КНИГА ОБ ИЗБИЕНИИ СПЯЩИХ ВОИНОВ 497 страница



О герой, истечет с тобой. Для этого все эти люди, собравшиеся вместе, подошли к тебе, чтобы послушать диалогы дежурства и нравственности. Разве ты говоришь слова истины, чреватые нравственностью и йогой, до Юдхиштхиры, которая была твердой по истине, но чье обучение было омрачено горем из-за убийства его родственников, и ты этим этим быстро избавишь это горе его!'

 

РАЗДЕЛ LII «Вайшпамяна сказал: «Услышав эти слова Кришны, чреватые нравственностью и прибылью, Бхишма Сантану, ответил ему следующими словами». Бхишма сказал: «О господин всех миров, о могущественный, О Шива, о Нараяна, о твоя неувядающая слава, услышав слова, сказанные тебе, я наполнен радостью. Но какие слова (наставления), о господин речи, я могу сказать в вашем присутствии, когда речь идет особенно во всех предметах речи? [157] Что бы ни было в любом мире, О, бог! Тот человек, который компетентен говорить на небесах в присутствии самого начальника богов, компетентен рассуждать о толковании морали, удовольствия и прибыли и спасения в вашем присутствии. Мой ум, о убийца Мадху, чрезвычайно волнуется от боли стрел. Мои конечности слабы. Мое понимание непонятно. Я так огорчен, О Говинда, этими валами, похожими на яд или огонь, что я не могу ничего произносить. Моя сила оставляет меня. Мое жизненное дыхание спешит оставить меня. Жгучие тела моего тела горят. Мое понимание омрачено. От слабости мое высказывание становится нечетким. Как тогда я могу рискнуть говорить? О, энтузиаст (слава) раса Дасархи, буду удовлетворен мной. О могущественный, я ничего не скажу. Простите меня (за мое нежелание). Сам мастер речи (Брихаспати), говоря в вашем присутствии, будет преодолен колебаниями. Я больше не могу отличить точки компаса, ни небо от земли! Через твою энергию, о убийца Мадху, я едва ли жив. Итак, ты сам говоришь на благо царя Юдхиштхиры праведного, ибо ты - повелитель всех таинств. Как, о Кришна, когда ты, вечный создатель вселенной, присутствуешь в искусстве, может ли такой, как я, говорить (по таким предметам), как ученик в присутствии наставника?» Васудева сказала: «Слова, сказанные вами, достойны тебя, потому что это самая главная из расы Куру, ты, искусство, которой ты обладаешь великой энергией, ты, искусство великой души, и ты, что искусство обладало большим терпением и знаком с каждым Что касается того, что ты сказал мне о болью твоих ранений, получишь, о Бхишма, это благо, что я даю тебе, о пуассант, из моей благодати. Дискомфорт и оцепенение, жжение и боль, голод и жажда будут нет, о, сын Ганги, победил тебя, о твоя неувядающая слава! Твое восприятие и память, безгрешный, будут беззаботны. [158] Понимание не подведет тебя. Ум, о Бхишма, освобожден от качеств страсть и тьма, всегда будут подчиняться качеству доброты, подобно тому, как луна вышла из облаков. Твое понимание проникнет в любой предмет, связанный с долгом, моралью или прибылью, о которой ты подумаешь. О тигр среди царей, получая небесное зрение, ты будешь, О, ты им измеримое мастерство, преуспеть в том, чтобы созерцать четыре порядка созданных вещей. Охваченный глазом знания, ты будешь, о Бхишма, вот, как рыбы в прозрачном потоке, все творит то, что ты можешь попытаться вспомнить! «Вайшпамяна продолжал: «Тогда эти великие Риши вместе с Вьясой обожали Кришну с гимнами из Ричей, яджусов и саманов. Небесный ливень цветов, принадлежащих к каждому сезону, пал на то место, где он из гонки Вришни, Сын Ганги и сын Панду были. Поднебесные орудия всякого рода, которые играли на вечере и племенах Апсары, начали петь. Ничего зла и никакого предвидения какого-либо злого вида не было видно. Благоприятный, приятный и чистый бриз, с каждым ароматом, начал дуть. Все точки компаса стали ясными и тихими, и все животные и птицы стали рождаться в мире. Вскоре после того, как огонь на краю большого леса, божественная Сурья из тысячи лучей, казалось, спустился на запад. Затем великие Риши поднялись, отдав честь Джанардане, Бхишме и королю Юдхиштхире. После этого Кешава и сыновья Панду и Сатьяки, и Санджая, и сын Сарадваты Крипа, поклонился этим мудрецам. Посвященные практике праведности, те мудрецы, которым поклонялись Кешава и другие, быстро отправились в свои обители, сказав: «Мы вернемся завтра». После этого Кешава и Пандавы, приветствуя Бхишму и обойдя его, поднялись на свои красивые машины.

