Учебно-методическое и информационное
Обеспечение дисциплины
Используемая литература для подготовки данного пособия
1. Бабенко И.И. , Васильева А.А. , Бочкарева Ю.Е. Риторика в профессиональной деятельности [Текст] / программа ТГПУ. 2010.
2. Кан-Калик В. А. Учителю о педагогическом общении. [Текст]. – М., 1987.
3. Кохтев Н. Н. Риторика: учебное пособие для учащихся 8-11 классов учебных заведений с углубленным изучением гуманитарных предметов, а также лицеев и гимназий. [Текст] – М., 1994.
4. Мурашов А. А. Основы педагогической риторики. [Текст]. – М., 1996.
5. Мурашов А.А. Педагогическая риторика. [Текст] – М.: Педагогическое общество России, 2001. – 480 с.
6. Мурашов А.А. Культура речи учителя. [Текст] – М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: Изд. НПО «МОДЭК», 2002. – 432 с.
7. Панов М. И. Риторика от античности до наших дней [Текст]. // Антология русской риторики. – М., 1997.
8. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. [Текст]. – Изд. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской, сост. А. А. Князьков. – М., 1998.
9. Педагогическая риторика: Практикум [Текст] / Под общей редакцией Н. А. Ипполитовой. М., 2003.
Список литературы
Основная литература
1. Аннушкин В. И. Риторика. Вводный курс. [Текст] Учеб. пособ. – М.: Флинта, 2011.-296 с.
2. Десякова Н. Д. и др. Культура речи педагога: учеб. пособ. для студ. выс. учеб. завед. [Текст] / Н. Д. Десяева, Т. А.Лебедева, Л. В. Ассиурова. – М.: изд. центр «Академия». – 2003. – 192 с.
|
|
3. Мурашов А. А. Педагогическая риторика. [Текст] – М.: Педагогическое общество России, 2001. – 480 с.
4. Мурашов А.А. Культура речи учителя. [Текст] – М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: Изд. НПО «МОДЭК», 2002. – 432 с.
Дополнительная литература
1. Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории [Текст]. – Минск, 1998 (Риторика. Кн. 1-ая, гл. I, II; Кн. 2-ая, гл. I).
2. Андреев О. А., Хромов Л. Н. Учимся быстро читать: Книга для учащихся старших классов. [Текст]. – М., 1991.
3. Аннушкин В. И. История русской риторики. Хрестоматия [Текст].. – М., 1998.
4. Аннушкин В. И. Первая русская “Риторика” (Из истории риторической мысли) [Текст]. – М., 1989.
5. Аннушкин В.И. Риторика Экспресс-курс. Учебное пособие. М., 2007.
6. Акишина А. А. и др. Жесты и мимика в русской речи. [Текст]. – М., 1991.
7. Безменова Н. А. Очерки по истории и теории риторики. [Текст]. М., 1991.
8. Богданов В. В. Речевое общение [Текст]. – Л., 1990.
9. Богин Г. И. Субстанциальная сторона понимания текста. [Текст]. – Тверь, 1993
10. Белоконева Н.Н., Баринова Л.И., Сметанина Е.Н. Несколько шагов к удовольствию общаться. Сборник заданий и упражнений по риторике. Тольятти: Фонд «Развитие через образование», 2008.
11. Величко Л. И. Работа с текстом на уроках русского языка. [Текст]. – М., 1983.
|
|
12. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. [Текст]. – М., 1993.
13. Винокур Т. Г. Разговорная речь, разговорный стиль, устная форма // Разновидности городской устной речи. [Текст]. – М., 1988.
14. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. [Текст]. – Ростов/нД, 1998. – Раздел I.
15. Вежбицкая А. Речевые жанры // Жанры речи. [Текст]. – Саратов, 1997
16. Витрук, Е.Е. Педагогический такт учителя: учебное пособие по курсу «Основы педагогического мастерства». - Томск: Изд. ТГПУ, 2001. – 50 с.
17. Горелов И. Н., Енгалычев В. Ф. Безмолвной мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации [Текст]. – М., 1991.
18. Головин Б. Н. Основы культуры речи. [Текст]. – М., 1988.
19. Граудина Л. К., Миськевич Г. И. Теория и практика русского красноречия. [Текст]. – М., 1991.
20. Граник Г. Г., Концевая Л. А., Бондаренко С. М. Когда книга учит. [Текст]. – М., 1991.
21. Доблаев Л. П. Смысловая структура учебного текста и проблема его понимания [Текст].– М., 1984.
22. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. [Текст]. – М., 1982.
23. Жинкин Н. И. Психологические основы развития мышления и речи [Текст]. // Русский язык в школе. – М., 1985. - № 1.
24. Ипполитова Н. А. Текст в системе обучения русскому языку в школе. [Текст]. – М., 1998.
|
|
25. Ипполитова Н. А. Совершенствование механизмов речи школьников на уроках русского языка // Русский язык в школе. [Текст]. – М., 1995. - № 3.
26. Ипполитова Н. А. Обучение школьников разным видам чтения: Ознакомительное чтение [Текст]. // Русский язык в школе. – М., 1998. - № 2.
27. Ипполитова Н. А. Обучение школьников разным видам чтения: Изучающее чтение [Текст]. // Русский язык в школе. – М., 1999. - № 1.
28. Ипполитова Н. А. Особенности обучения чтению в начальной школе /[Текст]. / Начальная школа: плюс – минус. – М., 1999. - № 5.
29. Педагогическая риторика: Практикум / Под общей редакцией Н.А. Ипполитовой. М., 2003.
30. Кан-Калик В. А. Учителю о педагогическом общении. [Текст]. – М., 1987.
31. Кан-Калик В. А. Грамматика общения. – М., 1995.
32. Князьков А. А. Техника речи и постановка голоса: Методические разработки. [Текст]. – М., 1989.
33. Князьков А. А. О суггестивности педагогического голоса [Текст]. // Педагогическое образование. – М., 1990. – Вып. 2.
34. Кожина М. Н. Речевой жанр и речевой акт (Некоторые аспекты проблемы) [Текст]. // Жанры речи – 2. – Саратов, 1999.
35. Курбатов В. И. Культура речевого общения. – Ростов/ н Д, 1992.
36. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия. М., 2002.
|
|
37. Ладыженская Т. А. Устная речь как средство и предмет обучения: Учебное пособие для студентов. – М., 1998.
38. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. [Текст]. – М., 1997. – Часть 2-ая.
39. Лосева Л. М. Как строится текст. [Текст]. – М., 1980.
40. Леонтьев А. А. Педагогическое общение. [Текст]. – М.; Нальчик, 1996.
41. Леонтьев А. А. Психология общения. – М., 1997.
42. Львов М.Р. Риторика. Культура речи. М., 2004.
43. Матвеева Т. В. 15 уроков по культуре речи. [Текст]. – Екатеринбург, 1998.
44. Михальская А. К. Основы риторики: Мысль и слово. [Текст]. – М., 1996. – Глава I
45. Маров В. Н., Вагапова Д. Х., Зыбина Т. М., Виньков Ю. В. Риторика учителю. [Текст]. – Пермь, 1993.
46. Мурашов А. А. Основы педагогической риторики. [Текст]. – М., 1996.
47. Мурашов А. А. Риторика: Хрестоматия. Практикум. – М., 1997.
48. Мурашов А.А. Педагогическая риторика. – М.: Педагогическое общество России, 2001. – 480 с.;
49. Мурашов А.А. Культура речи учителя. – М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: Изд. НПО «МОДЭК», 2002. – 432 с..
50. Михальская А. К. Основы риторики: Мысль и слово. – М., 1996. – Главы 2-4.
51. Мурзин Л. Н., Штерн А. С. Текст и его восприятие. [Текст]. – Свердловск, 1991.
52. Панов М. И. Риторика от античности до наших дней [Текст]. // Антология русской риторики. – М., 1997.
53. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. [Текст]. – Изд. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской, сост. А. А. Князьков. – М., 1998.
54. Пиз А. Язык телодвижений. [Текст]. – Н. Новгород, 1992.
55. Рождественский Ю. В. Теория риторики. [Текст]. М., 1999. – Глава I.
56. Русская риторика: Хрестоматия [Текст]. / Автор-состав. Л. К. Граудина. – М., 1996.
57. Риторика / Под ред. Н.А. Ипполитовой. М., 2006.
