VIII.-2:303: Passing of ownership in case of direct delivery in a chain of transactions



Where there is a chain of contracts or other juridical acts, court orders or entitlements based on a rule of law for the transfer of ownership of the same goods and delivery or an equivalent to delivery is effected directly between two parties within this chain, ownership passes to the recipient with effect as if it had been transferred from each preceding member of the chain to the next.

 

VIII.-2:303: Переход права собственности в случае прямой передачи при наличии последовательного ряда сделок

Если существует последовательный ряд направленных на перенос права собственности на одни и те же вещи договоров или иных юридических актов, судебных актов либо приобретений правомочий в силу закона и передача или эквивалент передачи имели место напрямую между двумя участниками этого ряда юридических фактов, право собственности переходит к приобретателю, как если бы оно было перенесено от каждого предшествующего участника этого ряда юридических фактов на последующего.

 

VIII.-2:304: Passing of ownership of unsolicited goods

(1) If a business delivers unsolicited goods to a consumer, the consumer acquires ownership subject to the business's right or authority to transfer ownership. The consumer may reject the acquisition of ownership; for these purposes, II.-4:303 (Right or benefit may be rejected) applies by way of analogy.

(2) The exceptions provided for in II.-3:401 (No obligation arising from failure to respond) paragraphs (2) and (3) apply accordingly.

(3) For the purposes of this Article delivery occurs when the consumer obtains physical control over the goods.

 

VIII.-2:304: Переход права собственности на незаказанные товары

(1) Если предприниматель передает потребителю незаказанные вещи, потребитель приобретает право собственности при наличии у предпринимателя права или полномочий перенести право собственности. Потребитель вправе отказаться от приобретения права собственности; для этих целей по аналогии применяются положения Статьи II.-4:303 (Отказ от предоставленного права или выгоды).

(2) Исключения, предусмотренные в пунктах (2) и (3) Статьи II.-3:401 (Отсутствие ответа не порождает обязательство), применяются соответственно.

(3) Для целей применения этой Статьи передача имеет место, если потребитель приобретает физический контроль над вещами.

 

VIII.-2:305: Transfer of goods forming part of a bulk

(1) For the purposes of this Chapter, "bulk" means a mass or mixture of fungible goods which is identified as contained in a defined space or area.

(2) If the transfer of a specified quantity of an identified bulk fails to take effect because the goods have not yet been identified in the sense of VIII.-2:101 (Requirements for the transfer of ownership in general) paragraph (3), the transferee acquires co-ownership in the bulk.

(3) The undivided share of the transferee in the bulk at any time is such share as the quantity of goods to which the transferee is entitled out of the bulk as against the transferor bears to the quantity of the goods in the bulk at that time.

(4) Where the sum of the quantities to which the transferees are entitled as against the transferor and, if relevant, of the quantity of the transferor exceeds the total quantity contained in the bulk because the bulk has diminished, the diminution of the bulk is first attributed to the transferor, before being attributed to the transferees in proportion to their individual shares.

(5) Where the transferor purports to transfer more than the total quantity contained in the bulk, the quantity in excess of the total quantity of the bulk to which a transferee is entitled as against the transferor is reflected in the transferee's undivided share in the bulk only if the transferee, acquiring for value, neither knew nor could reasonably be expected to know of this excess. Where, as a result of such purported transfer of a quantity in excess of the bulk to a transferee in good faith and for value, the sum of the quantities to which the transferees are entitled as against the transferor exceeds the total quantity contained in the bulk, the lack of quantity is attributed to the transferees in proportion to their individual shares.

 


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 227; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!