Раздел 1 Вопрос 3. Расчет протяженности и продолжительности рейса



Раздел 1 Вопрос 1. Составление графического плана рейса. Оформление графического плана рейса

В данный момент количество судов, использующих бумажные карты сокращается, чаще всего составление графического плана рейса происходит на ЭКНИСе, на моем судне был и ЭКНИС и бумажные карты.

Изначально составление графического плана производилось на электронных картах, а уже после утверждения его в электронном виде капитаном, графический план переносился на бумажные карты. 

После изучения района плавания и ознакомления со всеми особенностями предстоящего рейса капитан лично или по его указанию один из его помощников должен составить графический план рейса. Он предназначен для следую­щих целей:

· простого, удобного и наглядного представления сведений о рай­оне плавания, маршруте судна, условиях и особенностях перехода;

· уточнения общей протяженности и продолжительности рейса, времени прохода его отдельных участков;

· получения исходных данных для предварительной прокладки (вопрос 2).

Графический план рейса на морской участок пути выпол­няется на откорректированной карте (картах) полностью на весь рейс.

При составлении графического плана рейса необходимо на генеральной карте (картах), охватывающей весь переход:

· на свободном месте в верхней части карты указать, откуда и куда совершается рейс, с какой и по какую дату, по какому вре­мени составлен план (например: Рейс № 12 Петрозаводск-Лон­дон 20.08-29.08.85, № =4Е);

· нанести все выбранные (см. п. 3.6) генеральные курсы судна;

· вдоль линии каждого курса указать его величину в градусах и плавание в милях (например: К=234,5°, 5= 18,2 мили);

· указать у точек изменения курсов время поворотов;

· для участков рейса, где отдельные курсы из-за мелкого мас­штаба карты проложить затруднительно (морские каналы, про­ливы, узкости и пр.), показать суммарную величину плавания на каждом таком участке, время входа в него и выхода;

· отметить счислимые точки на начало каждых суток и указать даты (например: 00.00 24.08);

· для порта отхода, порта назначения, промежуточных портов и других важных пунктов (мест) по пути следования судна на сред­ние даты предполагаемого пребывания в них указать время и высоты полных и малых вод(например:

, , время восхода и захода Солнца (например: ộ 06.23, о 21.42), систему из­мерения времени в данное время года (например: № =1Е) и дру­гие необходимые сведения;

· отметить точки перевода судовых часов;

· отметить точки и моменты донесений о своем месте, изменении видов связи и адресатов;

· отразить другие сведения по усмотрению капитана.

 

Раздел 1 Вопрос 2. Выбор пути судна. Выполнение предварительной прокладки. Составление справочных материалов на рейс

В общем случае при выборе курсов нужно руководствоваться следующим:

· курсы прокладывать на таком расстоянии от берега, которое позволило бы иметь надежные определения места судна с требуе­мой частотой;

· во всех случаях путь судна должен проходить на безопасном, при данных условиях плавания, расстоянии от опасностей, кото­рое должно быть больше предельной радиальной погрешности места судна;

· если плавание должно совершаться параллельно генеральному направлению берега, то ни линия пути, ни линия истинного курса не должны сближаться с направлением берега или опасности;

· для подхода к берегу курсы следует прокладывать перпендику­лярно к береговой черте (изобате);

· не следует без крайней необходимости прокладывать курсы через территориальные воды других государств, если только там не проходят международные морские пути.

При выборе курсов для плавания в стесненных районах и на подходах к портам должны быть учтены все требования ме­стных правил, лоций и особенностей плавания по системам раз­деления движения.

Предварительная прокладка, т. е. детальное графическое изображение трассы предстоящего плавания, выполняется на всех путевых картах, частных картах и планах, на которых будет ве­стись фактическая (исполнительная) прокладка в данном рейсе. При этом для захода в порты, бухты, узкости и выхода из них, для подходов к якорным стоянкам и плавания в непосредственной близости от навигационных опасностей она выполняется только на частных картах и на планах.