58. Сборник упражнений по культуре речи, риторике и стилистике / Сост. Н. Е. Богуславская, Н. А. Купина, Т. В. Матвеева. – Екатеринбург, 1997.
59. Сиротинина О. Б. Некоторые размышления по поводу терминов “речевой жанр” и “риторический жанр” [Текст]. // Жанры речи – 2. – Саратов, 1999.
60. Сиротинина О. Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи. [Текст]. – М., 1996.
61. Смелкова З. С. Педагогическое общение: Теория и практика учебного диалога на уроках словесности. [Текст]. – М., 1999.
62. Стернин И. А. Общение в современном обществе. [Текст]. – Воронеж, 1991.
63. Троянская Е. С. Обучение чтению научной литературы. [Текст]. – М., 1989.
64. Тумина Л. Е. Обучение слушанию на уроках риторики в V классе [Текст]. // Русская словесность. – М., 1996. - № 3.
65. Тумина Л. Е. К проблеме профессионального педагогического слушания // Язык и литература в школе. [Текст]. Украинский вестник: Республиканский научно-методический журнал. – Харьков, 1997. - № 2.
66. Тумина Л. Е. Учимся слушать. Обучение восприятию информационной речи (Уроки риторики в VI классе) [Текст]. // Русская словесность. – М., 1997. - № 5.
67. Тумина Л. Е. Культура слушания в педагогическом общении [Текст]. // Язык и литература в школе. Украинский вестник: Республиканский научно-методический журнал. – Харьков, 1998. - № 1-2.
68. Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык для студентов-нефилологов: [Текст]. Учебное пособие. – М., 1997.
69. Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. [Текст]. – М., 1989.
70. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра [Текст]. // Жанры речи. – Саратов, 1997.
71. Цицерон. Об ораторе [Текст]. // Цицерон. Эстетика: Трактаты. Речи. Письма. – М., 1994.
Рекомендуемая литература
1. Волков А. А. Основы русской риторики. [Текст]– М., 1995.
2. Вомперский В. П. Риторики в России XVII – XVIII в.в. [Текст] – М., 1988.
3. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Чихачев В. П. Культура и техника речи, [Текст] – Ростов/н Д, 1994.
4. Грудцына Н. Г. Азбука общения: Книга для учащихся. [Текст] – Самара, 1994.
5. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. [Текст]– М., 1981.
6. Головин Б. Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре русской речи. [Текст ] – М., 1988.
7. Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Секреты хорошей речи. [Текст] – М., 1993.
8. Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. [Текст] – М., 1980.
9. Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. [Текст] – М., 1998.
10. Гольдин В. Е. Речь и этикет. – М., 1983.
11. Доброва С.И. Риторика. Воронеж, 2008.
12. Детская риторика: I–VI классы / Под ред. Т. А. Ладыженской. [Текст] – М., 1992 – 1997.
13. Жинкин Н. И. Язык и творчество: Избр. труды. – М., 1998.
14. Зарецкая Е. Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. [Текст] – М., 1998.
15. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь. [Текст] – М., 1983.
16. Иванова С. Ф. Искусство диалога, или Беседы о риторике. [Текст] – Пермь, 1992.
17. Красноречие Древней Руси (XI – XVII в.в.). – М., 1987.
18. Кохтев Н. Н. Риторика: учебное пособие для учащихся 8-11 классов учебных заведений с углубленным изучением гуманитарных предметов, а также лицеев и гимназий. [Текст] – М., 1994.
19. Ладыженская Т. А. и др. Концепция и программа детской риторики: I-IV классы [Текст] // Начальная школа. – М., 1994. - № 7.
20. Ладыженская Т. А. Курс школьной риторики: V-XI классы [Текст] // Русская словесность. – М., 1996. – № 2.
21. Львов М. Р. Риторика: Учебное пособие для учащихся X-XI классов. [Текст ] – М., 1999.
22. Ломоносов. Хрестоматия. / Авт.-сост. С. А. Минеева, О. Л. Лейбович, - Пермь, 1994.
23. Лосев А. Ф., Тахо-Годи А. А. Платон; Аристотель. – М., 1993.
24. Михайличенко Н. А. Риторика. – М., 1993.
25. Неориторика: Генезис, проблемы, перспективы. [Текст] – М., 1996.
26. Речевые уроки: Книга для учителя начальных классов [Текст] / Т. А. Ладыженская, Р. И. Никольская, Т. И. Сорокина и др.; Под ред. Т. А. Ладыженской. – М., 1994.
27. Речь. Речь. Речь. [Текст] / Под ред. Т. А. Ладыженская. – М., 1990.
28. Русское красноречие: Хрестоматия и система заданий для учащихся старших классов общеобразовательных школ [Текст]. / Авторы -сост.: Н. А. Купина, Т. В. Матвеева – Екатеринбург, 1997.
29. Смелкова З. С. Азбука общения: Книга для преподавателей риторики в школе. [Текст] – Самара, 1994.
30. Савкова З. В. Как сделать голос сценическим. [Текст] – М., 1975.
31. Сычев О. А. Обучение риторике в эпоху компьютеров: Введение в опыт США. [Текст] – М., 1991.
32. Стоунс Э. Психопедагогика. Психолингвистика. Теория и практика обучения [Текст] / Пер. с англ., Под ред. Н. Ф. Талызиной. – М., 1984.
33. Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. [Текст] – М., 1996.
34. Текст как психолингвистическая реальность. [Текст] – М., 1982.
35. Формановская Н. И. Социопрагматические аспекты теории речевого общения. [Текст] – М., 1988.
36. Цицерон. Топика [Текст] // Цицерон. Эстетика: Трактаты. Речи. Письма. – М., 1994.
37. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. [Текст] – М., 1991.
38. Шабес В. Я. Событие и текст. – М., 1989.
39. Школьная риторика: V-IX классы / Под ред. Т. А. Ладыженской. [Текст] – М., 1996 – 1999.
40. Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. Общая риторика. Курс лекций и словарь риторических фигур. [Текст ] – Ростов/н Д, 1994.
41. Юнина Е. А., Сагач Г. Общая риторика (Современная интерпретация). [Текст] – Пермь, 1992.
Программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. http://sinncom.ru/content/reforma/index1.htm - специализированный образовательный портал «Инновации в образовании»
2. www.edu.ru – сайт Министерства образования РФ
3. http://www.mcko.ru/ - Московский центр качества образования
4. www.pedagogika-rao.ru/index.php?id=47 – научно-теоретический журнал «Педагогика»
5. www.eidos.ru/journal/2003/0711-03.htm - Интернет - журнал «Эйдос»
6. www.sp-jornal.ru – «Сибирский педагогический журнал»
7. www.rspu.edu.ru/university/publish/pednauka/index.htm – журнал «Педагогическая наука и образование»
8. www.iovrao.ru/?c=61 – научно-педагогический журнал «Человек и образование»
9. www.kollegi.kz/load/14 - журнал «Творческая педагогика»
10. www.livejournal.ru/communities/23 - живой журнал «Педагогика и воспитание»
11. www.it-n.ru/board.aspx - сеть творческих учителей
12. www.gumer.info/bibliotek_Buks/Pedagog/russpenc/… - Российская педагогическая энциклопедия (электронная версия)
13. www.oim.ru/reader@whichpage=2&mytip=1&word=&… - сайт «Образование: исследовано в мире»
14. www.khutorskoy.ru – персональный сайт А.В. Хуторского
15. http://www.pedlib.ru/ - Педагогическая библиотека
16. http://www.nlr.ru/res/inv/guideseria/pedagogica/ - путеводитель по справочным и библиографическим ресурсам. Педагогические науки. Образование.
17. http://elibrary.ru/defaultx.asp - научная электронная библиотека «Elibrary»
18 http://www.eduhmao.ru/info/1/4382/ - информационно-просветительский портал «Электронные журналы»
19. http://www.vestniknews.ru/ - журнал «Вестник образования России»
20. www.gumer.info – библиотека Гумер
21. www.koob.ru – электронная библиотека Куб
22. www.diss.rsl.ru – электронная библиотека диссертаций
23 http://www.mailcleanerplus.com/profit/elbib/obrlib.php - электронная библиотека Педагогика и образование
24. www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye…RITORIKA.html
www/curator.ru/pedagog/pro_ipo1.htm
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
Риторический глоссарий
Абзац (нем.) – часть текста (его компонент), обладающая самостоятельностью. Текст делится на абзацы по замыслу автора, на письме выделяется отступом, в устной речи - паузами и интонационно.
