Система коммуникативных качеств речи



 

Теоретическая часть.

1. Коммуникативные качества речи как система, обеспечивающая целесообразное применение языка в целях общения

2. Правильность и чистота речи.

3. Богатство и точность речи. Виды точности (фактическая, предметная, понятийная, образная). Точность речи учителя.

4. Выразительность речи. Типы выразительности (содержательная, структурная, интонационная, эмоциональная и др.), формы их проявления.

5. Проявление выразительности в текстах различных жанров и стилей. Условия и средства создания выразительности. Специфика проявления выразительности в профессиональной учебно-научной речи.

6. Логичность речи. Специфика проявления логики в речи. Риторическая логика. Типичные логические ошибки и пути их устранения. Логичность речи учителя и формы ее проявления в различных учебно-речевых ситуациях.

Материалы для подготовки к занятию.

Качества речи - это реальные свойства ее содержательной и формальной сторон:

· правильность,

· точность,

· логичность,

· чистота,

· выразительность,

· богатство,

· уместность

Речь –

неречевые структуры.

 

 

Произношения Ударения Словообразования   Лексические Морфологические Синтаксические Стилистические

Правильность речи – базовое качество хорошей речи, соответствующее нормам литературного языка:

 

 

Чистота речи – коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь – язык. Чистотой называется такая речь, в которой нет чуждых литературному языку слов и словосочетаний и других элементов языка

К языковым средствам,

нарушающим

чистоту речи, относятся:

 

Диалектизмы – говоры или диалекты,

которые имеют в своем составе значительное количество самобытных народных слов, известных в определенной местности.

Диалектизмы на лексическом уровне – это слова, отличные от общеупотребительных, имеющие тот же смысл: кочет (петух), сапка (мотыга). Диалекты отличаются от общенародного национального языка различным чертами.

Белка – векша Глаза – зенки Говорить – баять Начинать – учинать Украсть – пандерить Хороший – баской
В литературный язык диалектизмы

проникают при использовании их

писателями, изображающими жизнь народа,

стремящимися передать местный колорит

при описании жителей какой-либо местности,

создать их яркие речевые характеристики.

Цитатное употребление диалектизмов в художественном тексте обычно стилистически мотивировано («Все вечера, а то и ночи сидят /ребята/ у огончиков, говоря по местному, да пекут опалихи (картошку)».

· Канцеляризмы – слова, применяемые в официально-деловой речи и неуместные в других стилях. Канцеляризмы снижают качество литературной речи, влекут за собой появление речевых штампов, что придает речи «казенный характер».

· Жаргонизмы – социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей языка, объединенных общностью интересов, занятий, положением. В современном русском языке выделяют:

- молодежный жаргон (стипуха, общага, шпора, балдеть, кайф, ишачить, клево и др.)

- жаргоны профессиональные (недомаз, перемаз, означающие «недолет и перелет посадочного знака» в речи летчиков)

- лагерный жаргон (баланда – похлебка, вышка – расстрел, стукач – доносчик).

Точность речи – коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь- действительность.

· предметная точность (фактическая) – если в речи адекватно обозначены предметы реальной действительности, явления жизни.

· терминологическая точность – соответствие системе научных понятий.

Точность речи связывается с точностью словоупотребления, правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов. Важнейшее условие точности – соблюдение лексических норм. Речь является точной, если говорящий отбирает слова и конструкции, которые точнее других передают оттенки смысла, существенные именно для данного высказывания.

Точность и ясность речи взаимосвязаны: точность речи, как правило, придает ей ясность, а она в свою очередь, вытекает из точности. Критерий точности высказывания определяется также и его достоверностью: насколько объективно, верно мы отражаем в речи факты, события. (Зубкова А. С., Лукьянычева А. С.).

Уместность речи – коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь – условия общения. Уместность речи должна соответствовать:

- теме сообщения

- его логическому и эмоциональному содержанию

- составу слушателей или читателей,

- задачам (информационного, воспитательного, эстетического плана),

- письменного или устного выступления.

