мы с тобой, будем пить рассветы алые над волной»- из кн «Коромы́слики» Татьяны Вертосельги);

Безрезультатно - впусту̀ю, впусту̀(ю), п о̀ пусту, «нечево̀ не вы̀ходил». («Ходил я к председателю вчера̀се, впусту̀ сходил – нет ево̀, в город, ба̀ют, уѐхавшы», «Ак и в собѐсе я бывал, да то̀жо нечё не вы̀ходил, тольке впусту̀ пробѐгал, врѐме потерял»).

Без рогов(коза, корова) – без рог, безро̀гой, безро̀га(я), (мн.ч)безро̀ги(и); комё́ла(я). (Нѐ дал Бох бодливой коровы рог»- насмешка над сердившимся)

 Без чьей-либо помощи, самостоятельно – сам, «на своѐх ногах», «на своѐх руках», «своѐм(и) рукам(и)», «на свои́х двои́х», (сочувст)бьѐцце - 1.всеми силами пытается преодолеть трудности жизни, 2. исполняет тяжёлую работу: (я)бью̀се, бью̀сь, (ты)бьѐсе, бьѐссе; (что делает) бьѐцце, " бьѐцце как рыба об лёд"; (уваж.)«сам, сама́» - это и 1.о хозяине или хозяйке дома, 2. а также, муж о жене или жена о муже. («Поглежу я с по-за ма́тици, ак от поро́гу милой ка́титци: а он иде́ на своех ре́звыих ногах…»; «Ить одна – на своѐх руках выростила семерых, всех на̀ ноги поставила!»; «В школу-ту пе́ша бе́гат, али хто везе́т?» - «Како́ «везе́т», сам бежыт, хто ево повезе́т!? На свое́х двое́х кажы̀нной дён пять вёрст!» «Наташка на огороди сама, бедалажка бье́цце, ить не хто не помога̀т!» «Ак бабоньки-ты бьюцце-бьюцце в поле да, и дома-та, ак падут и рога в землю»).  

Бели́́́́́́́́́ть -- бе́лити, бѐлить, отбе́ливати, отбе́ливать выбе́ливати, выбе́ливать, (что делает) бѐ̀лит, выбѐливат, выбѐливае, отбѐлива(е)т, отбѐливае(т), (что сделает) отбѐ̀лит, (что сделать)отбе́̀лити, от̀бѐлить,(что сделаешь)от̀бѐлиш вы̀белиш; «бѐлили, выбе́ливали» холсты и белое бельё на мартовском на́сте(«Холсты́-ти на снегу бе́лили, ак как вы̀белиш на снежку́, на солнышке, ак таки бе́лы-бе́лы стают!», «В пецьке бе́льё-то вы́париш, да - на платомо́й: вы́хлопаш-выхлопаш ёо, да - на снег, вот и бе́́льё, да тако́-ли бе́льно!») .

Белое бельё́, белые холсты – бе́́льё, бе́́льно: «Бéльно в корыто» - пожелание хозяйке стирающей бельё́, т.е.«Пусть твой труд увенчается успехом и бельё твоё будет чистым и белым!». И вообще обо всём что имело белый цвет говорили «бель», «бе́льё», «бе́льно» («Люблю как сады цветут: круг бе́льно-бе́льно, иде́ш ровно в пуху́ плыве́ш!»; «Робя́тушки, гляньте-ко в око́шоцько-то, снежок выпал – круг така́ бель –глаз ре́жот!»;)

Беловолосый – седа̀той, седа́та(я), в ином значеии – «седова̀тый»= седой=поседе́вшый, седоволосый, (мн.ч) седа́ты(е), седа́тыи, (пренебреж.)белобры́сой, белобры́са(я), белобры̀синька(я), белобры̀синькой, белобры̀синькиё («Но-ко это цей жо парнишо́к-от, э́кой белобры́синькой!»).

Белые грибы, или рыжыки, варёные с яйцом - голому́дка. («Авот ишо тако блюдо - «голомýдка» называицце» - улыбается она, видя мое удивление. А я даже ложку не донёс ко рту, так и выпучился на неё - шутит? «Да ты рот-от закрой, нет ак муха залити́т! Не едал голомýдки-то?». Смутившись, оставляю вопрос без ответа, набивая рот губницей. «Голомудка - варё́ны ры́жыки с яицё́м - хоро́ша похлебéнь! Можно и белый гриб - то́жо скусно!» - «В краю пустельги́» Татьяна Вертосельга)́.

Белый, белое(цвет)– бель, бе́льно(см.«бельё́»), а ярко-белый -  беле́й-бе́лово, купа̀́вой, купа̀́вый, з а́ бель ; «з а́ бель»= «бел ы̀ м- бело́»; «бе́льно» - белое бельё. («Юпка у ей купа́ва надета – таково́-ли ба́ско!», «Черёмуха-та как станет облетать, ак така бель кругом – ровно снег!»).

