Перечень основных эмпирических характеристик 27 страница
странственных предметных структур, которые составляют зна-
чение соответствующих речевых знаков; без наличия этих
предметных структур от психической ткани живой человеческой
мысли остается либо <речевой труп> последней, либо жестко
171
алгоритмизованная, стереотипная последовательность опера-
ций, которая может и приводить к решению мыслительной
задачи (например, путем подстановки соответствующих число-
вых значений в уравнение и последующего его механического
решения), но без действительного осмысливания, понимания,
обобщения, переноса и т. д.
Только с первой из этих двух форм обычно связывается
характеристика опосредствованности мысли, ибо кажется оче-
видным, что более общая и элементарная предметно-образная
основа мысли с необходимостью опосредствуется участием
более сложных социально-детерминированных информацион-
ных структур. Между тем-если вникнуть глубже-необходи-
мость опоры этой высшей формы на составляющие ее фунда-
мент образные структуры и их участие в качестве необходимого
опосредствования мысли еще более очевидны: фундамент мо-
жет существовать без надстроенных над ним более высоких
этажей и без купольного сооружения, купол же без фунда-
мента-<психическая фикция> или гипостазированная абстрак-
ция.
Односторонность интерпретации свойства опосредствованно-
сти преодолевается здесь тем, что обе ее формы с одинаково
|
|
жесткой логической необходимостью обусловлены принципом
организации мышления как процесса и мысли как результата
и инварианта межъязыкового перевода. И это не только дает
возможность объяснить феноменологические свойства опосред-
ствованности, но ставит новые экспериментально-практические
и теоретические задачи его изучения в области клинической,
педагогической и инженерной психологии мыслительных про-
цессов.
Характеристики структурных единиц логической и речевой
форм мысли, т. е. суждения и предложения, рассмотренные
в отдельности при их эмпирическом описании, естественно объ-
единяются при их теоретическом анализе тем, что единство
структурных формул обеих единиц непосредственно вытекает
из принципа двуязычной организации мысли. Из этого прин-
ципа следует не только общность структурных формул мысли
в обоих языках, но и конкретная трех- или в пределе двух-
компонентная форма ее структурной единицы па каждом из
языков. Вообще говоря, трехкомпонентный характер структур-
ной единицы мысли, казалось бы, обусловлен уже тем, что она
отображает отношения минимум между двумя объектами.
Однако, как было показано выше, отношения между элемента-
|
|
ми какой-либо предметной структуры могут быть отображены
и на уровне чисто образной, домыслительной психики. В таком
случае элементы отношения <впаяны> в целостно-предметную
структуру соответствующего образного гештальта и замаски-
рованы ею. Это отношение, таким образом, не воплощается
в отдельной структурной единице психического отражения,
172
и потому никакой закономерной универсальной трех- или двух-
компонентности в сенсорно-перцептивных структурах не сущест-
вует, хотя они отображают отношения между соответствующи-
ми элементами своих объектов-источников. Следовательно, язы-
ком симультанно-пространственных психических структур, взя-
тым в отдельности, эта структурная формула, конечно, не обус-
ловлена, что вполне естественно, поскольку основная специ-
фичность мысли связывается обычно как раз не с ее простран-
ственно-предметными, а именно с ее символическими компо-
нентами.
Однако из природы самого по себе символически-оператор-
отдельной единицы мысли вопреки традиционной установке
в общем случае также не следует. Дело в том, что стандартная
общекодовая структура элементов алфавита речевых символов,
полная индифферентность отдельного речевого символа к его
|
|
предметному значению лишает эту собственно знаковую еди-
ницу тех опорных оснований, которые делали бы символиче-
скую структурную формулу суждения 5 есть Р носителем опре-
деленных отношений субъекта и предиката суждения, пред-
мета и его признака или отношений между двумя объектами.
