Раздел 1.3. Общая характеристика следующих глав
В следующих главах будут рассмотрены правила, позволяющие получить из сегментов и границ, введённых в Разделе 1.1, эмпирический материал, наблюдаемый в Разделе 1.2. Довольно произвольным образом их можно разделить на глубинные и поверхностные; условная границапройдёт по чередованию согласных, относя всё, что происходит до него, к глубинным. Это можно сравнить с правилами уровня основы и правилами уровня слова в (Kiparsky, 2003) и (Anttila, 2006); здесь, однако, этому разделению не придаётся теоретического смысла, оно используется лишь для некоторого структурирования материала.
Нумерация правил даётся перед ними в скобках в соответствии с приложением 1 и, следовательно, предполагаемым порядком применения правил.Варианты правил, не вошедшие в конечную версию (и, следовательно, в приложение 1), имеют специальную помету кириллической буквой после номера внутри скобок.
Глава 2. Правила глубинного уровня (до чередования согласных)
Раздел 2.1. Гармония гласных
Поведение заимствований в отношении гармонии описываетсяпоГФ-58; для описания идиолекта, в котором заимствования ведут себя более свободно, см. (Välimaa-Blum, 1999).
В первом приближении эмпирические правила гармонии очень простые: слова, в которых есть a, o, u и нет находящихся ближе к концу ä, ö(, y), требуют в аффиксах гласных заднего ряда a, o, u; прочие – переднегоряда ä, ö, y; e и i могут появляться с любыми основами.
|
|
Основы, содержащие только гласные e и i, однако, с некоторыми аффиксами ведут себя особенным образом, см. Таблицу 0.1, продублированную ниже для удобства. Кроме того, формы PART.SG от слов veri ‘кровь’ и meri ‘море’ – verta и merta (не *vertä и *mertä).
Производящий глагол[53] | Форма с суффиксом 3PL | NMN |
maattaa ‘заземлять’ | maattavat‘заземляют’ | maatto ‘заземление’ |
kieltää ‘запрещать, отрицать’ | kieltävät‘запрещают, отрицают’ | kielto ‘запрет’ |
täyttää ‘наполнять’ | täyttävät‘наполняют’ | täyttö‘наполнение’ |
Таблица 0.1. Сопоставление суффиксов 3PLи NMN
Гласный y в морфемах, содержащих гласные заднего ряда, может вести себя как i, то есть не влиять на гармонию (условимся обозначать такой гласный Y, ср. Таблица 1.2). Однако это не во всех словах обязательно; слово fondyy ‘фондю’, например, может (по Wiktionary) иметь как заднерядную гармонию, так и переднерядную (в то время как, например, analyytikko‘аналитик’ безальтернативно имеет заднерядную). Это указывает на то, что речь идёт о разных глубинных сегментах с совпадающей поверхностной реализацией (а слово fondyy может выглядеть и как fondyy, и как fondYY).
Поскольку нестандартные формы NOM.SG местоимений minä и sinä (имеющих основы m и d и показатель SGinu, в котором, судя по всему, выделим тот же i, что в POSS =ni и =si) влияют на гармонию (например, minäkö? ‘я ли?’), их надо исправить в первую очередь:
|
|
(1.1) u →ä / #[+voiced]+in_[+WB];
Комментария заслуживает то, что правило сформулировано с опорой на фонетический облик основы. Действительно, можно было бы сформулировать более общее правило (1.1а) (в данном случае – имеющее только правый контекст правила (1.1)) и далее либо объявить, что остальные слова (в т. ч. новые) помечаются признаком [-1.1а], либо ввести признак применимости правила и пометить базовым случаем для (1.1а) неприменение. Но оба решения, в отличие от опоры на фонетический облик основы, требуют расширения теоретического аппарата. Такой же подход будет применяться и к другим словарным ограничениям, невыразимым через неприменение правила к конечному списку морфем.
