Тема 6. Обучение иноязычному общению



Общение — самостоятельный вид деятельности, который обладает определенными характеристиками: своим предметом, целью, результатом, продуктом, способами, средствами и единицами.

Общение — это такой социальный процесс,в ко­тором происходит обменопытом, способами деятель­ности, умениями и навыками, результатами де­ятельности, воплощенными в материальную и духов­ную культуру. Общение понимается как процесс, в котором осуществляется рациональное и эмо­циональное взаимодействиелюдей, выявляется и формируется общность их мыслей, взглядов, сплочен­ность и солидарность, характерные для коллектива, формируется образ жизни.

Общение: 1) является каналом познания,2) служит средством развития,3) является инструментом воспитания,4) является адекватной средой обучения.

Ситуация -  единицаобщения.Си­туации, организуемые на уроках, должны быть, еди­ницами общения, т. е. обладать всеми его основны­ми характеристиками и тем самым воссоздавать (моделировать) сущностную природу общения. Для этого при воссоздании ситуации у речевых партнеров должны быть объективно заданы:

- вид, область деятельности (статусные взаимоотношения, социальные взаимоотношения)

- форма деятельности (совместная деятельность)

- предмет обсуждения (нравственные взаимоотношения)

- место, время, условия общения.

Основой предметного содержания, содержательной базой организации материала являютсяпроблемы общения, а нетрадиционные темы. Содержание каждой из проблем составляют пред­меты обсуждениядесяти различных видов:

— событие (общественное);

— поступок (личный);

— общеизвестный факт, установленный объективно;

— факт, не отражающийся на других людях;

—  понятие;

— афоризм;

— спорное субъективное утверждение;

— массовое явление;

— "ненормальное" положение вещей, состояние;

— "ненормированное" поведение, отражающееся на  других людях (Е.И. Пассов).

Создание потребности в иноязычном общении осуществляется с помощью речевых задач.  Речевые задачи, решаемые в процессе общения -  сообщение, объяснение, одобрение, осуждение и убеждение.

Организационные формы общения: установление отношений, интервью, планирование совместных действий, одно- или обоюдостороннее воздействие-побуждение, обсуждение результатов любого вида деятель­ности, дискуссия.

 

Тема 7. Обучение аудированию

Аудирование речи предполагает целенаправленное, волевое мо­тивированное действие на восприятие, узнавание и понимание звуковых речевых сигналов. Оно может быть представлено в двух планах: как вос­приятие и понимание речи собеседника и как слушание своей собствен­ной речи.

Аудирование является активным мыслитель­ным процессом, направленным на восприятие, уз­навание и понимание всякий раз новых речевых сообщений, что предполагает творческое комбини­рование навыков и активное их применение соот­ветственно изменившейся ситуации и особенностям речевого потока.

К механизмам восприятия речи на слух от­носят механизм внутреннего проговаривания, оперативной и дол­говременной (слуховой) памяти, идентифи­кации (сличения), антиципации (вероятностного прогнози­рования).

Преднастройкаорганов речив процессе аудирования -основа для функционирования механизма антиципации -способность предвосхищать незнакомые структуры, слова, со­держание каждый раз в новых ситуациях. Это может быть антиципация структурной стороны речи и ее содержательной основы. Смысловое прогнозирование обеспечивается контекстом, ситуацией общения, личным опытом слушающего, его знани­ями.

Глобальное аудирование — это первичная ориен­тация в аудиотексте, в общем содержании информации, в его основной теме.

Приселективным аудировании слушащего интересует какая-то конкретная информация.

Мы пользуемся детальным (изучающим) аудированием, чтобы понять детали. Детальное и глобальное аудирование протекают одновременно, что, естественно, затруд­няет детальное понимание. Этот вид аудирования удобен в диалоге, дискуссии, на лекции. Но в реальной ситуации общения он применяется край­не редко.

Неспециальныеупражнения не преследуют цель обучения аудированию, но попутно развивают умение аудировать. Это:

а) речевая зарядка;

б) прослушивание рассказа при семантизации слов;

в) то же при презентации грамматического материала;

г) запись на слух.

К неспециальным упражнениям правомерно отнести и ведение уро­ка на иностранном языке.

Речевые аудитивные упражнения с аудиотекстом выполняются до прослушивания, в процессе прослушивания и после прослушивания.

Цель упражнений до прослушивания — noдготовка учащихся к восприятию аудиотекста, введение в тему, актуализация имеющихся у них знаний и опыта, создание мотива на предстоящую деятельное, снятие возможных трудностей, «включение» механизма прогнозирования.

Во время слушаниятекста учащиеся должны понять его смысл и коммуникативное наме­рение говорящего, удерживать в памяти то новое, что они узнали из текста и дать ему оценку (интересно, важно, полезно, познавательно или нет).

Послетекстовые задания вовлекают учащихся в активную творческую деятельность, служат для контроля понимания и успешности акта общения. Это упражнения тестового характера (правильно-неправильно, да-нет), ответы на вопросы, составление плана, пересказ, завершение текста, беседа, дискуссия оценка героев, их поступков и самого текста и т. п.