Авторская позиция (лат.) – точка зрения, идея, которую проводит, отстаивает говорящий или пишущий (см. замысел автора).
Агитационная речь. Агитация (лат.) – распространение политических идей, средство убеждения (напр., на выборах в парламент).
Адресат речи (нем.) – лицо (лица), к которым обращена речь; получатель информации, заключенной в высказывании.
Академическое (греч.) красноречие – мастерство научного доклада, вузовской и иной лекции, учебной беседы, популяризации знаний и пр.
Активность (лат.) речевая – свойство личности: участие в диалогах, быстрые реакции, быстрый и точный выбор слов и пр.
Актуальность (лат.) речи – важность, нужность ее содержания слушателям.
Аллегория (греч.) – иносказание, один из видов тропов: отвлеченная мысль передается через конкретный, отчетливо представляемый образ.
Аллюзия (лат.) – стилистический прием, намек (обычно шутливый) на какой-то факт, известный не всем, а единомышленникам автора.
Анализ (греч.) риторический – вид филологического анализа речевых произведений; средство самоконтроля, редактирования.
Аналогия (греч.) – сходство между предметами, явлениями в каких-то отношениях: прием рассуждения, доказательства; форма умозаключения: на основании сходства предметов в каком-либо отношении делается вывод о сходстве и в других отношениях.
Анафора (греч.) – единоначатие, повторение начальных слов ряда предложений или оборотов речи.
Анахронизм (греч.) – намеренное перенесение автором названий, имен, понятий из одной эпохи в другую. Так, современные авторы вкладывают в руки защитников Родины меч, как символ мужества.
Аннотация (лат.) – краткая справка о книге, статье и пр.: тема, позиция, назначение, основное содержание, адресат, библиографические сведения; краткая характеристика произведения печати ( или неопубликованного документа) с точки зрения его содержания, оформления, направленности, происхождения и т.д.
Антитеза (греч.) – фигура, построенная на противопоставлении, нередко – на антонимической паре.
Арго (фр.) – речь определенных социально замкнутых групп: арго преступного мира (см. жаргон).
Аргумент (лат.) – довод в споре, в рассуждении, в доказательстве; обычно – факт, бесспорный, неопровержимый, ясный, проверенный.
Артикуляция (лат.) – работа органов речи (языка, губ, мягкого неба, голосовых связок, нижней челюсти), обеспечивающая правильное произношение звуков и лежащая в основе развития дикции оратора.
Архаизм (греч.) – устаревшее слово или словосочетание, употребленное автором в выразительных, стилистических целях: позволяет воспроизвести колорит эпохи, создает атмосферу высокого стиля.
Арго (фр.) – речь определенных социально замкнутых групп: арго преступного мира (см. жаргон).
Аргумент (лат.) – довод в споре, в рассуждении, в доказательстве; обычно – факт, бесспорный, неопровержимый, ясный, проверенный.
Артикуляция (лат.) – работа органов речи (языка, губ, мягкого неба, голосовых связок, нижней челюсти), обеспечивающая правильное произношение звуков и лежащая в основе развития дикции оратора.
Архаизм (греч.) – устаревшее слово или словосочетание, употребленное автором в выразительных, стилистических целях: позволяет воспроизвести колорит эпохи, создает атмосферу высокого стиля.
Аудирование (лат.) – восприятие речи на слух, перекодировка акустических сигналов на смысловой, мыслительный код, понимание воспринятой речи; один из 4-х видов внешней речи, наряду с говорением, письмом, чтением.
Аудитория (лат.) – слушатели лекции, доклада и т.п., а также слушатели радио- и телепередач; адресат речи оратора, лектора, на уровень возможностей и интересов аудитории ориентируется лектор.
Афоризм (греч.) – краткое меткое изречение, лаконичное, емкое, несущее в себе значительную, важную мысль; нередко строится как антитеза или иная фигура. Служить бы рад – прислуживаться тошно! (А. С. Грибоедов. Билингвизм (лат.) – двуязычие, одновременное владение двумя языками: родным и неродным.
Биография (греч.) – жизнеописание, история жизни. Описание собственной жизни – автобиография. Пишется с деловой целью, с целью сохранения памяти, с художественной целью.
Богатство речи. Различают богатство содержания и богатый выбор языковых средств: разнообразие лексики, синтаксических конструкций, а в устном варианте - интонации, владение голосом, паузы и пр. Богатству речи противостоит ее бедность, однообразие; коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь-язык. Это максимально возможное насыщение ее разными, но не повторяющимися средствами языка, в той мере, в какой это необходимо для реализации коммуникативного намерения.
Благозвучность голоса – качество профессионального педагогического голоса: чистота его звучания, отсутствие неприятных призвуков (хрипоты, сипения, гнусавости и т.п.
Введение (вступление) – начальная структурная часть композиции речевого произведения.
Виды речи (психолингвистическая классификация): речь внутренняя, мысленная, и речь внешняя, она подразделяется на устную (говорение и аудирование) и письменную (письменное выражение мысли и чтение).
Внешний облик (внешность) оратора. По мнению П. Л. Сопера, речь оратора на четверть воспринимается зрительно. Общение - не обмен текстами, а восприятие человека как личности. Фигура, умение держаться свободно, поза, жесты, одежда, сдержанность, открытость - все это привлекает слушателей.
Внешняя речь – речь для других, материализованная в виде акустических или графических комплексов; ее виды: говорение и письмо – аудирование и чтение.
Внутренняя речь (мысленная) различается по целям: подготовка к внешней речи, устной или письменной; диалог с самим собой; последняя имеет ступени глубины; глубинные структуры характеризуются использованием невербальных средств: образов, схем.
Военное красноречие – одна из ветвей мастерства убеждения; речи полководцев отличаются силой призыва, лаконизмом, афористичностью, эмоциональностью.
Воображение – способность человека создавать мысленно (и во внешней речи) новые образы, картины, сюжеты; служит основой фантазии, мечты; воображение – первый шаг к творчеству.
Воодушевляющая речь: она может не нести в себе новой информации, или прямолинейной агитации, или прямого призыва к действию, но она помогает человеку почувствовать себя личностью, проникнуться нравственной идеей, укрепляет силу духа, волю. Обращена к чувствам, к духовному миру человека. Например, церковная проповедь.
Вопрос риторический (фигура) или вообще не требует ответа, или ответ содержится в самом вопросе, например: Что может быть постыднее недомыслия? (Цицерон), или ответ будет дан в речи оратора.
Восклицание риторическое (фигура) – выражение эмоций оратора, прием, привлекающий внимание слушателей.
Восприятие – сложный процесс приема и преобразования информации, обеспечивающий человеку отражение объективной действительности и ориентировку в окружающем мире.
Восприятие речи (аудирование, чтение) – вид внешней речи, прием сигналов акустических или графических, их перекодирование на мыслительный код, понимание смысла.
Вывод – завершающая часть рассуждения, в которой подтверждается или опровергается тезис.
Выносливость голоса – его неутомляемость, профессиональное качество оратора, работоспособность речевого аппарата.
Выразительность (экспрессивность) – качество речи, отличающее ее от обычной, нейтральной речи: образность, эмоциональная окрашенность, в устном варианте - интонации, паузы и пр.
Высказывание – единица сообщения, обладающая смысловой целостностью. Может совпадать с предложением, с компонентом текста.
Высота голоса – слуховое ощущение частоты акустических колебаний. Одно из средств выразительности устной речи.
Воздействие педагогическое – влияние педагога на сознание, волю, эмоции воспитуемых, на организацию их жизни и деятельности в интересах формирования у них требуемых качеств и обеспечения успешного достижения заданных целей.
Гибкость (подвижность) голоса – качество профессионального педагогического голоса, его способность по воле говорящего быстро и непринужденно переходить с одной высоты на другую, с громкого звучания на тихое, с одного тембра на другой, от мягкой атаки к твердой или придыхательной, а также переключать и смешивать регистры.
Гипербола (греч.) – один из тропов, образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.п. при характеристике какого-либо явления, например: ...Рукою молнии ловил. (Лермонтов.)
Гипотеза (греч.) – предположение, требующее подтверждения.