Преимущественно диалектный[54] глагол virkkaax ‘говорить’ в PASS– то есть тогда, когда его основа оказывается перед показателем tA, tU или ti[55] – начинает гармонировать как переднерядный. Введём правило, отражающее это:
(1.2) a → [0back] / #virkk_+t[+syll]+;
Пример: virkka+tA+γ→virkkA+tA+γ (→virkkä+tä+γ→virkke+tä+γ→virkke+ttä+γ→virke+tä+γ→virketäx) ‘говорить.PRS.PASS.CONNEG’
|
|
Конечно, можно было бы представить это и как прямой перевод в [-back]; перевод в [0back], однако, отразит интуицию, что он может себя так вести потому, что у него в составе нет других сегментов, специфицированных по признаку back[56].
Нужно особое правило и для случая verta, merta. Поскольку в других случаях PART гармонирует, мы знаем, что его аффикс содержит архифонему A;
(1.3) A → [+back] / #[labial]er+d_[+WB].
Это правило предсказывает, что, будь в финском склоняющееся так же слово *beri, оно бы также имело PART.SGberta; однако, даже заимствуй финский слово вида ber(i), оно склонялось бы по типу risti, а не pieni и, следовательно, имело бы PART.SGberiä.
Перейдём к суффиксам, ведущим себя как суффикс -o из Таблицы 0.1. В них, вероятно, представлена не архифонема, а заднерядная гласная, упередняющаяся после гарантированно переднерядных. Опишем это соответствующим правилом:
(1.4) [+back] → [-back] / [-back][0back,+seg]0+[0back,+seg]0_.
Пример: tä+lloin→tä+llöin ‘сейчас’ (от основы ‘этот’), ср. silloin ‘тогда’.
Морфемная граница в правиле гарантирует, что оно не применится внутри корня с нарушением гармонии. Предположение, что эти аффиксы выделяются фонологически и также содержат архифонему (либо, как у (Kiparsky, 1982), что архифонем не существует и аффиксы всегда исходно содержат заднерядные гласные), должно быть отвергнуто, поскольку не соблюдается даже простейший квадрат Гринберга: суффиксы NMN -o, -oks и -u ведут себя указанным выше образом, а суффикс NMN -Uks – нет: erityksen ‘выделение.GEN’ от erittää ‘выделять’. Кроме того, не так себя ведёт и суффикс декаузативов -U-: eristyä ‘быть изолированным’ от eristää ‘изолировать’.
|
|
Теперь первый гласный основ типа kivi ‘камень’ можно спокойно помечать как передний:
(1.5) [-low,-round] → [-back] / #[-syll]0_.
Введём теперь основное правило гармонии; нам нужно, однако, будет, чтобы оно не изменяло сегмент V, поэтому на сегмент нужно наложить хоть какое-то специфицирующее ограничение, например, по front. Тогда правило предстанет в таком виде:
(1.6) [0back,βfront] → [αback] / [αback][0back]0_.
Примеры: analyytti+kkO→ analyytti+kko ‘аналитик’, kive+dA→ kivε+dä (далее вkiveä) ‘камень-PART’, koira+lleγ→koira+llɘγ (далее в koirallex) ‘собака-ALL’, где ɘ обозначает e, специфицированный как +back, а ε – как -back.
Как видно по примерам, e тоже прогармонировал. Это нужно исправить, возвращая e (и i, получившему -back по (1.5)) неспецифицированность:
(1.8) [-low,-round] →[0back].
Прежде чем это делать, однако, нужно внести ещё одну поправку. Слово kolme ‘три’, которое, как мы увидим в Разделе 2.5, должно заканчиваться на e с [+front], образует некоторые производные с переходом этого e в a: так, это происходит в kolmas ‘третий’ (из kolmeŋd) и факультативно в kolmastix ‘трижды’, но не в kolmesta ‘три.IN.PART’.
(1.7) [-high,+front] → [-front,+low] / #kolm_+[+voiced,αcont]d+.
Резонно произвести это до (1.8), чтобы у e был признак -back.
Наконец, как мы увидим в Разделе 2.7, Y надо временно пометить как неогубленный. Чтобы не утратить различие с i, заодно припишем Y поверхностно верный признак -back:
(1.9) [+front,+round] → [-round,-back].