 

Тема 8. Обучение чтению

Чтение, как и аудирование, является рецептивным, реактивным и по форме протекания невыраженным внутренним видом речевой деятельности. Чтение может быть и частично внешним, выраженным видом речевой деятельности, например, чтение вслух, как бы для других.

Синтагма – единица восприятия текста, синтаксический комплекс. Объем синтагмы зависит:

- от зрелости чтеца

- и от той цели, с которой он присту­пает к чтению,

- от осведомленности читающего в обла­сти, к которой относится содержание текста,

- и от языковой трудности текста.

Чтение — активный конструктивный процесс. Кон­струирование смысла протекает как интерактивная деятельность, в процессе которой взаимодействуют два источника информа­ции — информация из источника и имеющиеся у читающего знания.

И.А. Зимняя выделяет четыре уровня понимания текста по степени полноты, точности и глубины понимания:

- общего смысла (о чем),

- смыс­лового содержания (что),

- понимания характера языкового вы­ражения смысла содержания (как),

- проникновения в контекст (почему, зачем.

Многие методисты обозначают глобальный, детальный, критический уровни понимания текста.

В оп­ределениивидов чтения (видоизменении определенной деятельности) как объектов обучения нужно исходить из того, какие коммуникативные задачи придется решать читающему. Перед читающим на иностранном языке наиболее часто возникают три задачи, обусловливающие соответствующий вид чтения.

1. Определить тему, круг вопросов, которые затрагиваются в той или иной кни­ге (статье, газете) для того, чтобы решить, представляет ли она для читающего какой-либо интерес. Приступая к чтению, он не имеет намерения как-либо использовать содержащуюся в тексте информацию, и прежде всего определяет область, к которой относится содержащаяся в тексте информация, и дает ей общую оценку: "нужно" -"не нужно". Этот вид чтения связан с беглым просмотром материала, и поэтому его можно назвать просмотровым. Считается достаточным 40-50 % понимания прочитанной информации.

2. Ознакомиться с конкретным содержанием книги (рассказа, статьи). Это чтение для себя, без какой-либо предварительной установки на обязательное запоминание и последующее использование (воспроизведение в той или иной форме) извлечен­ной информации. В отличие от первого случая читающий старается узнать, что сообщается по тому или иному вопросу, не преследуя полного и точно­го понимания текста. Чтение при этом сопровождается иной (по сравнению с прос­мотровым) оценкой поступающей информации, а именно: "новое" - "известное", "понятно" - "непонятно" и т.п. Этот вид чтения можно назвать ознакомительным. Сте­пень понимания может быть различной - от 70 до 100 % (включая всю основную информацию).

3. Максимально полно и точно понять содержащуюся в тексте информацию.  Уже в процессе чтения дей­ствует установка (часто отчетливо осознаваемая) на запоминание информации. Чтение при этом обычно бывает довольно медленным, часто сопро­вождается перечитыванием отдельных абзацев, предложений текста, остановками, полным проговариванием текста во внутренней речи, а иногда и внутренним диало­гом читающего с автором. Целью такого чтения является полное овладение содержательной стороной текста, изучение содержащейся в нем информации. Этот вид чтения можно назвать изуча­ющим.

Научить человека читать на иностранном языке - значит, во-первых,научить технике чтения, т.е. научить мгновенному узнаванию зрительных образов речевых единиц и озвучиванию их во внутренней (чтение про себя) или во внешней речи (чтение вслух). Во-вторых, это значитмгновенно соотносить слухоречедвигательные образы речевых единиц с их значением.

Техника чтения - мгновенное узнавание зрительных (графических) образов речевых единиц и озвучиванию их во внутренней (чтение про себя) или во внешней речи (чтение вслух). Упражнения в развитии техники чтения предусматри­вают работу над произношением и интонированием написанного (чтение вслух), развитие умений соотносить буквы и звуки инос­транного языка, узнавать знакомые слова в незнакомом контек­сте, догадываться о значении незнакомых слов и т.д. Первый этап обучения технике чтения - обучение чтению по транскрипции (транс­крипция является целью), второй этап - обучение чтению по правилам (транскрипция на этом этапе становится средством).

Транслитерация-  это способ (аппроксимированной) передачи русскими бу­квами английских звуков. Транслитерация передает английские звуки не аутентично, а приблизительно, с разной степенью подобия.

Pасширяющаяся синтагма- средство для формирования механизмов син­тагматического восприятия и антиципации. Это маленькое вы­сказывание-раздумье, состоящее из 3-4 логи­чески и содержательно связанных фраз. Каж­дая последующая длиннее предыдущей. Все фразы объединены вокруг одного ключевого слова.

Например: What does Тот like for breakfast? What does he say?

- For breakfast?

- For breakfast I like cereal with milk and sugar!

-Cereal with milk and sugar is my favourite dish for breakfast.

 


Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 543; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!