Затем эти герои пошли вместе с множеством других автомобилей, украшенных золотыми куварами, и разъяренными слонами, похожими на горы и конный флот, как Гарудас, и пехотинцы, вооруженные луками и оружием. Эта армия, двигаясь с большой скоростью, проходила в двух дивизиях: одна в фургоне и другая в тылу этих князей. Сцена напоминала два течения великой реки Нармада в том месте, где она разделена горами Рикшават, стоящими напротив него. Радуя этого великого хозяина, божественные Чандрамы поднялись перед ним на небосводе, еще раз вдохновляя властью, своей силой, земными травами и растениями, чей сок был втянут Солнцем. Тогда этот бык раса Яду и сыновья Панду, входя в город Куру, чье великолепие напоминал город Индры, перешел к их соответствующим особнякам, таким как усталые львы, ищущие свои пещеры».

 

РАЗДЕЛ LIII «Вайшпамяна сказал: «Убийца Мадху, уединившись на кровати, счастливо спал. Пробудившись, когда половина Йамы захотела вступить в этот день, он обратился к созерцанию. Исправляя все свои чувства, он размышлял о вечной Брахме Затем партия хорошо подготовленных и сладких людей, знающих гимны и пураны, начала произносить похвалы Васудевы, этого господина всех созданий и создателей Вселенной. Другие, отмечая время, хлопая в ладоши, начали чтобы читать сладостные гимны, и вокалисты начали петь. Раковины и барабаны были раздуты и избиты тысячами. Был услышан восхитительный звук Винаса, Панавы и бамбуковых флейт. Просторный особняк Кришны, вследствие чего, казалось, смеялся с музыкой. Во дворце царя Юдхиштхиры были услышаны сладкие голоса, произнесла благоприятные пожелания и звук песен и музыкальные инструменты. Затем он из раса Дасархи совершил омовение. Присоединившись к нему, могучий вооруженный герой неувядающего Слава тихо произнесла свои тайные мантры и разжигала огонь, обливая его осветленным маслом. Отдав тысячу кинов тысячам брахманов, все из которых были полностью знакомы с четырьмя Ведами, он заставил их произносить благословения на него. Прикоснувшись к следующим разнообразным видам благоприятных статей и созерцая себя в ясном зеркале, Кришна обратился к Сатьяки, сказав: «Иди, о потомок Сини, и починишься в обитель Юдхиштиры, выясни, одет ли этот царь великой энергии для посещения Бхишмы». При этих словах Кришны Сатьяки, быстро переходя к царскому сыну Панду, сказал ему: «Передовое из автомобилей, принадлежащих к Васудеве с великим разумом, готово, царь, ибо Янардана отправится к сыну Ганги. О, праведный царь великого великолепия, он ждет тебя. Теперь вам нужно делать то, что должно быть сделано дальше». Таким образом, сын Дхармы Юдхиштхира ответил следующим образом. «Юдхиштхира сказал: «О Фалгуна непревзойденного великолепия, позвольте моему передовому автомобилю быть готовым. Мы не должны сопровождаться (сегодня) солдатами, но мы будем действовать сами. Главное из праведников, Бхишма, не должно быть досадно Пусть теперь охранники, о Дхананджайя, остановятся сегодня. С этого дня сын Ганги будет говорить о великих тайнах. Поэтому я не хочу, о сын Кунти, желать, чтобы в собрании Бхишмы было много разного собрания, «. Вайшпамяна продолжал: «Услышав эти слова короля, сына Кунти Дхананджайи, тот самый человек (вышел и вернулся), представленный ему, что его лучшие машины были запряжены для него. Король Юдхиштхира, и близнецы, и Бхима и Арджуна, пять, напоминающие пять элементов, затем направились к обители Кришны. В то время как высокопарные Пандавы шли, Кришна с большим разумом, сопровождаемый внуком Сини, сел на его машину. Приветствуя друг друга со своих автомобилей и каждый раз спрашивая о том, прошла ли ночь счастливо, те быки среди людей продолжали, не останавливаясь на тех самых машинах, чей погремушка напоминала рев облаков. Дарика была призвана конями Кришны, а именно Валахака и Мегапушпа, Сайвья и Сугрива. Животные, призванные им, о царь, продолжали, отступая от земли копытами. Запитанные с большой силой и большой скоростью, они вылетели вперед, пожирая самые небеса. Пройдя по священному полю Куру, князья отправились в то место, где лежал пуассан Бхишма на ложе его стрел, окруженный этими великими риши, как сам Брахман посреди богов. Затем Говинда и Юдхиштира и Бхима, а также обладатель Гандивы, близнецы и Сатьяки, высадившись из своих автомобилей, приветствовали Риши, подняв правые руки. Окруженный ими, царь Юдхиштхира, как луна посреди звезд, подошел к сыну Ганги, как Васава, идущему к Брахману. Преодолевая страх, король робко бросил взгляд на могучего вооруженного героя, лежащего на его ложе стрел, подобно тому, как Сам Снялся с небосвода.