Главная часть произведения – та его композиционная часть, в которой сосредоточены наиболее важные факты, идеи, обобщения, выводы. Содержит развитие и разрешение основного замысла.
Говорение – устное выражение мысли, один из 4-х видов внешней речи; процесс перекодирования мысли (внутренней речи) в акустические комплексы, звучащие слова, в звучащий поток речи.
Голос – звук, образующийся при прохождении воздуха между вибрирующими голосовыми связками. Основное звуковое средство устной речи.
Гомилетика (греч.) – учение о мастерстве церковной проповеди, беседы священника с верующими и пр.
Градация (лат.) – стилистическая (риторическая) фигура: лесенка близких по смыслу слов с нарастанием (или убыванием) их силы, усиливающая впечатление.
Дедукция (лат.) – логическое умозаключение от общего суждения к частным (или другим общим) выводам.
Деловая речь. Устная: переговоры в производственной, коммерческой, административной сферах; письменная: используемые в этих сферах документы (договоры, акты, доверенности, заявления и пр.). Отличается высокой точностью, строгой юридической обоснованностью, полным отсутствием средств языковой выразительности, экспрессии.
Дефекты (лат.) речи – заикание, гнусавость, шепелявость и пр. Исправляет врач-логопед. Непатологические: неправильное выговаривание некоторых звуков речи: [р-л], [й], [с-ш] и пр.
Деятельность педагогическая – профессиональная деятельность, направленная на создание в педагогическом процессе оптимальных условий для воспитания, развития и саморазвития личности воспитанника и выбора возможностей свободного и творческого самовыражения.
Диалектизмы (греч.) – особенности местного говора, диалекта: фонетические, напр., фрикативный [г]; лексические, напр., чапельник, – цапля, печник – сковородник и пр.
Диалог (греч.) – разговор двух человек (иногда - нескольких: полилог). В диалоге говорящий и слушающий все время меняются ролями. Употребителен термин диалогическая речь.
Диапазон (греч.) голоса – совокупность звуков (тонов), которые могут быть воспроизведены голосом данного лица.
Дикция (лат.) – степень отчетливости произношения звуков, их сочетаний, слогов, слов в различных условиях; произношение, манера выговаривать слова. Хорошая дикция предполагает отчетливое произношение отдельных звуков и звукосочетаний и является важным элементом культуры речи.
Дипломатическое красноречие – одна из ветвей ораторского мастерства, требует высокой точности, соблюдения этикета, высокого уровня культуры, международных правовых норм.
Дискуссионная речь – это диалог (или полилог), в котором сталкиваются разные позиции: это спор, обсуждение, диспут, полемика, дискуссия, судебное рассмотрение и т.п.
Диспут – спор, путь мобилизации обучающихся для выработки правильных суждений и установок.
Дискуссия (лат.) – обсуждение какого-либо спорного политического, научного, дипломатического и т.п. вопроса, доклада, книги на конференциях, собраниях, в прессе и др. Носит строгий характер.
Дискурс – важнейшая составляющая речевого события, процесс речевого поведения, речевой и невербальный обмен, протекающий в речевой ситуации.
Диспозиция (лат.) – один из основных разделов классической риторики, «расположение»: в нем рассматривается композиция речей, сочинений, в зависимости от жанра и типа речи.
Дневник – записи по дням, по датам; бывают служебные, научные, личные (деловые или интимные). Последние – это размышления, разговор с самим собой (см. дневники Л. Н. Толстого, К. И. Чуковского и др.)
Довод – см. аргумент.
Доказательство – логическая операция, в ходе которой проверяется истинность какого-то утверждения (тезиса, гипотезы). Бывают прямые и косвенные, «от противного», дедуктивные и индуктивные. В доказательстве используются аргументы (доводы), факты, примеры, ранее доказанные истины, мнения авторитетов, опровержения противоположных мнений, применяются математические методы (статистика, теория вероятностей).
Драматизм (греч.) – напряженность действия, отношений, обстоятельств в речи, в сочинении и соответствующий выбор стилистических средств, риторических приемов.
Дыхание – ритмическое всасывание воздуха, обогащенного кислородом. При выдыхании поток воздуха обеспечивает работу голосового аппарата. Речь требует достаточно сильного потока воздуха, поэтому постановка дыхания - условие хорошей речи.
Жаргон (фр.) – см. арго.
Жест (фр.), жестикуляция – движения рукой (руками), головой и пр., сопровождающие речь с целью выразительности. Жест помогает оратору передать свои чувства, мысль, подчеркнуть самое важное в высказывании. Жестами передают утверждение и отрицание, изумление и пр.
Завязка – начальный момент фабулы, в ней обычно намечается конфликт.
Задача педагогическая – осмысление сложившейся педагогической ситуации и принятие на этой основе решений и плана необходимых действий.
Заключение – завершающая композиционная часть речевого произведения, содержит выводы, ответ на вопрос, постановку новых задач.
Заметки – краткие записи, выписки из книг, библиографические сведения, словесные зарисовки, которые накапливает автор, готовящийся к докладу, выступлению, собирающий материал для статьи и пр.
Замысел автора – идея произведения, коммуникативная цель высказывания, выражение позиции (см. авторская позиция).
Звучность голоса – громкость его; оратор должен владеть его силой; она зависит от давления воздуха в легких, от умения замедлять дыхание, от владения ритмом дыхания. Голос будет громче, если в его тембре будет больше звонкости, металла. Слышимость голоса будет выше при высоких частотах колебаний (2000-4000 гц).
Импровизация (лат.) – быстрое, без подготовки, сочинение и исполнение стихов, прозы, музыки, а также продукт такого творчества. Умение, необходимое оратору (в варианте прозы). Требует огромных знаний, развитых механизмов речи, большой натренированности.
Инвенция (лат.) – один из основных разделов классической риторики, «изобретение»; в нем определялись правила выбора темы, ее раскрытия, сбора и подготовки материала для выступления, т.е. работы автора над раскрытием своей идеи, своего замысла, над содержанием своего произведения.
Инверсия (лат.) – от лат. inversio – переворачивание, перестановка) – стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; изменение обычного порядка слов в предложении с целью выразительности, передачи оттенка мысли (стилистический прием): Вывели лошадей, Не понравились они мне. (Тургенев). В данном примере сказуемое не понравились приобретает фразовое ударение и особую интонацию, передающую сомнение.
Индивидуальный стиль (лат.) – совокупность особенностей выбора слов, построения предложений и текста, использования выразительно-изобразительных средств языка, присущих данному автору.
Индукция (лат.) – логическое умозаключение от частных, отдельных случаев, фактов – к общему выводу: накопление фактов, их анализ, обобщение, вывод правила, закономерности.
Интеллект (лат.) – мыслительная способность человека, рассудок, разум. Интеллектуальное развитие – основа речевого развития.
Интенсивность (лат.) речи – ее энергия, волевая напряженность, страстность, высокая активность оратора; сила голоса, его напряжение, энергия.
Интервью (англ.) – беседа в форме вопросов журналиста и ответов общественного деятеля, писателя, ученого (диалог); предназначается для печати, радио, телевидения.
Интерес – форма проявления познавательной потребности, важнейшее условие успешности общения. Возбудить у слушателей, у читателей интерес, поддерживать его на протяжении речи - в этом цель оратора.
Интонация (лат.) – (от лат. intono – громко произношу) – основное выразительное средство звучащей речи, совокупность звуковых средств языка; ритмико-мелодическая сторона речи, чередования повышений и понижений, интенсивности голоса, его тона, эмоциональной окраски и пр. Различают интонации смысловые и эмоциональные. Интонации - важнейшее средство выразительности речи.
Информационная (лат.) речь – содержащая сообщение новых, актуальных, ценных сведений; в отличие от агитационной, воодушевляющей, призывающей к действию речи, ее главная цель - сообщение.
Ирония (гр.) – стилистический прием (троп) контраста видимого и скрытого смысла высказывания, эффект насмешки.
Исполнение подготовленного выступления – см. акцио. Включает: знание адресата речи, контакт с аудиторией, внешность и умение оратора держаться, выразительность устной речи, жесты и пр.
Каламбур (фр.) – игра слов, основанная на омонимии, шутливый прием, создающий комическую ситуацию, например: Он двадцать лет был нерадив, Единой строчки не родив. (Минаев).
