СИНТАКСИС СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1 страница



Сложным предложением называется предложенце, состоящее из не-· скольких главных или из главных и придаточных предложений. Сложные пре.1tложения подразделяю тея на сложно-подчиненные и сложяо-сочинен-· вые. Сл').Жно-сочиненным предложением называется такое, которое состоит из двух или нескольких простых пре,1tложений, соединенных в одно пред­ ложение.  Сложно-подчиненное  предложение                                      состоит из 04ноrо или не-­ скольких главных, с одной стороны, и одного или несколь.ких придаточ· вых предложений, сое4ивеяных в о,1tно лредожение, -              с ..itpyroи.

Сложво-подчивеввое предложение. Главным предложением мы назьt­ ваем такое, которое в речи можно употребить отдельно без изменения ero словесного состава и формы сказуемого. Придаточное преможевие отличается тем, что от,1tельно в речи в качестве самостоятельного пред-· ложения его употребить· нельзя. Для того, чтобы употребить придаточ­ яое пре,1tложение в качестве отдельного,  самостоятельного сообщения" в ад.ыге  ском языке необходимо изменить в нем форму  сказуемого, . а в русском          языке веобхоАимо :или отбросить  ОТЯ')сительные  место­ имения и союзы, или тоже изменить форму сказуемого. Как мы уже отме­ чали,  в адыге:йском языке не существует  относительных  местоимений и союзов. Поэтому е инственным способом, с помощью которого можно выразить адыгейские при4аточные предложения, является образование особьrх форм сказуемого, :которые мы назыsаем придаточными формами адыгейского глагола-сказуемого. Придаточная'" форма сказуемого выр.а.. жает  в  одном:  слове                      все  то,  что  в  русском  придаточном  предл:::>жении выражается относительными местоимениями и союзами и самой формой сказуемого. Придаточная форма адыгеikкого сказуемого, .,,сверх того, выражает  та                                    же, 1<ак и всякое сказуемое-глаrол в  этом  языке,-                                                   лица. субъекта, объекта, миогих косвенных ,1tополнений и различные простра.н ственные и ругне отношения, обозначаемые по-русски предлогами. Нако­ нец, окончания адыгейской придаточной фQр:мы обозначают, какой из чле­ нов главного предложения заменяет это при аточное. Итак, адыгейское сказуемое в придаточной форме представляет собою еще более сложное грамматическое явление, чем сказуемое в главном  предложении.

Следовательно, если сравнить придаточную форму адыгейского скаw зуемого с  его                  формами в русских придаточных предложениях,  то ока-· жется, что адыгейское придаточное сказуемое ближе всего напоминает сказуемое в русских, так называемых "сокращенных" придаточных пред­ ложениях, или "причастных" и "деепричастных" оборотах, т. е. русское причастие или Аеепричастие.  Однако  от                           русских причастий и деепри­ частий адыгейские при аточны:е формы сказуемого отличаются огромным: богатством своих  форм.  Адыгейские                            придаточные формы .можно упо--

 

1 Ст ал и и. Ре'СtЪ на первом съезде колхозников-ударников, там: же, стр. 615.

105


·треблять и почти во всех тех случаях, когда по-русски аельэя "сократить" приАаточное пре ложение. С точки зрения исторического развития несо­ мненно, что адыгейские при аточные формы, выражающие в о;tном слове все связи при аточного предложения с главным, а также все связи допол­ нительньrх сл в придаточного пре,,1tложения друг с . tругом, появляются вообще в развитии языка значительно раньше, чем так называемые

,,полные« придаточные предложения, в которых, .как               в русском языке,

·связи с главным предложением выражены специальными служебными

·словами - относительным:,1 местоимениями и союзами. Таким образом,

,,сокращенные" придаточные предложения гораз40 древнее "полных". Адыгейски::t язык преJставляет нам пример той эпохи в раз зитии языка, когда в нем "полньrх" при.43.точиых предложений еще не появилось, но зато "сокращенные" формы придаточных преАложений достигли своего высшего развития. Что касается времени появления так называемых

,,полных" придаточных предложении, то их зарождение можно опреде­ лить временем перехода :к классовому обществу, т. е. временем наиболь­ шего развития сло$ных форм устной поэзии-эпоса. И лишь не ранееt чем в :классовом обществе   в связи с развитием письменного  языка,

·появля-ется необходимость в специальных относительных местоимениях

'И союзах, вместе с появлением которых и возникают вполне развитые

,,полные" придаточные предложения.

Вообще придаточные   предложения служат в каждом яэьrке для обога.