РАЗДЕЛ ЛИВ». Джанамеджая сказал: «Когда этот тигр среди людей, праведной души и великой энергии, твердо придерживаясь правды и страстей, находящихся под полным контролем, а именно: сын Сантану и Ганги, названный Девавратой или Бхишмой неувядающей славы, на кровати героя с сидящими вокруг него сыновьями Панду, расскажите мне, о великий мудрец, о том, что последовало на этой встрече героев после убийства войск». Вайшпамяна сказал: «Когда Бхишма, начальник Куру, лежал на ложе его, многие риши и сиддхи, о царь, возглавляемый Нарадой, пришли к этому месту. Негласный остаток (собравшихся) царей с Юдхиштирой во главе, и Дхритараштра и Кришна, и Бхима, и Арджуна, и близнецы тоже пришли туда. Эти высокопоставленные люди, приближаясь к гранду Бхараты, который был похож на самого Солнца, спустились с небосвода, потакали ему плачами. Затем Нарада из богоподобных черт, отражающихся на короткое время, обратился ко всем пандавам и непонятным остаткам царей, говоря: «Время, я думаю, пришло, чтобы вы подвергли сомнению Бхишму (по морали и религии), для сына Ганги вот-вот истечет, как Солнце, которое находится на месте установки. Он вот-вот бросит дыхание. Итак, все ли вы попросите его обратиться к вам? Он знаком с разнообразными обязанностями всех четырех орденов. Старые в годах, после отказа от своего тела, он получит высокие районы блаженства. Поэтому попросите его незамедлительно очистить сомнения, которые существуют в вашем сознании». Так обратились к Нараде, эти князья подошли к Бхишме, но не могли ни о чем спросить, посмотрели друг на друга. Тогда Юдхиштхира, сын Панду, обратился к Хришикеша, сказав: «Нет никого, кроме сына Деваки, который мог бы расспросить великана. О, прежде всего, из рода Яду, ты, следовательно, убийца Мадху, говори первым. Ты, о, сир, искусство всех нас всех, и ты знаешь каждый долг и практику». Так обратился сын Панду, прославленный Кешава неувядающей славы, приближаясь к непобедимому бхишме, говорил ему следующим образом. Васудева сказал: «Ты, лучший из царей, счастливо переносил ночь? Разве твое понимание стало бесцветным? Знает ли твое знание, о безгрешный, светить в тебе внутренним светом? Надеюсь, твое сердце больше не чувствует боли и ума твоей больше не взволнован». «Бхишма сказал: «Горящие, оцепенение, усталость, истощение, болезнь и боль, благодаря твоей милости, ты из расы Вришни, все оставили меня за один день. О ты несравненное великолепие, все прошлое, все, что есть будущее, и все, что присутствует, я вижу так же ясно, как плод, оказанный в моих руках. Все обязанности, объявленные в Ведах, все, что записано в Ведантах, я вижу ясно, о твоей неувядающей славе, благодаря тому, что ты дал мне. Обязанности, которые были объявлены людьми обучения и праведного поведения, хранятся в моей памяти. Я также знаю, О Джанардана, с обязанностями и практикой, сложившимися в отдельных странах и среди отдельных племен и семей. Все, что связано с четырьмя способами жизни, вернулось к моему воспоминанию. Я также знаю, О Кешава, с обязанностями, которые связаны с королевским ремеслом. Что бы ни говорили в любое время, я бы сказал: «О Джанардана! Благодаря твоей милости я приобрел благоприятное понимание.