Кинетическое общение – общение с помощью невербальных средств: жестов, мимики (движений лицевых мышц), пантонимики (выразительных движений тела).
Классическая риторика – учение, сформировавшееся в Древней Греции, развитое в Риме (Аристотель, Цицерон, Квинтилиан и др.), получившее развитие во Франции и других странах Европы, включая Россию (Ломоносов, Сперанский, Кошанский и др.), преподававшееся в учебных заведениях. Ныне в значительной мере уступает место неориторике.
Клише (фр.) – речевой стереотип, готовый оборот, стандарт, легко используемый в определенных условиях; облегчает восприятие. Используется в массовой коммуникации, напр., в сообщении о землетрясении: Жертв и разрушений нет.
Коммуникативная цель – цель взаимопонимания: чтобы тебя услышали и поняли; задача воздействия: чтобы тебя послушались; задача продолжения общения: чтобы тебе ответили.
Коммуникативное намерение (интенция – лат.) – мотивационная и подготовительная части речевого акта: осознание ситуации, побуждающей к высказыванию; целеполагание; определение основного содержания речи; принятие ряда решений о форме высказывания; осмысление ожидаемого результата (прогнозирование) и пр.
Коммуникация (лат.) – общение, связь, обмен информацией; коммуникация с помощью средств языка – речь. Возможна невербальная коммуникация.
Коммуникация массовая – см. массовая коммуникация (масс-медиа).
Коммуникативное поведение педагога – не только процесс говорения, передачи информации, но и такая организация речи и соответствующего ей речевого поведения воспитателя, которые влияют на создание эмоционально-психологической атмосферы общения воспитателя и воспитанников, на характер отношений между ними.
Компиляция (лат.) – работа, составленная путем заимствования и не несущая в себе самостоятельной новизны.
Композиция (лат.) – построение, внутренняя структура произведения (сочинения, речи и пр.). Имеет свои приемы.
Компонент (лат.) текста – его составная часть: абзац, ССЦ – сложное синтаксическое целое, сверхфразовое единство. Обладает относительной смысловой и структурной самостоятельностью, интонационной целостностью. Структуру компонентов изучает лингвистика текста.
Конспект (лат.) – краткое письменное изложение какого-либо сочинения; конспектируются статьи, книги, лекции, доклады и пр.
Конструирование (лат.) текста – его составление по модели, по заранее заданным параметрам: объем, тип речи, стиль, внутренние связи, композиция всего произведения.
Контакт (лат.) – связь, общение, взаимопонимание, взаимодействие. Контакт оратора с аудиторией - условие эффективности его речи.
Контраст (фр.) – резко выраженное противопоставление; сильно воздействует на слушателя. Напр.: Земелька черная, а хлебец белый растит. (Пословица). См. антитеза.
Конференция – коллективное обсуждение книг, спектаклей, фильмов с целью выделения нравственных норм, декларированных в произведении, и формирования определенного к ним отношения.
Конфликт (лат.) – столкновение противоположных интересов, взглядов, характеров, спор, борьба. В композиции произведений обычно лежит в основе сюжета, помогает в раскрытии идеи; движущая пружина действия.
Красноречие – мастерство (иногда – искусство) устной речи, способность говорить убедительно, интересно, красиво, выразительно, на высоком уровне культуры. Достигается в результате длительного самосовершенствования, специального обучения, отличного владения языком.
Крылатые слова – меткие, образные, часто воспроизводимые обороты речи и отдельные слова; как правило, несут в себе иносказание. Обычно приходят из: античной мифологии - разрубить Гордиев узел, Терпсихора (муза – покровительница танцев), из Библии – чечевичная похлебка, нести свой крест; из мировой и русской литературы: А король-то голый! (Андерсен), обломов (Гончаров), Что станет говорить княгиня Марья Алексевна? (Грибоедов) и пр.
Кульминация (лат.) – композиционная часть повествовательного произведения; высшая точка напряжения в развитии сюжета, предшествующая разрешению конфликта.
Культура речевого общения – соблюдение совокупности требований к хорошей, т.е. достигающей коммуникативных целей речи: а) актуальность, истинность, способность заинтересовать слушателя; б) соответствие законам логики и композиции; в) соответствие языковой норме; г) целесообразный выбор средств языка, выразительность и др.
Лаконичная (греч.) речь – речь краткая, четкая, чеканная: словам тесно – мыслям просторно.
Лекция (лат.) – публичное выступление на научную тему в вузе, в колледже, в гимназии. Читаются циклы лекций, целые лекционные курсы. Лекция подчиняется правилам: временные рамки, строгий научный стиль речи, последовательность, логика.
Лингвистика текста – раздел языкознания, изучающий построение и использование единиц речи, более крупных, чем предложение (см. компонент текста).
Лингвистический анализ текста, в отличие от грамматического, выясняет функциональную роль языковых единиц и их форм в речи: целесообразность выбора слов, оборотов речи, грамматических форм и пр. в соответствии с замыслом автора, особенности употребления средств языка в художественном тексте и пр.
Литота – один из тропов, образное выражение, содержащее преуменьшение размера, силы, значения при характеристике какого-либо явления.
Личность оратора предполагает совокупность и взаимодействие всех аспектов его социального, интеллектуального, духовного облика, его характера и воли, темперамента и культуры. Особенно высокие требования к личности оратора предъявляли классики риторики в Древней Греции, в Риме.
Логика (греч.) – наука о формах и закономерностях мышления. Ее единицы: понятия, суждения, умозаключения разнообразных типов. Операции: выделение признаков явлений, сравнение, обобщение, субординация понятий, построение рассуждений, доказательств и др. Средства логики широко использует риторика. Важнейшие законы логики: закон тождества, закон противоречия, закон исключенного третьего, закон транзитивности равенства, закон двойного отрицания и др.
Логическое ударение – усиление голоса на том слове в фразе, которое автор (говорящий) хочет подчеркнуть, придать ему большее значение: Дай мне эту книгу!
Логичность речи – одно из требований культуры общения. Соблюдение законов и правил логики: так, закон тождества будет нарушен, если оратор, – может быть, неосознанно, – начав речь, термином экология обозначает одно понятие, а в дальнейшем вкладывает в это слово иное понятие (значение).
Логос (греч.) – одно из трех оснований риторики в античном мире: этос – этическое начало, логос – словесное, мыслительное начало, пафос - эмоциональное начало.
Манеры оратора – личностные свойства, привычки, факты внешнего поведения: сдержанность – развязность, открытость – замкнутость, доброжелательность – безразличие и пр. Известно, что ораторам вредили привычки сморкаться, вытирать пот, чрезмерная жестикуляция, привычка смотреть в сторону, часто поправлять воротничок и т.п.
Массовая коммуникация (масс-медиа) – речь, обращенная не к определенным лицам, а ко всем: радио, телевидение, пресса, реклама, объявления, плакаты и пр. Она определяет воздействие огромной силы, используется властями, политическими партиями и пр.
Мелодика (греч.) речи – изменение высоты ее тонов, как средство выразительности, см. ритмомелодика; система повышений и понижений голоса, используемых при организации стихотворной речи.
Меморио (лат.) – так называли раздел античной риторики, в котором рассматривались приемы запоминания, сохранения в памяти всего того, что подготовлено оратором на первых трех этапах работы над содержанием речи, над композицией, над словесным выражением.
Метафора (греч.) – слово или выражение, употребленные в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух явлений: напр.: Смирились вы, моей весны Высокопарные мечтанья (Пушкин). Весны – т.е. юности.
Метонимия (от греч. metonymia – переименовывать) – вид тропа, в основе которого лежит принцип смежности либо более или менее реальных понятий или связей.
Механизмы (греч.) речи – научные представления о том, как протекает процесс формирования высказываний на внутреннем и внешнем уровнях: мотивация, определение содержания, плана и словесного выражения, материализация высказывания в акустическом или графическом коде, восприятие речи и ее понимание.
Микротема (греч.) – наименьший предельный отрезок текста, тему которого можно назвать; выделяется при делении готового или создаваемого текста. Напр., тема «В лесу» разделяется на подтемы «Деревья», «Кустарники», «Травы»; подтема «Деревья» – «Лиственные» и «Хвойные»; подтема «Хвойные» распадается на «Ель» и «Сосна»; в теме «Ель» – микротемы – «Ее ветки – мохнатые лапы», «Ее шишки» и пр.