Предварительную прокладку выполняет капитан или по его указанию один из его помощников. В последнем случае капи­тан обязан проверить как саму прокладку пути, так и все расчеты к ней.

Предварительная прокладка выполняется на откорректи­рованных картах до выхода судна в рейс не менее чем на двух­суточное плавание. Для дальнейшего плавания она выполняется поэтапно на переходе, но тоже не менее чем на двое суток вперед.

Предварительная прокладка в общем должна соответст­вовать графическому плану рейса, но учитывать:

· конкретные особенности навигационной обстановки на каждом участке пути;

· требования местных правил, лоций, других руководств и дей­ствующих документов;

· особенности систем разделения движения;

· реальные данные о светлом и темном времени суток, погоде, приливо-отливных явлениях;

· другие условия и особенности плавания.

При выполнении предварительной прокладки необ­ходимо:

· выполнить подъем карты;

o при подъеме путевых, частных карт и планов необходимо: выделить цветным карандашом предостерегающие изобаты, пересечение которых приближает судно к опасности;

o оконтурить цветным карандашом все навигационные опасности, лежащие вблизи выбранного пути судна, и нанести ограждающие их изолинии;

o четко выделить секторы маяков, ограждающие надводные и подводные опасности, и на границах этих секторов надписать их направления с моря;

o выделить безопасные для плавания судна отдельные отличительные глубины и банки, по которым можно будет уточнить место судна;

o отметить пригодные для использования в данном рейсе искусственные и естественные створы и надписать их направления;

o отметить пригодные для обсерваций маяки, светящие и несветящие знаки и уточнить дальности их видимости с учетом высоты глаза наблюдателя;

o отметить пригодные для определения места (особенно при однообразном побережье) ориентиры для визуальных наблюдений и радиолокационные ориентиры;

o возле радиомаяков указать их номера по РТСНО;

o привести магнитное склонение к году плавания;

o нанести или выделить запретные, опасные и сложные для плавания районы, места интенсивного движения судов и паромные переправы;

o отметить границы районов действия особых правил плавания и в удобном месте дать сноску на те страницы лоции (или другого руководства), где эти особые правила описаны;

o отразить другие сведения по усмотрению штурманов или по указанию капитана.

· перенести на данную карту место судна с предыдущей карты;

· выбрать и проложить линии курсов судна, надпи­сать их значения (например: ПУ=234,0°) и занести сведения о них в таблицу;

· выбрать точки начала и конца поворотов, провести линии пово­ротных пеленгов на ориентиры или дистанций и надписать их зна­чения;

· измерить расстояние по каждому курсу и рассчитать продол­жительность плавания по нему с учетом предполагаемой скорости судна;

· надписать у точек изменения курсов время поворотов;

· по необходимости отметить точки открытия и скрытия наиболее важных маяков и других СНО;

· для участков, где линии курсов судна проходят вблизи опас­ностей, провести на карте ограждающие линии опасных пеленгов или расстояний;

· по необходимости отметить точки восхода и захода Солнца, начала и конца сумерек;

· схематически или в виде табличек привести сведения о наибо­лее важных гидрометеорологических условиях плавания на раз­личных участках пути;

· для стесненных районов и портов с приливо-отливными явле­ниями рассчитать и учесть элементы приливо-отливных уровней. Полезно также на свободном участке карты поместить табличку с основными элементами приливо-отливных явлений;

· обоснованно подобрать способы определения места судна, на основных участках пути (вопрос 5);

· для плавания в стесненных районах и для подхода к берегу при необходимости оценить ожидаемую точность счисления и об­серваций.

Справочные материалы на рейс (штурманская справка) составляются по результатам изучения района плавания, выполнения предварительной прокладки и полученных на судно прогнозов, извещений, распоряжений.

Количество и объем справочных материалов определяется капитаном, а также задачами и условиями плавания. Часть из них может быть представлена на картах в виде таблиц, схем и условных обозначений, ссылок на страницы руководств и пособий для плавания или иным удобным для использования способом.

Объем штурманской справки может быть следующим:

· графический план рейса (вопрос 1);

· справки о навигационно-гидрографических и других условиях и особенностях плавания для относительно самостоятельных участков рейса;

· справочные таблицы;

· наставления и рекомендации для плавания.