Например, S>P есть лишь символическое обозначение соответ-
ствующих отношений, которое не может быть осмыслено ц по-
нято, т. е. не может стать собственно мыслью, если оно не рас-
кодировано и тем самым не соотнесено с конкретной - пусть
как угодно обобщенной и схематизированной-предметной
структурой. Иначе говоря, для того чтобы трехкомпонентная
формула суждения-предложения могла быть воплощением
структуры мысли в ее собственно психологической специфич-
ности, необходим ее перевод на язык пространственно-предмет-
ных симультанных схем.
Не случайно поэтому И. М. Сеченов, проявивший здесь, как
и при решении множества других острых проблем, глубокую
проницательность и удивительное опережение своего времени,
связывал универсальность трехкомпонентной структуры пред-
ложения как носителя отдельной мысли именно со все-
|
|
общностью отображаемых ею пространственно-временных
отношений. Только в том частном случае, когда пространствен-
-но-предметные компоненты мысли максимально редуцированы
(в варианте полностью формализованной мысли, имеющей
общекодовую структуру), операндами мысли, отношения меж-
ду которыми выражены в суждении-предложении, являются
сами по себе символы. Такие операнды-символы, подчиняющие-
ся лишь общекодовому принципу организации сигналов, требу-
ющему лишь однозначного соответствия элементов изоморфных
множеств, по не их качественного инвариантного воспро-
изведения, являются алгебраическими эквивалентами того
предельного случая редукции пространственно-предметных опе-
173
рандов, в котором последние доведены до точечных элементов.
Пространственные характеристики точки, не имея внутренней
структуры и метрики, сводятся лишь к координатам, а коорди-
наты имеют свое числовое или буквенное (арифметическое или
алгебраическое) выражение.
Именно потому, что в этом случае предельной редукции
элементы, являющиеся носителями соответствующего отноше-
ния X2=f(xi), не имеют собственной внутренней предметной
структуры, от которой они здесь абстрагированы, соответствую-
щие отношения (функции f) представлены тут в наиболее чи-
стом и общем виде, т. е. только через те операции, которые
необходимы для их раскрытия. Но так как не существует абсо-
лютно чистых отношений, т. е. отношений, полностью свобод-
ных от соотносящихся объектов - их носителей, эти отношения
нельзя выразить операторами без операндов. Операнды же,
представленные точечными пространственными структурами,
могут выразить отношение лишь в фигуративной, т. е. макси-
мально замаскированной, форме, где они совсем не выделены
из целостной пространственной конфигурации. Рассматриваемый
же случай представляет тот вариант отображения отношений,
где они, наоборот, максимально выделены, абстрагированы
и обобщены. Но, как упоминалось, нельзя выделить, абстраги-
ровать и обобщить отношения, не пометив символами предель-
но редуцированные точечно-пространственные элементы - но-
сители этих отношений и не произведя с этими операндами со-
ответствующих операций. Такое выделение отношений из струк-
туры, реализуемое посредством символической фиксации соот-
носящихся элементов и путем оперирования символами, как раз
и представляет перевод этих психически отраженных отношений
с геометрического языка симультанных пространственно-пред-
метных структур на алгебраический символически-операторный
язык. Поэтому символически-операторный язык и необходим
в общем случае для выделения отношений в виде трехчлен-
ной структурной формулы суждения - предложения. Вариант,
же, в котором операндами - носителями соответствующего
отношения между элементами суждения являются <чистые>
символы, т. е. вариант формализованной мысли, является ча-
стным и именно предельным случаем общего принципа органи-
зации отдельной мысли (суждения-предложения) как инва-
рианта межъязыкового перевода.
Если, таким образом, из рассматриваемого принципа орга-
низации мысли следует, что в общем случае чисто символиче-
ский операнд не может быть атомарным элементом суждения
как молекулярной единицы мысли, то из этого же принципа
следует, что атомарным компонентом этой двух- или трехатом-
ной молекулы мысли не может быть и понятийная единица,
которая считалась элементом суждения в традиционной логи-
ке. Дело в том, что трехкомпонентная структура суждения-
174
предложения может лишь обозначить или закодировать отно-
шение между понятийными единицами, но не может раскрыть
их собственно понятийного содержания, поскольку последнее
с необходимостью требует соотнесения его родовых и видовых
компонентов-признаков, а это означает, что только предикат
суждения является минимум двухкомпонентным. Тем самым
структурная формула суждения, раскрывающего содержание
своих операндов-понятий, никак не может быть только трех-
членной.