Богатство речи – коммуникативное качество, которое возникает на основе соотношения речь – язык. Богатство речи можно определить как максимально возможное насыщение ее разными, не повторяющимися средствами языка, в той мере, в какой это необходимо для реализации коммуникативного намерения.

Если говорящий заботится о том, чтобы обеспечить обратную связь, вызвать у слушателя нужную реакцию на сообщение - интеллектуальную (сделать понятным), эмоциональную (пробудить чувство), волевую (заставить действовать), то это является свидетельством выразительности его речи. Выразительность речи служит критерием оценки речевого мастерства, искусности автора речи (в рамках положительного эффекта). Выделяют два вида выразительности:

· информационную (предметно-логическую, логико-понятийную),

· эмоциональную (чувственного выражения и воздействия).

Оба эти вида имеют подвиды: открытую (экспрессивную) и скрытую (импрессивную) формы выражения. Соотношение видов и подвидов выразительности по основным стилям различно.

Логичность речи – коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь-мышление. Логичность речи связана со смысловой и синтаксической организацией, как высказывания, так и текста. Различают два вида логичности речи: логичность предметную и логичность понятийную. Предметная логичность речи состоит в соответствии смысловых связей и отношений единицы языка в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности. Понятийная логичность речи есть отражение структуры мысли и ее развития в семантических связях элементов языка в речи.

В соответствии с законом тождества в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим. Другой закон логики – закон противоречия. Согласно ему не могут истинными два высказывания, одно из которых что-либо утверждает о предмете, а другое отрицает то же самое, в тоже самое время. Причиной нелогичности речи может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления. (Зубко-ва А. С., Лукьянычева А. С.)

Условия логичности речи могут быть экстралингвистические и собственно лингвистические. Первое условие – экстралингвистическое: овладение логикой рассуждения. Второе условие – собственно лингвистическое: знание языковых средств, способствующих организации смысловой связанности и непротиворечивости элементов речевой структуры.

 

Практикум

1. Проанализируйте отрывок из рассказа А. Чехова «Каникулярные работы институтки Наденьки N» на тему «Как я провела каникулы». Какие ошибки в речи допущены? Исправьте их по возможности.

«Как только я выдержала экзамены, то сейчас же с мамой, мебелью и братом … на дачу. К нам съехались: Катя Кузевич с мамой и папой, Зина, маленький Егорушка, Наташа и много других моих подруг, которые со мной гуляли и вышивали на свежем воздухе… Я прочла много книг и между прочим Мещерского, Майкова, Дюму, Ливанова, Тургенева и Ломоносова. Природа была в великолепии. Молодые деревья росли очень тесно, ничей топор еще не коснулся до их стройных стволов, не густая, но почти сплошная тень ложилась от мелких листьев на мягкую и тонкую траву, всю испещренную молодыми головками куриной слепоты, белыми точками лесных колокольчиков и малиновыми крестиками гвоздики (похищено из «Затишья» Тургенева). Солнце то всходило, то заходило. На том месте, где была заря, летела стая птиц. Где-то пастух пас свои стада, и какие-то облака носились немножко ниже неба. Я ужасно люблю природу» и т.д.

2. Попробуйте в своем публичном выступлении (пусть это будет ответ на занятии) использовать основные коммуникативные качества речи. После эксперимента подведите итоги: удалось ли вам достичь контакта с аудиторией и донести главную мысль своего выступления? Если да, то с помощью каких коммуникативных качеств речи вы этого добились? Если нет, то почему ваше выступление можно считать «коммуникативно неудачным»?

3. На основе текста главы 3.1.3. Основное в содержании в речи из книги Х. Леммерман Учебник риторики (тренировка речи с упражнениями). – АО «Интерэксперт».- М., 1998 составьте свод правил «хорошей» речи.

 

Литература

1. Головин Б.П. Основы культуры речи. [Текст]- М., 1980

2. Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Секреты хорошей речи. [Текст] – М., 1993.

3. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимо-действия. М., 2002.

4. Курбатов В. И. Культура речевого общения. – Ростов/ н Д, 1992.

5. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. [Текст]. – Изд. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской, сост. А. А. Князьков. – М., 1998.

 

Практическое занятие № 2.6


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 1294; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!