 

Раздел 1 Вопрос 3. Расчет протяженности и продолжительности рейса

Для выполнения рейса в целом и отдельных операций, которые следуют в каждом рейсе друг за другом, требуется затрата определенного времени. Время от начала до окончания рейса называется продолжительностью рейса. Время рейса измеряется в сутках или часах.

Предварительные расчеты протяженности и продолжи­тельности рейса выполняются для целей рейсового планирования и определения необходимых запасов топлива, воды, провизии и других видов судового снабжения.

Для приближенных расчетов перехода морем подбира­ется генеральная карта с таким расчетом, чтобы на ней были порты отхода и назначения. Если эти порты не помещены на од­ной карте, подбирается несколько генеральных карт, охватываю­щих весь маршрут.

Продолжительность рейса складывается из времени движения судна, или ходового времени и времени стоянок в портах – стояночного времени.

Продолжительность рейса судна (tр), сут.

,

где tхi – ходовое время судна в рейсе, сут;

tстj – стояночное время судна в рейсе, сут;

n – число переходов;

m ­ число портов, посещаемых за рейс.

Для определения структуры рейса и расчета его продолжительности необходимо знать моменты его начала и окончания.

Началом рейса считается:

1) для грузовых судов – момент окончания рейса по предыдущему рейсовому плану;

2) для судов, работающих на линиях по расписанию – момент постановки судна под погрузку (посадку пассажиров) в первоначальном порту отправления. Этот же момент является и окончанием рейса.

Окончанием рейса для грузовых судов считается момент окончания выгрузки груза в конечном порту назначения в данном рейсе.

Продолжительность рейсов судов заграничного плавания состоит из двух частей: времени в отечественных водах и времени рейса в загранводах. Продолжительность времени в загран.водах считается с момента закрытия границы и отходы судна из последнего российского порта и до момента открытия границы по приходу в 1-й российский порт.

Ходовое время слагается из чистого ходового времени, когда судно движется полным ходом (в грузу или балласте), времени, затрачиваемого на маневровые операции в портах (tдоп) и времени движения судна с ограниченной скоростью – при маневрах в портах, прохождении каналов и узкостей, плавании во льдах и др.

Ходовое время зависит от технической скорости судна, расстояния перевозки, типа судна и природно-навигационных условий плавания (наличие на трассе рейса морских каналов, узкостей, шлюзов, течений, ледовой обстановки и т.д.)

Расстояние между портами устанавливается по кратчайшим курсам, рекомендуемым лоциями.

Время движения судна с ограниченной скоростью находят суммированием времени, затрачиваемого на отдельные виды задержек в пути на всех переходах.

Время на маневровые работы в портах и лоцманскую проводку определяют по нормам времени, установленным в Нормах обработки судов в морских портах.

Балластные переходы присоединяются ко времени рейса и являются невыгодными, поскольку в данном случае движение судна не оплачивается (балластный пробег в сумму фрахта не входит).

Если у судна были перерывы между рейсами продолжительностью более 24 часов, то оформляются соответствующие документы и судно выводится из эксплуатации.

Стояночное время рейса слагается из времени грузовых операций судна tгр.оп., времени вспомогательных операций tвсп.оп. и простоев судна в портах tпр.

В общем случае стояночное время судна в рейсе определяется по формуле:

Под стояночным временем судна понимают время нахождения судна в порту с момента прихода его в порт (окончания швартовки к причалу или постановки на якорь в пределах портовых вод по указанию порта) до момента отхода его из порта (начало швартовки от причала или съемки с якоря).

Стояночное время зависит от количества погруженного и выгруженного груза, интенсивности выполнения грузовых и вспомогательных операций в портах погрузки и выгрузки.

Время простоев в рейсе не планируется. Простои могут быть вызваны недостатками в организации движения флота и обработки судов в портах, а также гидрометеорологическими причинами (дождь, сильный ветер), из-за которых прекращаются грузовые операции.

 


Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 1463; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!