Из этого следует, что суждение, элементом и операндом кото-
рого является понятие, представляет не универсальную структу-
рную единицу мысли, а лишь одну из" частных форм такой еди-
ницы, относящуюся к более высокому уровню сложности, чем тот,
который воплощен в структурной формуле трехчленного суж-
дения-предложения. Если, таким образом, суждение, элемен-
том которого является <чисто> символический операнд, пред-
ставляет предельный частный случай общей структуры сужде-
ния как универсальной единицы мысли, то суждение, операн-
дом которого является собственно понятие (в котором отчле-
нены и соотнесены родовые и видовые компоненты), представ-
ляет высший частный случай такой универсальной структур-
ной единицы.
В эмпирическом описании основных характеристик мысли
было показано, что атомарным элементом суждения в наиболее
общем случае и, соответственно, на исходном, .наиболее эле-
ментарном уровне развития мыслительных процессов является
образная симультанно-пространственная психическая структура.
В данном контексте теоретического анализа этот же вывод-
здесь уже полученный дедуктивно, <сверху>,- вытекает из по-
ложений о том, что н.и чисто символическая, ни понятийная
структура элемента суждения не отвечают универсальному
принципу организации трехчленной формулы суждения - пред-
ложения.
Выше было показано, однако, что сама по себе симультанно-
пространственная структура предметных гештальтов, в которой
отношения между элементами поглощены целостностью, т. е.
представлены фигуративно, в невычлененном виде, также не
может служить основанием трехчленной формулы структурной
единицы мысли, поскольку в последней элементы психически
отраженного отношения как раз именно вычленены и соотне-
сены между собой.
Таким образом, ни язык пространственно-предметных си-
мультанных гештальтов, ни язык речевых символов, взятые
в отдельности, не позволяют объяснить характеристик универ-
сальной единицы мысли. Их можно объяснить принципом орга-
низации мышления как процесса обратимого перевода с сим-
волически-операторного языка на язык симультанно-простран-
ственных предметных гештальтов и мысли как результата
175
и инварианта этого перевода. Из этого принципа следует:
1) органическое единство внешней речевой и внутренней логи-
ко-психологической форм структурной единицы мысли. При этом
язык речевых символов представляет ее собственно знаковые
компоненты, а язык, воплощенный в симультанных психиче-
ских гештальтах, представляет ее компоненты, являющиеся
носителями предметных значений, без которых мыслительный
процесс был бы лишен своей психологической специфичности
и воплощал бы лишь машинную модель человеческого мышле-
ния; 2) конкретная трех- или-в пределе-двухчленная фор-
мула суждения-предложения как универсальной структурной
единицы речемыслительного процесса; 3) в наиболее общем
случае атомарным элементом суждения как молекулярной еди-
ницы мысли является пространственно-предметная образная
структура. Этому наиболее общему случаю соответствует и ге-
нетически наиболее ранние и вместе с тем более элементар-
ные структуры суждений. Сюда относятся простейшие перцеп-
тивные суждения ребенка, например суждения типа <лампа
горит>, <человек идет>, <собака лает> и т. д. Здесь элементами
и операндами суждения заведомо являются элементарные пред-
метные гештальты, а не сложные разноуровневые понятийные
образования. Сюда же относятся аналогичные суждения ребен-
ка, связывающие уже не первичные, а вторичные образы.
Наконец, есть достаточные основания считать, что в наибо-
лее общем варианте аналогичные суждения взрослого человека,
которые потенциально могут включать в себя и развертывать
стоящие за теми же словесными знаками понятийные значения
(<лампа>, <человек> и т. д.), в своем простейшем случае
и здесь связывают между собой образно-предметные структуры.