Мимика (греч.) – движение лицевых мышц, средство передачи душевного состояния говорящего.
Модель (фр.) – схема, изображение или описание какого-то явления; риторика использует модели текстов, их компонентов при изучении образцов (моделирование) и в построении текстов по моделям.
Монолог (греч.) – речь одного человека, в отличие от диалога. Речь оратора имеет форму монолога. Однако в некоторых ситуациях монолог оказывается частью диалога, например, в дискуссии, в полемике.
Монотон (греч.) синтаксический – однообразие конструкций, бедность синтаксиса; этот речевой недочет может, однако, служить средством изображения умственной убогости действующего лица в рассказе.
Мотивация (фр.) речи – начальная ступень речевой интонации, намерения: ситуация жизни вызывает потребность речи, потребность осознается и превращается в цель (целеполагание); завершается вероятностным прогнозированием результата выступления с речью.
Мысленная речь – см. внутренняя речь.
Мышление логическое, или речевое, – вид мышления (наряду с наглядно-действенным и наглядно-образным), характеризующийся оперированием понятиями, логическими конструкциями и средствами языка: словами, предложениями и пр. Для него характерно обобщение.
Невербальное общение– общение, в котором используются неречевые знаковые системы.
Невербальные (лат.) средства общения – неязыковые: взгляды, мимика, улыбки, жесты, указания на предметы, различные сигналы – стук, звонок, рисунок; в тактильном общении – прикосновения; молчание в определенных случаях тоже есть средство общения.
Неологизм (греч.) – новое слово, только входящее в массовое употребление. В некоторых случаях неологизмы создает писатель: Вот олиствятся леса (Мей). Авторский, окказиональный неологизм.
Неориторика (греч.) – новая риторика, возникла во второй половине XX в. на основе идей классической риторики, как поиск оптимальных алгоритмов общения, речевого воздействия на людей. В основу неориторики положены новые научные направления – психолингвистика, теория коммуникации, лингвистика текста и др.
Норма (лат.) языковая – общепринятые и узаконенные правила, установки, образцы и пр. в использовании языка. Выделяется произносительная норма (фонетика, орфоэпия, интонация); словоупотребительная, лексическая – ее определяют словари; морфологическая – правила формообразования; синтаксическая; орфографическая.
Обобщение – одна из основных форм (операций) мышления - выделение относительно устойчивых свойств явлений и предметов, образование понятий, выявление связей между ними и пр.
Обратная связь – отклик на речевое высказывание: ответ на вопрос, согласие или несогласие, новое выступление и пр. Обратная связь может иметь форму действия: выслушав оратора, люди поступили по его рекомендациям, и т.п.
Обращение риторическое – стилистическая фигура, играющая роль усиления эмоционального восприятия, напр.: Ветры мои, ветры, вы буйные ветры! (Русская народная песня).
Общая риторика – такой курс риторики, в котором излагаются риторические правила работы над содержанием речи, над ее планом и композицией, над языковым выражением мысли, приемами выразительности речи, над выступлением оратора. Наряду с общей возникли частные риторики, в которых рассматривались правила речи в отдельных сферах: в «Частной реторике» Н. Ф. Кошанского «Словесность», «Разговоры», «Письма», «Ученость» и пр. Возникли специальные риторики: судебная, академическая, богословская и пр.
Общение – порождаемая потребностями в совместной жизнедеятельности и обмене информацией форма активности личности, проявляющаяся в установлении и развитии контактов между людьми, в формировании межличностных отношений.
Оксюморон (греч.) – стилистическая фигура, в которой как бы сливаются противоположности: грустная радость (Есенин), живой труп (Л. Толстой) и пр.
Олицетворение – троп, в котором животные и неживые предметы наделяются человеческими свойствами.
Описание – один из функционально-смысловых типов речи (наряду с повествованием и рассуждением), в нем раскрываются признаки предметов, рисуются картины, внешность человека и т.п., - портрет, интерьер, пейзаж. В описании сюжет не играет существенной роли, действующее лицо – сам автор.
Оратор (лат.) – тот, кто выступает с речью; профессионал, владеющий мастерством, богатствами языковых средств, выразительностью.
Ораторская речь – речь, обращенная ко многим людям, убеждающая людей, речь мастерская, граничащая с искусством.
Органы речи: речевые центры мозга; системы, координирующие действие всех органов; голосовые органы, резонаторы; органы восприятия речи – устной и письменной.
Отзыв – жанр научного или публицистического сочинения, в котором дается краткий анализ и оценка книги, спектакля, проекта и пр. Близок к рецензии, но отличается меньшими объемом, полнотой.
Отчет – жанр деловой речи, обычно составляется письменно по схеме: цель мероприятия, место, сроки, участники; содержание работ, их анализ и оценка; трудности и неудачи, их причины, преодоление; общая оценка работ, перспективы.
Ошибки речевые: неточное употребление слова; просторечные и диалектные слова в литературном тексте; неправильное образование форм склонения, спряжения; нарушения сочетаемости слов; неправильное построение предложений, словосочетаний; не оправданные повторы и пр.
Парадокс (греч.) – суждение, резко расходящееся с общепринятым мнением; неожиданный поворот в рассуждении, «зигзаг» мысли.
Параллелизм – одинаковое построение соседних предложений или их частей.
Пародия (греч.) – шуточное подражание, воспроизводящее в усиленном, обостренном виде какие-либо не очень удачные образы и обороты речи автора (чаще - в стихах).
Пауза (лат.) – краткий перерыв в речи, средство сосредоточения внимания слушателей; паузы психологически настраивают слушателей.
Пафос (греч.) – одно из трех оснований риторики в античном мире: этос – этическое начало, логос – словесное, мыслительное начало, пафос – эмоциональное начало.
Педагогическое общение – профессиональное общение преподавателя с учащимися в целостном педагогическом процессе. Развивающееся в двух направлениях: организация отношений с учащимися и управление общением в детском коллективе.
Педагогическая риторика – одно из специальных направлений риторики, связана с мастерством учебного диалога, с культурой речи учителя.
Педагогическая техника – комплекс общепедагогических и психологических умений и навыков педагога, обеспечивающих владение им собственным психофизиологическим состоянием, настроением, эмоциями, телом, речью и организацию педагогически целесообразного общения, т.е. оптимальное поведение педагога и его эффективное взаимодействие с воспитанниками в различных педагогических ситуациях.
Период – сложная синтаксическая конструкция, с нарастанием напряженности по ступеням и с ее разрешением в конце. Пример – Когда волнуется желтеющая нива... (Лермонтов).
Перифраз(-а) (греч.) – троп, замена какого-либо слова описательным оборотом; напр., четвероногий друг вместо собака.
Писатель – профессиональный мастер слова, автор прозы, стихов, публицистики, научно-популярных произведений и пр. Далеко не всегда писатель бывает оратором; мастером чтения своих произведений был Н. В. Гоголь.
Письменная речь – речь в графическом коде, предназначенная для записи речь, обладающая определенными стилистическими особенностями. Имеет достоинства: сохранность, многоразовость воспроизведения, высокий уровень правильности, возможности редактирования, точность.
Письмо – жанр письменного творчества, форма диалога. Виды писем: деловые (официальные), дружеские, интимные. Стиль последних двух – эпистолярный. Обычно начинается Обращением, заканчивается пожеланиями, подписью.
Плагиат (лат.) – присвоение чужого авторства, литературное воровство.
План – схема, модель, словесные наброски проектируемого произведения. Необходимый этап работы автора.
Повествование – один из функционально-смысловых типов речи (наряду с описанием и рассуждением); в повествовании излагаются события, развиваются действия, оно динамично, имеет сюжет и персонажей, содержит диалоги, нередко вводятся элементы описания, реже – рассуждения.
Повторы слов, оборотов речи, предложений – стилистические приемы, фигуры, усиливающие воздействие речи на слушателя: повторы в начале предложений (или строк в стихах), – анафора, в конце – эпифороритмические повторы и рифмы, повторение важной мысли в разном языковом оформлении и пр.
Подражание образцам – литературный жанр, напр., «Подражание Шиллеру» Н. А. Некрасова; стилистический прием, применяемый преимущественно на ранних этапах подготовки оратора.
Подтемы – узкие темы, на которые делится широкая тема.
Поза (фр.) – положение тела, осанка оратора (см. манеры оратора).
Полемика (фр.) – спор, преимущественно в политике, науке, – вид дискуссионной речи.