,щения и развития содержания простых главных предложени . Любой член простого предложения можно заменить (с целью развития его со.4ер-

. жания) целым несамостоятельным предложением, подчиненным главному. Это подчиненное главному предложение называется при.4аточны111. В со­

·ставе главного предложения всякое при4аточное пре;tложение можно рассматривать 1<ак один из его членов. Разница только в том, что этот член главного предложения представляет собой не отдельное слово,

..л, целое предложение.

Заменяя собой любой и.э членов главного пр'едложения, придаточное

·п ре дложе ние может иметь, следовательно, те же виды, может подраз­

. деляться на те же типы, на каки:е подразделяются и члены простого предложенйя. Придаточные предложения могут вь ступать в главном- в ро.ли

·подлежащего (субъекта), прямого ,,1tополнения (объекта), сказуемого (пре­ диката), а также в роли всех косвенных дополнений, определений, обстоя­ тельственных слов и т. Jt. Таким образом, П:) своей синтаксической связи

придаточные предложения бывают: предикатны:м r, субъектными, объект· нымн, дополнительными, определительными, обстоятельственными (места, времени, образа действия, причины и цели), условными, уступительными,

.а также выражающими косвенныt:t вопрос и косвенную речь. Однако по

- с:вое й форме адыгейские придаточные предложения не всегда  совпадают

с этим подразделением.

Формы аАыгейского при.ztаточного предложения    приходится опре-

- делять, главным образом, по придаточной форме его сказуемого, отчасти также по форме остальных членов придаточного предложения и по взаимному порядку их расположения Rак внутри придаточного пре ЛО· женил, так и по ·отношению к главному предложению. Если мы на осно­ вании всех этих признаков сделаем самый общий обзор способов фор­ мального выражения различных видов придаточных предложени , то прежде всего придем к вывоАу, что оаи обозначены в каждой придаточ­ ной форме или префиксами или суф<;:и:ксами, или тем и другим вместе. Префиксами в придаточных: формах сказуемого выражаются все те. оттенки значений, которые соответствуют придаточным предложениям субъектным, объектным, определительным и дополнительным, обстояrель­ ственным предложениям места, времени и образа действия и, отчасти, пре­ дикатным. Суффиксами в приАаточных формах сказуемого выражаются приJ(аточные условные, уступительные, придаточные обстоятельства  вре-

106


мени (иные по значению, чем выражаемые префиксами), причины, цели и придаточные, выражающие косвенный вопрос, косвенную речь, а также

.дополнение при глаголах "говорить, чувствовать и сознавать". Последняя форма придаточных предложений может быть выражена, помимо суффи­ ксов, также и префиксами. Таковы в самой общей форме особенности выражения различных видов при,1tаточных предложений в адыгейском: языке.

Определительные, доп()ЛВвтельвые, суб'ЬеRтИЪiе, объектные и пре­

дикатные при.даточные пре.цложеиия. Определительные придаточные предложения заменяют собою слово-определение в просто'rf предложе­ нии. Так же, как и в русском языке, определительное предложение выра­ жается в а.1tыrе/:iском·теми формамк сказуемого, которые соответствуют

русским П_?ичастиям (отглагольным прилагательным, ер. стр. 333). При­

.даточные формы сказуемого в адыгейских определительных предложе­ ниях резко делятся на два типа в зависимости от того, имеем: ли мы проАуктивиое или непродуктивное придаточное предложение. Сказуемым в неi1родуктивном опре,4елительном придаточном предложении яв.ля тся причастие с непереходным значением.1 В самом придаточном предложе­ пии в этом случае не может быть выражено прямое дополнение (объект):

 

Непродуктивный оборот


ОпреАе.лительпое придаточное пре;µожевие

· к олхо.эникэ у зэlукlэм щь1Iагъэхэр,

тыгъуасэ къэкlожьыгъэх. Колхозники, бывшие     на   съе.з;tе, .

вчера вернулись.

Колхозники,  которые  были на съезде, вчера  вернулись.

Колхоэиикэу газетым  къатхэрэм,

редакторыр дэгущыlэ. С колхозником, пишущи:м в газету, разговаривает  редактор.

С колхозником, ко'l'орый пишет

в газету, разговаривает редактор.


Простое опреАелепие

Зэiукlэм: щыlагъэ колхозникх:эр

тNгъуасэ къэкlожьыrъэх. Бывшие на   съез.1tе     колхозники

вчера вернулись.

 

 

Г азеТЫМ   КЪЭТХЭрЭ   КОЛХОЗRИI<ЫМ

ре.1tакторыр дэгущыlс). С пишущим в газету колхозником разговаривает редактор.


((Наукэу ттрактикэм, опытым "Наука, порвавшая связи с


ямыпхыжьыгъэр, ар СЫА наука?»

практикой,  с опытом, - какая же это

,          наука?"'