Укрепляется путем медитации на тебе, чувствую, что снова стал молодым человеком. Благодаря твоей милости, О Джанардане, я стал компетентным говорить о том, что полезно (для всего мира). Почему, однако, о святой, разве ты не говоришь о сыне Панду на все, что хорошо? Какое объяснение ты должен отдать в отношении этого? Скажи мне быстро, о Мадхава! Васудева сказал: «Знай, о расе Куру, что я - корень славы и всего, что ведет к добру. Все, хорошее или плохое, исходит от меня. Кто на земле будет задаваться вопросом, быть холодным лучами? Точно так же, кто будет задаваться вопросом, был ли я описан как обладающий полной мерой славы? [159] Однако я решил укрепить славу твою, о великое великолепие! Это для этого, О Бхишма, что я только что вдохновил тебя с великим разумом. До тех пор, как владыка земли, как и продлится земля, так долго будет слава твоя с непревзойденным блеском во всех мирах. Что бы ни случилось, о Бхишма, ты скажешь вопрошающий сын Панду, будет считаться на земле столь же авторитетным, как декларации этих Вед. Тот человек, который будет вести себя здесь в соответствии с полномочиями ваших заявлений, получит в дальнейшем вознаграждение за каждый достойный поступок. По этой причине, О Бхишма, я передал тебе небесное понимание, чтобы твоя слава, может быть, усиленный на земле. Пока в мире прославляется слава человека, так долго его достижения говорят жить. Небесный остаток (собравшихся) царей сидит вокруг тебя, желая слушать ваши речи о нравственности и долге. Ты говоришь с ними, о Бхарата! Ты много лет, и твое поведение согласуется с таинством Шрутиа. Вы хорошо знакомы с обязанностями царей и со всеми другими научными обязанностями. Никто никогда не замечал ни малейшего нарушения в тебе от каждого твоего рождения. Все цари знают, что вы знакомы со всеми науками о нравственности и долге. Как сын его сыновей, ты, царь, говоришь им о высокой нравственности. Ты всегда поклонялся Риши и богам. Вам необходимо подробно рассказать об этих предметах людям, желающим слушать диалог о нравственности и долге. Ученый, особенно когда его попросили праведники, должен говорить о том же. Мудрецы заявили, что это долг. О, пуассан, если ты не говоришь на такие темы, ты понесешь грех. Поэтому, допрошенные сыновьями и внуками твоими, о наученный, о вечных обязанностях (о людях), ты, бык среди Бхараты, рассказываешь им об этом».

 

РАЗДЕЛ Л. В. «Вайшпамяна сказал: «Запитанный с большой энергией, дедюсер Куру (а именно, Бхишма) «сказал: «Я расскажу о предмете долга. Моя речь и разум стали по Твоей милости, О Говинда, потому что ты вечная душа каждого существа. Позвольте праведному Юдхиштхире расспросить меня о нравственности и долге. Тогда я буду очень удовлетворен и буду говорить о всех обязанностях. Пусть сын Панду, этот королевский мудрец добродетельный и великий душа, на чье рождение все вришники были наполнены радостью, спросите меня. Пусть сын Панду, который не имеет равного среди всех Куру, среди всех лиц праведного поведения и среди людей великой знаменитости, задает мне вопросы. Пусть сын Панду, в котором есть разум, сдержанность, брахмачарья, прощение, праведность, умственная энергия и энергия, задают мне вопросы. Пусть сын Панду, который всегда своими добрыми делами чтит своих родственников, гостей и слуг и другие, зависящие от него, ставят вопросы мне. Позвольте сыну Панду, в котором есть истина, милосердие и покаяние, героизм, миролюбие, ум и бесстрашие, задают мне вопросы. Пусть праведный сын Панду, который никогда не совершал бы грех под влиянием удовольствия или прибыли или от страха, задавал мне вопросы. Позвольте сыну Панду, который когда-либо предавался истине, прощению, знанию и гостям, и всегда делающим дары праведным, задает мне вопросы. Позвольте сыну Панду, который когда-либо совершал жертвоприношения и изучал Веды, и практика морали и долга, которая всегда мирна и слышала все тайны, задавала мне вопросы». «Васудева сказал: «Царь Юдхиштхира, праведный, с большим стыдом и ужасом (твоим) проклятием, не осмеливается приблизиться к тебе.

