Билет 38. Эпиграммы Марциала.



Марк Валерий Марциал (40-104).Римский поэт-эпиграмист, родился в Испании, там же учился. В 64 году приезжает в Рим строить карьеру адвоката. Сближается с писателями – Сенекой и Луканом. Удачные периоды чередовались с периодами нищеты, вел клиентский образ жизни. В конце жизни вернулся в Испанию.

Эпиграмма – изначально краткая надпись на могильной плите. Первые эпиграммы в Греции датируются 7 веком до н.э., позднее потеряла функцию надписи и стала книжной формой поэзии, сохранив основное свойство – краткость. Литер. эпиграмма фиксирует мимолетное впечатление, показывая игру ума и фантазии поэта. Считалась «поэзией на случай», со временем сложился традиционный круг тем.

Написал более 1500 эпиграмм в 15 книгах. Сборники эпиграмм:
«Книга зрелищ», 80г., написана под впечатлением открытия Колизея. Получил звание всадника.
«Гостинцы», «Подарки», 84г., эпиграммы для сопровождения подарков друзьям во время Сатурналий: подарки съестного типа и дары, уносимые с собой.

12, 28. Эпиграмма на сюжет Катулла о вороватом Гермогене, который крадет скатерти и платки. Моряки прячут паруса. Укрыл бы занавес из театра.
5, 34. О смерти девочки-рабыни Эротии.
12, 8. Послание другу о спокойной жизни в испанском городке.

Ø Марциал обращался преимущественно к латинским сборникам эпиграмм. Вдохновляется жизнью, рисует картины быта и нравов столицы во всех красках. Создает галерею отвратительных образов: воров, охотников за наследством, врачей-шарлатанов, ненасытных женщин и развратников. Наибольшее отвращение испытывает к честолюбцам, занятых показухой. Стереотипные персонажи очерчены ярко в шаржированном виде. Отмечает человеческие пороки, не нападая на лица.

Ø Цель: понравится читателю и достичь комического эффекта с помощью шаржа, карикатуры, гротеска или гиперболы.
Композиция, как правило, двухчастная или трехчастная: при двухчастной структуре комический эффект достигается смысловой антитезой 2 предложений: в 1-м – содержится описание, во 2-м – совершенно неожиданное заключение. При трехчастной структуре последовательность частей такая: описание – вопрос – ответ. Заключительная часть содержит остроту, которая раскрывает новое качество и заставляет переосмыслить сказанное прежде. Марциал считает мастером неожиданной концовки, которая, как правило, насыщена юмором и остроумием. Разнообразие метрики: помимо традиционного элег. дистиха использует и другие размеры.
Разнообразное содержание: от авторских признаний, литературных деклараций, пейзажных зарисовок, описания отдельных предметов, прославления знаменитых деятелей до выражения скорби по случаю смерти. Избегает глобальных философских проблем и абстрактного теоретизирования в духе моральной проповеди.

Ø Ряд эпиграмм на литературные темы. Полемизирует со сторонниками древней поэзии, делает мишенью критики почитателей архаичной поэзии. Восстает против мифологической поэзии, стремится изображать реальную действительность, жизнь во всем ее многообразии. Восхищается Катуллом и Вергилием. Но не все соврем. поэты получают одобрение – с презрением отзывается о виршеплетах и создателях многословной и легковесной поэзии.
Поэзия получила широкое признание, выходила большими тиражами. В эпоху Возрождения – М один из самых читаемых авторов. Оказал влияние на европейскую лит. эпиграмму.

Билет 39. Сатиры Ювенала.

Децим Юний Ювенал (50 - 140).Родился в г. Аквин, около Рима в семье состоятельного вольноотпущенника. Долго был адвокатом и увлекался составлением декламаций. Но карьера не удалась, вел клиентский образ жизни. Сатирами занялся ближе к старости, начал писать к 100 году.

Создал 16 сатир в гексаметре в 5 книгах. 2 группы по содержанию:

1.1-9 – острообличительные. Клеймит верхушку общества с позиции средних соц. групп. Направлены против свергнутого тирана Домициана. Отличаются резкой формой, беспощадно бичующим разоблачением. Сатира получает форму шумной декламационной инвективы против пороков и бедствий римской жизни.

2.10-16 – отвлеченные рассуждения на моральные темы, проблемы общего характера. Нет прежней резкости и силы негодования. Чувствуется влияние риторики.

 

Ø Обличает пороки римского общества. Говорил, что «трудно сатир не писать», те всеобщее разложение общество вынуждает на творчество. Изображает общество более развращенным, чем оно есть на самом деле. Доходит до фанатизма в своем озлоблении. Направлена против недавнего прошлого – времени правления Домициана.

Ø Содержание сатир – ограничено: повторяющиеся нападки на совр. нравы, подкрепленные примерами из жизни, истории и мифов. Нет многообразия форм. Сосредотачивается на разоблачении пороков.

Ø Показывает жизнь мелкого трудящегося люда, вынужденного жить в нищете, пока аристократия не знает предела в удовлетворении своих прихотей – резкий контраст между роскошью и бедностью. Рисует жизнь клиентов, вынужденных пресмыкаться перед патронами. Страстно протестует против власти денег. Ради богатства совершаются преступления, даже талант без денег – ничто.
Отличаются пессимистичным взглядом на окруж. действительность. Поэт не имеет надежд на будущее, не верит в оздоровление общества и сожалеет о прошлом. Убежден, что все зло – в самой природе человека.