Из приведенных примеров мы ви,1tим, что придаточная форма сказуе­ мого в непродуктивном обороте выражена причастием, которое пе имеет субъектных префиксов. Лица субъекта в этом причастии вообще не выра­ жаются. Причастные формы продуктивного сказуемого в адьtгейском м:ы

·можем видеть из следующих примеров:

Продуктивный оборот


ОпреАелительиое придаточное предложе:вие

елькорэу стат:ья:,rэр газетым къэ­

.sытхырэр,  непэ   ре акцием къы­

чlэхьагъ. СеАькор, пишущий статьи в газету,

 

.зашел сегодня в ,редакцию.

1 Об у[lотреблеяии 'Запятых см . стр. 153.


 

Простое опр делев:не

Газетым статьяхэр къэзьiтхырэ селькорыр редакцием къычlэхьаrъ•

 

Пишущий статьи в газету селькор зашел сеrо,1tяя в редакцию.


.       2 Ст ал и 11. Речь в:а первом · всесоюз:яок совещавии стахаяовgев. Вопроеы .АеRН-

tо1зма, из;t. 11, М., 1939, стр. 502.

107


Селькор, который  пишет  статьи в газету, зашел сегодня в  редак-

цию.

Статьяу селькор:ь1м  къытхыгъэр.

газетым: хауты. Статью, которую написал селькор,

печатают в гаэ те. Статью, написанную селькором,

печатают в газете. Статьяу стхыгъэр, rаэетым хауты. Статью, которую я написаJ\, печа­

тают в газете. Статью, написанную мною, печа­

тают в газете. Статьяу птхыгъэр, газетым хауты. С'1'атью, написанную тобою, печа­

тают в газете. Статью, которую ты написал, пе­

чатают в газете.

Статьяу ахэмэ атхыгъэр1 газетым

хауты.

Статью, написанную ими,  печа­

тают в газете. Статью, которую они написали,

печатают в газете.


 

Селькорым къытхыгъэ статьяр rа.­

зетым хауты. Напис нную селькором статью

печатают в газете.

 

Стхыгъэ  статьяр   rазетым  хауты. Написанную      мною статью      печа-

тают в газете.

 

Птхыгъэ  статьяр  газетым     хауты.

Написанную  тобою   статью  печа­

тают в газете.

 

Ахэмэ  атхыrъэ статьяр газетым:

,                      хауты.

Написанную ими статью печатают

в газете.


Из вс х приведенных примеров мы можем сделать следующие важ­ ные выводы. В адыгейском, так же как и в русском языке, путем пере­ становки порядка придаточной формы сказуемого (причастия) и того слова - определяемого, к которому относится nридаточное опре.1tелитель­ ное предложение, можно превратить его в простое определение. Так, в левом столбце мы имеем настоящае а.4ыгейски придаточные предло­ жения, которые следует отделять от главного .запятой. В правом столбцеJ в котором причастие-определение ставится непосредственно перед своим определяемым, оно превращается в простое определение и никоим обра­ зом не может быть отделено запятоП от своего определяемого, с которым: оно и:w.еет общие окончания (-м, -р). Од;нако, способ выражения прида­ точных предложениit в адыг.:иском языке имеет и существенные отличия от формы их в русском. В русском языке определяемое слово входит в состав главного предложения и стоит в той форме, которую требует его связь со сказуемым: и другими членами главного предложения. В ады­ гейском же, в том случае, когда мы имеем в нем при,.t1точное предло­ жение, определяемое слово, к которому относится придаточная форма сказуемого, входит всегда в состав при;tаточного продложения и имеет специальный суффикс - «-эу, -у». Этот суффикс выражает фQрму именно того слова, которое определяется придаточным сказуемым и представляет собой по своему происхож,.tению форму косвенного превратительноrо дополнения. Так, в приводимых нами примерах слова "колхозник(х) эу» -

,,колхозники", а:колхозникэу:» - ,,с колхозником", а:селькорэу:» - ,,сель­

кор", а:статьяу» - ,,статья", как показывает их специальный суффикс «.-эу,

..у:», ВХОАЯТ в состав при,.tаточного предложения. Эrо подтверждается тем, что в соответственных примерах в правом столбце, когда эти же допол нительные слова ·пdпадают в состав главного пре ложения, - они сей­ час же меняют окончание «-эу, -у» на обычные окончания, свойствен­ ные дополнительным словз.м в простом предложении. Вместо  суффикса

«-эу, ·у» появляются суффиксы «-м:», «-р:» и др.