Полиглот (греч.) – человек, владеющий многими языками.
Политические (греч.) речи – речи, связанные с социальными проблемами, с борьбой партий, с деятельностью власти и пр. Весьма широко представлены в практике ораторского искусства. Как правило, полемичны, остры, имеют выраженную авторскую позицию, своего адресата.
Понятие – одна из форм мышления, высшая форма обобщения; различают житейские и научные понятия; передается словом, словосочетанием.
Поэзия (греч.) – словесное художественное творчество, искусство образного выражения мысли в слове (в этом значении вбирает в себя и художественную прозу). Стихи, совокупность стихотворных произведений.
Поэтика (греч.) – наука, изучающая строение художественных произведений и систему их эстетических средств (образы, стилистику и пр.).
Правильность речи – см. норма языковая.
Призывающие к действию речи – обычно разновидность политических речей. Отличаются краткостью, силой призыва, высоким накалом эмоций, ярко выраженной позицией оратора.
Прогнозирование – предвидение, основанное на анализе фактов, на аналогиях ожидаемого выступления с речью.
Проза (лат.) – речь, лишенная обязательной ритмической структуры; в прозе преобладает коммуникативная, часто – информационная цель; бывает проза научная, публицистическая, художественная. Противопоставляется поэзии, как речь обыденная.
Пролог – вводная часть повествования произведений, подготавливающая читателя к развертыванию сюжета.
Притча – аллегорический поучительный (реже - сатирический) небольшой сюжетный рассказ, напр.: Притча о Блудном сыне. Нередко вводится в структуру публичной речи.
Произношение – одна из важнейших характеристик устной речи: ясное, правильное, выразительное воспроизведение звуковой стороны речи.
Просодия (греч.) – общее название таких ритмико-интонационных сторон речи, как высота тона, длительность, громкость, тембр и пр.
Протокол (греч.) – документ, фиксирующий ход обсуждения какого-либо вопроса на собраниях, конференциях; содержащий описание каких-то обследованных обстоятельств, действий, фактов и пр.
Психолингвистика (греч. + лат.) – наука, возникшая в 50 е гг. XX в.; ее предмет - языковая способность человека, ее проблемы: механизмы речи (говорения – аудирования, письма – чтения), речь и мышление, моделирование глубинных и поверхностных структур, кодовые переходы, овладение языком и речью – родной и неродной и др. Психолингвистика служит основой ряда направлений неориторики.
Публичная речь (лат.) – речь, открытая для всех, речь оратора. Противостоит интимной, дружеской, деловой, дипломатической речи.
Развертывание речи – постепенная реализация заранее продуманной композиции ораторской речи (и письменной тоже). Автор как бы открывает перед слушателем картину за картиной, событие за событием.
Развитие действия – композиционная часть повествовательного произведения от завязки до кульминации.
Развитие речи ребенка, взрослого – процесс овладения речью: средствами языка (фонетикой, лексикой, грамматикой, стилистикой), их употреблением, механизмами речи, языковым чувством, выбором коммуникативно – целесообразных языковых средств и пр.
Развитие тезиса – основная часть рассуждения, его обоснование, доказательство или опровержение.
Развязка – разрешение конфликта в повествовательном произведении.
Разговор – диалог, общение, как правило, вне официальных условий; беседа; характеризуется упрощенным синтаксисом, сниженной лексикой.
Разговорные стили (по одной из классификаций): литературно-разговорный и разговорно-бытовой – в рамках нормы; вне рамок нормы – просторечие, жаргоны.
Расположение материала – план, композиция (см. диспозиция).
Рассуждение – функционально-смысловой тип речи (наряду с описанием, повествованием), строится на логических умозаключениях, на причинно-следственных связях. Истинность какого-либо суждения доказывается или опровергается с помощью аргументов.
Редактирование (фр.) текста – его выверка, правка, обработка, доведение до совершенства. Касается содержания текста, его построения, логики, доступности адресату, его языковой правильности в выборе слов, в построении синтаксических конструкций.
Резюме (фр.) – краткое изложение сути речевого выступления, краткий вывод, заключение.
Реплика (фр.) – краткое замечание, ответ в диалоге.
Реферат (лат.) – доклад на определенную тему типа обзора литературы; краткое изложение какой-либо научной книги; изложение сути собственного труда – автореферат.
Речевая активность – общая активность человека, особенно в общении, быстрота речевых реакций; умение выслушивать собеседника, быстро извлекать главное в его высказывании; быстрота выбора слов, автоматизм в построении синтаксических конструкций. Высшая степень речевой активности человека проявляется в творческой деятельности.
Речевая ситуация (фр.) – стечение обстоятельств жизни, побуждающее человека к высказыванию.
Речевая (языковая) среда – совокупность речевых влияний на человека: речь окружающих людей, читаемая литература, передачи по радио и пр. На основе речевой среды у ребенка накапливаются языковые средства, аналогии форм и значений, формируется языковое чувство.
Речевой акт (лат.) – речевое действие; могут быть выделены его ступени - от ситуации и мотивов, до высказывания, восприятия его перципиентом и обратной связи. В речевом акте участвуют говорящий и адресат речи (адресаты).
Речевой этикет (фр.) – установленный и общепринятый порядок речевого поведения, правила вежливого обращения; речевые формы приветствия, прощания, просьбы, благодарности, знакомства, извинения и т.п. в различных условиях.
Речь – это слово имеет три терминологических значения: 1. Речь как процесс, т.е. речевая деятельность; напр., механизмы речи; речевой акт. 2. Речь как результат, т.е. текст; напр., грамматически правильная речь; записи речи ребенка. 3. Речь как ораторский жанр; напр., Прокурор произнес обвинительную речь.
Ритм (греч.) – одна из характеристик звучащей речи; чередование ее элементов: ударяемых и безударных слогов, синтаксических конструкций сходных типов и пр. с целью выразительности, легкости усвоения и пр.
Ритмомелодика – см. мелодика.
Ритор – в Древней Греции и Риме: оратор, а также учитель ораторской речи.
Риторика (греч.) – теория и практическое мастерство красноречия (устного и письменного), убеждения, воздействия средствами речи.
Риторические школы (см. школы риторические)
Риторические фигуры (см. стилистические фигуры)
Риторический вопрос (см. вопрос риторический)
Риторическое восклицание (см. восклицание риторическое)
Риторическое обращение (см. обращение риторическое)
Ролевая игра – средство обучения или моделирования различных ситуаций: каждый участник игры получает и разыгрывает определенную роль; напр., деловая встреча директоров школ (исполнители – студенты.
Синонимы (греч.) – слова, тождественные или близкие по значению, выражающие одно общее понятие, но различающиеся оттенками значений, сферами употребления, эмоциональными окрасками и пр. Напр., запрещать (доминанта), воспрещать (офиц.-деловой стиль), возбранять (высок.), заказывать (прост.), заповедовать (устар.).
Синтез (греч.) – соединение, обобщение в познавательной деятельности (в отличие от анализа); в речи синтез – это построение конструкций: предложений, текста.
Ситуативная (фр.) речь – неподготовленная, определяемая не столько целями коммуникации, сколько самой ситуацией (напр., в игре).
Ситуация (фр.) – совокупность обстоятельств, обстановка. Ситуации бывают бытовые, трудовые, исследовательские и пр., они порождают, в частности, потребность высказываний (речевые ситуации).
Сленг (англ.) – см. арго; совокупность слов и выражений определенных возрастных или социальных групп.
Словесность – филология; совокупность наук, изучающих язык и литературу.
Слушание – см. аудирование, восприятие речи.
Содержание речи – то, о чем сообщается, что излагается, изображается; тема (тематика), идея, замысел, авторская позиция.
Сопоставление – логический прием, способствующий пониманию; выяснение сходств и различий предметов, явлений; сравнение; при существенных различиях - противопоставление.
Социальная роль речи – проявляется в общении, в обмене информацией, в диалоге. Через речь человек включается в социальные процессы (в семье, в труде, в учении, в творчестве и т.п.).
Социально-политическое красноречие – одна из ветвей мастерства убеждения, речи политических деятелей.
Социолингвистика – отрасль языкознания, изучающая общественные условия развития языка; ее проблемы: языковая политика, язык власти, культура речи, язык массовой коммуникации, статистика языка и пр.