Ø Сатира – мрачная и пессимистичная, ранит, карает и уничтожает. Бескомпромиссная сатира не знает насмешливости, шутки, психологического осмысления и проникновения в суть вещей.

Ø Поэзия гнева, больше чувства, чем рассудочности. Считает, что негодование – основная эмоция для поэта-сатирика. Пытается создать иллюзию экспромта – несдерживаемая импульсивная импровизация. Иллюзия жизнеподобия достигается точными штрихами для предельно реальных образов.

Ø Пародирует, имитирует и использует для реминисценции Горация, Ов, Марц, Вер и Персия.

Ø Создает свой стиль: обобщенно-безличный, драматичный, патетический. В речи отказывается от разговорного стиля, отдает предпочтение риторике. Владеет техникой сентенций. Использует художественные средства, гиперболы, фразеологизмы, иногда грубую лексику для большей правдивости. Нет обилия прилагательных.

Ø Ювенал закрепил за сатирой обличительное содержание и характер резкого разоблачения.

Билет 40. Творчество Апулея.

Луций Апулей (~124-180гг. н.э.) родился в Африке, в городе Мадавре., учился в Карфагене, потом в Афинах. Увлекался философией, поэзией, музыкой и медициной. Много путешествовал. В Риме занимал должность адвоката, но вернулся в Карфаген. Еще при жизни был знаменит как поэт, философ и ритор.
Многие сочинения по арифметике, музыке, медицине и другим наукам утрачены. Дошло несколько философских трактатов, собрание выдержек из речей «Флориды», судебная речь «Аплогия» («О магии»), произнесенная на процессе по обвинению А в колдовстве.

«Метаморфозы, или Золотой осел» - авантюрно-бытовой роман в 11 книгах. Второе название дано позже, писателем Августином. Во вступлении автор характеризует роман как «греческую басню на милетский манер». Милетскаая новелла представляет собой авантюрно-эротические новеллы, в которых смешиваются смешные и трагичные, фривольные и серьезные ситуации. Переплетаются традиции александрийской учености с натурализмом милетских новелл. Повествование ведется от первого лица.Сюжетное сходство с произведением греческого сатирика Лукиана «Лукий, или Осел»: разрабатывается тот же сюжет о превращении, общий источник. В романе изображены реалистические картины быта и нравов римской провинции, жизни различных слоев общества, причем достаточно откровенно, но без грубого натурализма. Роман содержит большое количество вставных рассказов и новелл, среди них – сказка об Амуре и Психее, которая занимает 3 книги и является центральной в романе. Интерес Апулея к магии проявляется в романе: пытается найти точки соприкосновения восточной и римской культур, новой, пронизанной мистицизмом, и традиционной. Видит магию как освобождение человека от плотской сущности для общения с божеством, процесс очищения.
Речь отличается звукописью, богатой лексикой, неологизмами, грецизмами, архаизмами, строгой симметрией. Апулей передает язык разных сословий, мастерски меняя регистры речи. Стиль автора отвечал времени, когда в моде были претенциозность и манерность.

Сказка: Удивительная красота младшей из трех дочерей, назначенный ей брак со страшным чудовищем, волшебный дворец мужа с невидимыми прислужницами, таинственный муж, который посещает жену ночью и запрещает глядеть на себя при свете, нарушение запрета по наущению коварных сестер, поиски исчезнувшего мужа, оказавшегося очаровательным мальчиком, скитания и рабская служба Венере, выполняющей трудные задачи при содействии чудесных помощников (разобрать гору крупы, собрать шерсть овец, спуститься в подземный мир за духами от Персефоны), ее временная смерть и воскресение, бессмертие и чудсная свадьба на Олимпе.

Молодой Луций, попадает в Фессалию, страну, славящуюся чародейством, и останавливается в доме знакомого, жена которого слывет могущественной колдуньей. В жажде приобщиться к таинственной сфере магии, Л вступает в связь со служанкой Фотидой. Та рассказывает, что госпожа умеет превращаться в сову. Л просит принести волшебную мазь, но служанка по ошибке путает баночки. Л превращается в осла. Человеческий разум и человеческие вкусы сохраняет. Чтобы вернуть чел. облик, достаточно пожевать листья роз. Но «осла» в ту же ночь похищают разбойники, заставляют таскать тяжести, угрожают жестоко убить. Он слышит много разных историй (о разбойнике в медвежьей шкуре, об Амуре и Психее). От разбойников Л попадает в деревню, потом его покупают жрецы богини Кибелы, затем он переходит в руки мельника, потом бедняка-огородника, у которого его силой забирает себе солдат, который скоро продал его двум братьям-рабам. Л всюду терпит побои и неоднократно оказывается на краю гибели. Все замечает, все наблюдает. Человеческими повадками осел удивил своих хозяев и их рабовладельца, который и приобретает себе этого удивительн11ого осла. Когда диковинное животное обращает на себя внимание, его предназначают для позорного публичного представления. В последний момент Л удается убежать на морской берег, где он обращается с мольбой к богине Исиде. Богиня является ему во сне, обещает спасение, но с тем, чтобы его дальнейшая жизнь была посвящена служению ей. Действительно, на следующий день осел встречает священную процессию Исиды, жует розы с венка у ее жреца и становится человеком. Возрожденный Л принимает посвящение в таинства Исиды и Осириса и отправляется по божественному внушению в Рим. Л в то же время преуспевает и в служебной карьере: он удачно выступал в суде и упрочил свое материальное положение.


 


Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 922; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!