Противоположное заключение было бы эмпирически и теоре-
тически необоснованной переоценкой удельного веса высших
понятийных структур в мышлении взрослого человека. Таким
образом, в этом пункте сходятся результаты эмпирического
описания и теоретического объяснения, относящиеся к структур-
ной единице отдельной мысли в ее речевых и пространственно-
предметных компонентах.
В первом томе монографии была эмпирически описана и тео-
ретически проанализирована органическая связь пространст-
венно-временной структуры, модальности и интенсивности
предметных изображений или образов разных уровней обобщен-
ности, связь, составляющая особую специфичность <ткани>,
<материала> и формы организации первых сигналов. Эта спе-
цифичность, лежащая в основе объединения упомянутых харак-
теристик в подгруппу первичных свойств, позволила прочертить
176
четкое <психофизиологическое сечение>, которое в рамках об-
щего принципа/информационной структуры отделяет <первые
сигналы>-образы от сигналов <чисто> нервных. При анализе
трудностей, возникающих в связи с необходимостью преодо-
леть границу, разделяющую образные и мыслительные про-
цессы, и при составлении перечня эмпирических характеристик
мышления были приведены теоретические основания и эмпири-
ческие материалы, свидетельствующие о том, что вопреки сло-
жившейся традиционной установке все эти три основные харак-
теристики сохраняются и при переходе через образно-мысли-
тельную пограничную линию и чт/о тем самым они являются
родовыми свойствами всех познавательных процессов, а не
только специфическими характеристиками психических образов.
Там же было показано, что, сохраняясь в своей основе при
переходе через рубеж <образ - мысль>, эти характеристики
вместе с тем претерпевают существенную перестройку, приоб-
ретая видовые специфические особенности.
Последовательность теоретического анализа эмпирических
характеристик, идущая от конца приведенного выше перечня
к его началу и тем самым завершающаяся пространственно-
временной структурой, привела к тому, что органическая связь
между всеми остальными характеристиками перечня и тремя
основными свойствами, составляющими специфику психической
<ткани> мышления, оказалась уже рассмотренной и теоретиче-
ки представленной как необходимое частное следствие обсуж-
даемого общего принципа организации мыслительного процес-
са как обратимого перевода с символически-операторного язы-
ка речевых сигналов на язык симультанно-пространственных
предметных гештальтов. Это исключает необходимость и целе-
сообразность заново выводить все особенности данных харак-
теристик из рассматриваемого принципа в качестве его следст-
вий, тем более, что уже в своем самом общем виде принцип
межъязыкового перевода включает в себя симультанно-про-
странственные предметные структуры в качестве одного из двух
равно необходимых языков мышления. Поэтому здесь целесо-
образно привести лишь самые общие ходы анализа, ведущие
от этого общего принципа <вниз>, к его частным следствиям,
доходящим до отдельных эмпирических особенностей простран-
ственно-временной структуры, модальности и интенсивности
мыслительного процесса и мысли как его результата.
Конкретное содержание понятия <язык симультанно-про-
странственных психических гештальтов> охватывает все те
уровни инвариантов пространственной ветви шкалы форм изо-
морфизма, которые воплощают в себе специфику психических
информационных структур по сравнению с <чисто> нервными
и включают все строки этой иерархии от метрики до топологии
через промежуточные формы инвариантов (инвариантов преоб-
разований подобия, аффинных и проективных). Специфика
177
этих психических предметных структур начинается, как было
показано в первом томе, с характеристик психического поля или
фона, инвариантно воспроизводящего метрику внешнего про-
странства, что имеет место уже в ощущении как парциальном
метрическом инварианте. Далее сюда включаются характери-
стики инвариантного воспроизведения предметных структур или
<фигур>, относящихся ко всем указанным выше уровням инва-
риантов. Этим самым включенность языка пространственных си-
мультанных структур в принцип организации мыслительных про-
цессов предопределяет сохранение всех тех характеристик про-
странственного фона и предметных <фигур>, которые были рас-
смотрены в эмпирическом перечне свойств мышления.
Вместе с тем этот же общин принцип предопределяет и со-
хранение всех уровней обобщенности от самого конкретно-инди-
видуального (метрического) до самого схематически генерали-
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 147; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!