Сравнение – 1. сопоставление для установления сходства и различия. 2. Троп, построенный на сопоставлении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком.
Стилизация (лат.) – подражание внешним формам какого-либо стиля: народно-поэтического или свойственного классицизму и т.п.
Стилистика (лат.) – раздел языкознания, изучающий стили языка, речи, жанровые стили, индивидуальные; теория, исследующая условия выбора средств языка в зависимости от условий и целей коммуникации.
Стилистические (или риторические) фигуры – конструкции, способствующие выразительности речи: анафора (единоначатие), эпифора (повтор-концовка), параллелизм, антитеза, градация, инверсия, эллипсис, умолчание, риторические вопросы, обращения и восклицания, многосоюзие и бессоюзие и др.
Стиль педагогического общения – индивидуально-типологичес-кие особенности взаимодействия педагога с воспитанниками.
Судебное красноречие – одна из ветвей риторического мастерства, речи выдающихся юристов, образцы судебных дискуссий и т.п.
Суждение – логическая структура: мысль, в которой утверждается или отрицается что-либо относительно предмета или явления, напр. Железо тонет в воде.
Такт педагогический – соблюдение преподавателем принципа меры в общении с учащимися, умение найти правильный подход к ученикам в процессе учебной и внеучебной деятельности.
Творчество – созидание, высший уровень мастерства в той или иной области деятельности (оратора, лектора, писателя, полемиста и пр.).
Театр (греч.) – род искусства слова, художественное отражение явлений жизни через драматическое действие, в игре актеров, в постановке пьес.
Тезис (греч.) – положение, требующее доказательства; первая часть модели дедуктивного рассуждения. Кратко сформулированное положение подготовленного доклада, выступления; обычно во мн.ч. – тезисы.
Текст (лат.) – продукт, произведение речевой деятельности; последовательность знаков (слов, предложений), образующая единое целое; произведение речи, зафиксированное на письме или иным способом.
Тема (греч.) – предмет речи, сочинения, разговора и т.п. При актуальном членении та часть высказывания, которая содержит известное и служит отправной точкой нового.
Тембр (лат.) голоса – специфическая его окраска, создаваемая обертонами, сопутствующими основному звуковому тону. Отражает эмоции. Но может быть выработан специальными упражнениями (постановка голоса).
Темп (лат.) речи – ее скорость; число звуков, слогов, слов в единицу времени; обычный темп устной русской речи – 120 слов в мин.
Техника (греч.) речи – совокупность умений и навыков, главным образом, выразительной устной речи; владение приемами построения речи и выбора средств языка; построение типовых конструкций деловых бумаг; графические умения, каллиграфия; техника чтения.
Тропы (греч.) – слова или обороты речи, употребленные в переносном значении с целью выразительности: эпитеты, метафоры, сравнения, гиперболы, перифразы, аллегории, олицетворения и пр.
Ударение фразовое, логическое – выделение голосом наиболее важных слов; перемена ударения меняет смысл предложения и текста.
Умозаключение – логическая конструкция; такая форма мышления, которая обеспечивает правильный вывод из двух или нескольких суждений, напр.: Все жидкости упруги; вода - жидкость; она упруга. Обычно умозаключения строятся по свернутой модели; используются в рассуждениях.
Умолчание – стилистическая фигура, заключающаяся в том, что начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя, который должен мысленно закончить ее.
Устная речь – речь в акустическом коде. В отличие от письменной речи, она моментальна, одноразова, не подготовлена - импровизируется, ей свойственна быстрота реакций в диалоге, богатые возможности выразительности (интонации, паузы, темп и пр.). Устную речь считают первичной по отношению к письменной речи.
Учебное красноречие – ветвь искусства общения, используется в педагогической деятельности, в педагогическом общении, в преподавании, воспитании.
Фигуры речи (см. стилистические фигуры).
Фразеология (греч.) – совокупность устойчивых сочетаний, оборотов речи, значение которых отличается от простой суммы значений и составляющих их слов. Фразеологизмы иносказательны, часто окрашены юмором: держать ушки на макушке – т.е. быть настороже; купить кота в мешке – т.е. приобрести что-то не видя.
Функции (лат.) речи: коммуникативная, т.е. функция общения; функция формирования и выражения мысли (на уровне внутренней речи), функция познавательная, сохранения информации; контактная функция; функция передачи эмоций; регулятивная, планирующая функция и др.
Хрия (греч.) – в классической риторике схема рассуждения. Подвергалась критике как формальная схема.
Художественная речь – поэтическая, образная, выразительная; высший образец для изучения и подражания.
Целеполагание – заключительная ступень мотивационного этапа подготовки высказывания, целевая установка автора, основа плана речи; цель – это осознанная потребность; цель проходит ступени конкретизации и оценивается вероятностно, на основе прошлого опыта.
Церковное (богословское) красноречие (см. гомилетика).
Цитата (лат.) – дословная выдержка из какого-то произведения, из устной речи авторитетного автора, используется в доказательстве или в полемике, в рассуждении.
Частные риторики – области применения общих риторических установок в деятельности политической, судебной, академической, дипломатической, военной и пр.
Чистота речи – отсутствие в ней жаргонных, просторечных вульгарных элементов - всего того, что выходит за рамки литературной нормы, а также слов-паразитов, ненужных призвуков и пр. Высокий уровень культуры речи.
Чтение – восприятие речи, зафиксированной в графическом коде, один из 4-х видов внешней речи; процесс перекодирования графических комплексов (т.е. напечатанных или написанных слов) на код акустический при чтении вслух или на мыслительный код внутренней речи при чтении про себя. Скорость чтения вслух 120 и до 150 слов в минуту, про себя – 240 слов; скорочтение при специальном обучении – до 5 страниц в мин.
Чувство (чутье) языка – интуитивные реакции носителя языка на выбираемые формы; формируется на основе речевого опыта, как внутренние, не всегда осознанные генерализации, главным образом в родном языке; проявляется в собственной речи и в оценке воспринимаемой речи.
Школы риторические – учебные заведения в Древней Греции и в Риме (позже и в странах Европы), возглавлявшиеся известными ораторами (Лисий, Квинтилиан и др.). Школы различались и своими научными позициями.
Эзоповский язык – язык иносказаний, намеков, недомолвок, каламбуров, притч; высоко ценился в ораторских школах.
Экспозиция (лат.) – начальный композиционный элемент повествовательного произведения; в ней характеризуется обстановка и излагаются события, предшествовавшие основному действию. Может быть дана в начале рассказа (прямая), в середине (задержанная) и даже в конце, как разгадка запутанного сюжета.
Эллипсис (греч.) – стилистическая (риторическая) фигура: пропуск в предложении, в тексте отдельных слов, их сочетаний, которые легко понимаются в диалоге, в известной ситуации.
Элокуция (лат.) – один из основных разделов классической риторики, «выражение» и «украшение»: в нем рассматривается языковое оформление подготовленного содержания речи.
Эмоции – чувства; они могут быть выражены в речи как словесно, так и средствами интонаций, темпа и тембра, а также жестами, мимикой.
Эпилог (греч.) – заключительная часть повествовательного произведения; в нем излагаются события, происшедшие после завершения основного сюжета.
Эпифора – стилистическая фигура, одинаковая концовка предложений.
Этикет (греч.) – установленный порядок поведения в определенных ситуациях, в том числе – порядок речевого поведения, употребления общепринятых речевых форм.
Этос (греч.) – одно из трех оснований риторики в античном мире: этическое, нравственно-философское начало (логос – словесно-мыслительное начало, пафос – эмоциональное начало).
Эффекты (лат.) речи – яркие ее моменты, рассчитанные на потрясение слушателей. Подвергались критике, ибо речь должна воздействовать на слушателей своей правдивостью, логикой и выразительностью.
Юмор (англ.) – добродушно-насмешливое отношение к чему-либо, выделение забавного в жизни, шутка; шуточные произведения, используемые в общении, в ораторском искусстве: юморески, пародии, анекдоты, каламбуры, эпиграммы и пр.
Язык – знаковая система, используемая для выражения мыслей, для общения; построена на звуковой основе, для передачи мысли использует слова, обладает грамматическим строем, обеспечивающим функционирование системы и создание сложнейших структур текста.
Ясность речи – ее доступность адресату, ее точность, строгая логика, четкая композиция, краткость, лаконичность.
Приложение 2
Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 763; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!