П о ря до 1{ расположения придаточного сказуемого по отношению к опре­

.4еляемому им слову в адыгейском языке в общем напоминает порЩtОК

108


расположения их в русском _языке. Как в а4ыrеiiском, так и в русском: языках причастие в каqестве придаточного сказуемого ставится после своего определяемого, а в качестве простого определения - переА ним. Порядок слов внутри а4ыгейского при.Ааточного преАЛожения остается в осщем тем же самым, что и в простом предложении. Придаточное ска­ зуемое 4олжно стоять последним словом в придаточном предложении. Определяемое к нему слово с суффиксом а:-эу, ·у» лучше всего ставить на первом месте в придаточном предложении. Остальные дополнитель­ ные слова в прИАаточном предложении располагаются между ними. При­ даточное определительное предложение в адыгейском должно предшество­ вать главному предложению. Укан)[ваемый нами порядо,'{ слов и предло­ жений следует сохранять в литературном языке, так как этот историчесш устаноеленный порядок способствует более точному пониманию текста и обеспечивает легкость и красоту стиля адыгейской речи.

Ра берем теперь состав  префиксов адыгейских придаточных ск зуе­

:мых. Из приведенных нами r1римеров видно, что префиксы как непродук­

·т ивного субъекта, так и объекта (в составе продуктивных придаточных сказуемых) могут иметь форму только 3-го лица как единственного, так и множес'Iвенного числа. Эти формы выражены здесь, как обычно, отри;ьательно, т. е. нулевыми глагольными префиксами, иначе rоворя­ отсутствием префиксов, а множественное число в них выражается тоже обычным сnособом- с помощью суффикrа - осх(з)». Однако на ряду с этим мы видим, что адыгейское придаточное сказуемое имеет

:и изменение по лицам. Так, на стр. 107 в п одуктивном опр.:А.;Литель­

ном предложении сказуемое может изменяться по лицам субъtктаt но относится к слову, которое по смыслу является объектом в r лавном предложении. Таким образом, придаточное сказуемое имеет полное изме· нение по лицам всех 4ополните. льных слов, кроме того словаt опреде­ ляемым которого оно .является. Так как это слово стоит 'в адыгейском

.языке всегда в форме превратительного дополнения, то мы можем ска­ зать, что адыгейское придаточное ск: зу мое может из.меняться по лицам всех дополнительных слов, кроме превратительного дополнения, т. е.

, именно того слов , которое служит выражением смысловой связи меж.4у

·

мы
придаточным и главRым предложениями. Связь придаточного сказуемого с этим слов:)м выражается отсутствием специального префикса, как видели,  в тех случаях, когда оно по смыслу представляет  собою или вепродуктивный субъект или объект в продуктивном обороте. В  ругих

-случаях, например, когда превратительное дополнение в придаточном пре.4ложении представляет собою продуктивный субъ кт, его связь с при­

.даточным сказуемым выражается специальным префиксом а:зы-» в СО!=таве

.этого сказуемого.· Так, например, на стр. 107 в первом примере, в левом столбце мы находим в состазе придаточного сказуемого «кЪ!l·ЗЬI·тхы­ рэ•рJ> -,,сюда пишущий" префикс а:эы-», который :еыfажает его связь

-с превратительным дополнением (субъектом no смыслу) «селькорэу»­

,,селькор". Так 1<ак превратительное 4ополнение выступает в этом при­

.даточном предложении в роли подлежащего, то и ,относящийся к нему в составе сказуемого префикс а:зы-,, является субъектным, т. е. стоит на обычном для субъектных префиксов в продуктивном обороте месте. Сле

..4овательно, в этом случае основная связь адыгейского придаточного предложения с главным В;>Iражается, во-первых, специальной формой пре­ вратительного ополвения в соссаве придаточного предложения с суф· фиксом «-эу, -у» и, во·вторых, специальным связанным с зтим .4ополне• нием префиксом «эы-J> в составе придаточного сказуемого. Эта форма связи чре.звычайно важна для всех адыгейских придаточных предложе­ ний, которые соответствуют русским определительным, дополнительным:, субъектным, объектным и предикатнымt а также обстоятельственным пре;t­

.ложениям образа действия, места и отчасти времени. Так как в дальней­ шем нам ,придется постоянно иметь .дело с зтой формо связи, назовем

.                                                                                                                   '

109


для краткости то ;tополнительное слово, которое выражает непосред­ ственную связь придаточного пре;tложения с главным,- ,,относительным словом", а соответствующий ему префикс в составе придаточного с1<а­ зуемоrо- ,,относительным префиксом".

Применяя эти названия, мы можем сказать, что при построении ады-· гейских придаточных предложений "относительное слово« может иметь­ всегда лишь одну форму-превратительную с суффиксом <f.-эу, -у»,. какие бы дополнительные слов&. оно ни выражало в русском главном предложении. В адыгейском относительное слово входит в состав при•·


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 154; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!