Бельё́, одежда, надеваемые на голое тело под верхнюю юбку или рубаху - ни́жнее, наго́льно(е), испо́дне(е). нате́льно(е), натѐльнё, (натѐльней, натѐльнё бельё, натѐльней, натѐльна(я) натѐльней натѐльний, натѐльнё бельё; множ.число: натѐльнии,натѐльны(е), натѐльныё, натѐльныи, натѐльняя рубаха); наго́льная, наго́льнее, наго́льнё бельё, наго́льн(е), наго́льноё; множ.число – наго́льнии, наго́льны(е) наго́льныё, наго́льниё наго́льны(и), « наго́льная шуба» - шуба шитая мехом внутрь; штаны мужские нижние - кальсо́ны, калсо̀ны; юбка, рубаха нижние (надеваемые на голое тело под верхнюю юбку или рубаху) - испо́тка, потстань ё́ («А мужыки – ха́ри бестыжы, в однéх калсо́нах прикатя́́т на ро́́вни-ты о святках, да ишо́ морко́́вину меж ног приви́сят, да, вот и хо́́дят девок пугают», «Переверни нате́льну-ту рубаху – ить шы́ворот-на вы́ворот  натянул!», «Испо́дне-то пора бы уж и перестирать!»); По вытегорским обычаям невеста по приезде с венчания в дом мужа утиралась в потстаньё́ свекро́́ви в знак поко́рности.

Бережё́ный(1.хранимый, сохраняемый, сберегаемый, 2.охраняемый, оберегаемый) –жали́мой, жали́мый, жали́ма(я), бережо́́н, бережо́́ной, бережо́́ный, збережо́́н, збережо́́ной, побережо́́н, побережо́́ной, побережо́́ный.           

Бережли́вость – берего́вля (вепс.«Веrеgоtа»)«Шу́ба-та з берего́влёй но́шона, ак и до́си жыва́».

Бережливый, расчётливый, экономный(см.«беречь»)  - рачѝ̀тель, рачѝтельник, рачи́́тльна(я), рачи́́тльня(я), рачи́тельней, рачи́́тельний, рачи́тельный (неодобр.) жом, жыд, жмот, скопидо́м, приж ы̀ мистой, приж ы̀ мистый, (.жен.р) приж ы̀ миста(я), (краткое прилагательное)приж ы̀ миста; слова «жом, скопидо́м» не изменяются по родам; (множ.ч.) рачи́́тельни(е), рачи́́тльны(е), рачи́́тельнии, рачи́́тльныи, жо́мы, скопидо́мы, приж ы̀ мисты(е), приж ы̀ мистыи; (краткое прилагательное)приж ы̀ мисты;  (деревенс.произн) раци́тельнёй, раци́́тельниё, раци́́тльныё, приж ы̀ мистой, приж ы̀ мистыё; (город.произн) рачѝ̀тель, рачѝтельник, рачи́́тльна(я), рачи́́тльня(я), рачи́тельней, рачи́́тельний, рачи́тельный, рачи́́тельни(е), рачи́́тельнии, рачи́́тельны(е), раци́́тельныи («Этот мужык раци́́тельнёй – не одна копейка зазря́ не пропадет!»;  

Берёзовые наросты - гриб чя́га.

Беременная тяж о́́ лая, наснося́х(последнее время перед родами), понесла́ - забеременела;. «А куды ёй лён-от слать ить тяжо́́лая она, наклонитись не мо́́жот!»«А я тогда ишо́́ наснося́х была, ак не могла быстро-то бегати».

Беречь,заботиться -  пе́чься =заботиться, берегти́ = оберегать, о ребёнке -  «бережо́номоё дитятко», («Бережо́ново Бох бережо́т»);

Беречь, сохранять - берегти́, копѝти, копѝть; сберечь имеющееся - зберегти́; то что сберёг - збережо́но(е), осталось нетронутым т.к. оберегалось, сохранялось - збережо́но;, то что оберегалось - бережо́ное, бережо́но; (что сделать)скопѝти (см.«собрать,суетѝться») скопѝть, зберегтѝ; (что делает) зберега́(е)т, зберега́е(т), оберега́(е)т, оберега́е(т), (что сделает) збереге́(т), обереге́(т), нако̀пит, ско̀пит; (что сделаешь)збереге́ш, обереге́ш, нако̀̀пиш, ско̀̀пиш; я збережу́, обережу́, скоплю.̀

Беречь, экономить, рассчёт̀ливо планируя расходы - ра́чити(см.«глядеть») 1.стараться не истратить лишнюю копейку; 2.экономя, не брать в рассчёт ту или иную необходимость, 3.планировать расходы на что-либо; ра́цити, ра́чить ра́цить;  (я)ра̀чю, ра̀цю, (ты) ра́циш, ра́чиш; - «не ра̀чити, не ра̀чить, не ра̀цити, не ра́цить, не ра́чено, не ра́цёно»; («Молоду́ха така скупа́ попа́ла - не ра́чит ма́слинки здержа́ти!»; «Сапоги купить сибе не ра́чила - зарплаты едва на еду хватало ак!» «Берёг, старалсе, ра̀цил ко̀жну копейку, пришло времё – згодѝлосе!»);    *«Рачить» - радеть, усердствовать, ревновать, пе́чься, делать внимательно и прилежно.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 115; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!