Этот властелин земли, о монарх, вызвавший великую бойню, не стремится приблизиться к тебе из-за страха (твоего) проклятия. Пробив валы, те, кто заслужил его поклонение, те, которые были ему преданы, те, которые были его наставниками, те, которые были его родственниками и родственниками, и те, которые были достойны его самого высокого уважения, он не хочет приближаться к тебе». «Бхишма сказал: «Поскольку долг брахманов состоит в практике милосердия, учебы и покаяния, поэтому долг Кшатрия состоит в том, чтобы отбросить их тела, О Кришна, в битве. Кшатрий должен оставаться крестьянами, братьями и братьями и наставники, родственники и родственники, которые могут вступать с ним в несправедливую битву, это их объявленная обязанность. Говорят, что Кшатрия, О Кешава, знакомится со своим долгом, который убивает в битве своих самых наставников, если они оказываются греховными и жадными и пренебрегают ограничениями и обетами. Говорят, что Кшатрий знакомится со своим долгом, который убивает в битве человека, который от корысти не обращает внимания на вечные барьеры добродетели. [160] Говорят, что Кшатрий знакомится с обязанностью, которая в битве делает земное озеро крови, имеющее волосы убитых воинов для травы и соломы, плавающих на нем, и имеющих слонов для своих скал и стандартов для деревьев на его берегах. Кшатрия, когда ее бросают вызов, всегда должна сражаться в летучей мыши поскольку Ману сказал, что праведная битва (в случае кшатрия) ведет к небесам и славе на земле».  Вайшпамяна продолжал: «После того, как Бхишма говорил об этом, сын Дхармы Юдхиштира с большим смирением подошел к герою Куру и встал перед ним. Он схватил ноги Бхишмы, который взамен обрадовал его ласковыми словами. Похвалив голову, Бхишма попросил Юдхиштхира занять его место. Тогда сын Ганги, самый главный из лукатиков, обратился к Юдхиштире, сказав: «Не бойся, о лучший из Куру! Спроси меня, детка, без всякого беспокойства.

 

РАЗДЕЛ LVI Вайшампайана сказал: «Поклонившись Хришикеше и отдав честь Бхишме, и принял разрешение всех собравшихся там пожилых людей, Юдхиштхира начал задавать вопросы Бхишме». «Юдхиштхира сказал: «Лица, знающие долг и мораль, говорят, что царские обязанности являются высшей наукой о долге. Я также считаю, что бремя этих обязанностей чрезвычайно обременительно. Итак, ты, царь, рассудишь об этих обязанностях., говорите ли вы подробно о обязанностях царей. Наука о царских обязанностях является прибежищем всего мира жизни. О, ты, раса Куры, нравственность, прибыль и удовольствие, зависит от царских обязанностей. Также ясно, что практики, которые приводят к эмансипации, в равной степени зависят от них. Поскольку повод находится в отношении коня или железного крючка в отношении слона, даже тогда наука о королевских обязанностях представляет собой повод для проверки мира. Если кто-то становится ошеломленным в отношении обязанностей, наблюдаемых королевскими мудрецами, беспорядок надвигался бы на землю, и все смущалось. Когда Солнце, поднимаясь, рассеивает вредную тьму, поэтому эта наука разрушает всевозможные злые последствия в отношении мира. Поэтому, о великий, сделай мне, ради меня, речь о царских обязанностях в первую очередь, потому что ты, начальник Бхараты, является главным из всех людей, знакомых с обязанностями. Остерегайтесь врагов, Васудева рассматривает тебя как первого из разумных людей. Поэтому мы все ожидаем от вас высшего знания». Бхишма сказал: «Поклоняясь Дхарме, которая является Верховной, Кришне, который является Брахмой в полном объеме, и Брахманам, я буду говорить о вечных обязанностях (о людях). Услышьте от меня, О Юдхиштира, с сосредоточенным вниманием, все ряд царственных обязанностей, описанных с точными подробностями, и другие обязанности, которые вы можете пожелать знать. Во-первых, О, прежде всего одна из расы Куру, царь должен от желания ублажения (своих подданных) ждать со смирением богов и брахманы всегда с удовольствием относятся к таинству. Поклоняясь богам и брахманам, увековечивающим гонку Куру, царь расплачивается своим долгом и моралью и получает уважение к своим подданным. О сын, ты должен всегда прилагаю все усилия, О Юдхиштхира, потому что без стремительности усилий простая судьба никогда не достигает предметов, заветных царями. Эти два, а именно, напряжение и судьба равны (в их действии). Из них я считаю,, для de суровый определяется из результатов того, что начинается с напряжением.


Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 185; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!