Правила гармонии предшествуют всем остальным правилам. Как упоминалось во Введении, это может быть проблемной частью анализа, однако специфицированность глубинных архифонем потребуется далее, в частности, в Разделе 2.7.
Раздел 2.2. Глубинный ŋ и формы 3SG
Следующим сюжетом, требующим внимания, являются формы третьего лица (за исключениемJUSS; он будет рассмотрен в Разделе 2.3). Рассмотрим их в таблице 2.1.
форма | ollax.PRS | NEG(e-) | potkiax.COND | potkiax.PST | saadax.PRS | potkiax.PRS |
3SG | on | ei | potkisi | potki | saa | potkii |
3PL | ovat | eivät | potkisivat | potkivat | saavat | potkivat |
Таблица 2.1. Формы третьего лица некоторых глаголов
Данные предоставляют, как кажется, две[57] основных возможности для облика показателя 3SG: v (по аналогии с 3PL) и носовой, но не n (следовательно, m или ŋ). Вариант m можно отвергнуть по наносинтаксическим соображениям: показатель 1 лица выглядит как m, а показатель 2 лица – как d, и, если бы показатель 3 лица выглядел тоже как m, это нарушало бы иерархию Цвикки (1 > 2 >3, (Zwicky, 1977)), которая, несомненно, должна иметь структурное соответствие. Остаются варианты v и ŋ. Рассмотрим сперва описание с ŋ.
Сперва нужно превратить основу отрицательного глагола из e- (как в 1 и 2 лицах, ср. en ‘NEG.1SG’) в ei. Поскольку мы не хотим, чтобы правила обращались к морфосинтаксическим параметрам напрямую, а vи ŋ не образуют естественного класса, в который не входил бы m, нам придётся задать контексты правила списком:
(2.1а) Ø → i / #e_+{v,ŋ}.
Далее рассмотрим формы PRS глагола ollax. Они аномальны: по общим правилам ожидалось бы *olee и olevat, притом в качестве PL от причастия форма olevat возможна. Предположим, что единственная их глубинная особенность – это образование от согласной основы, тогда правило, удаляющее l, будет выглядеть так:
(2.2а) l → Ø / #o_+{v,ŋ}.
Дальше потребуются специальные правила, преобразующие конечный ŋ. Заметим, что показатель i прошедшего времени присоединяется к гласной основе[58], то есть на данный момент в прошедшем времени перед i всегда есть гласный. Это объясняет минимальную пару форм 3SG глагола potkiax‘бить’ в PRSи PST. Правила выглядят очень просто: ŋ удаляется после долгого гласного или сочетания гласных и сохраняется после краткого гласного – то есть такого, которому предшествует согласный (основ, состоящих из краткого гласного, кроме e-, в финском нет, а e- уже удлинено в ei-).
(2.3а) ŋ → Ø / [+syll]2_[+WB];
(2.4а) ŋ → V / [-syll][+syll]_[+WB].
Заметим, что ни одно из двух правил не применилось к oŋ – ollax.PRS.3SG. Последующие правила этого раздела автоматически превратят oŋ в on, чего мы и добивались. Для любого другого негубного носового анализ выглядит так же.
Теперь рассмотрим вариант с v. Правила (2.1а)-(2.4а) примут следующий вид:
(2.1) Ø → i / #e_+v;
(2.2) l → Ø / #o_+v;
(2.3) v → Ø / [+syll]2_[+WB];
(2.4) v → V / [-syll][+syll]_[+WB].
Нетрудно заметить, что мы избавились от неестественных классов вида {v,ŋ}, что, несомненно, является преимуществом. Однако форма 3SG глагола olla будет иметь вид ov… нельзя ли что-то с этим сделать? Можно. Ни финские слова, ни финские основы не заканчиваются на v, поэтому не будет ничего страшного, если мы создадим правило, превращающее конечный v в носовой, и примем v как глубинную форму показателя 3SG:
(2.5) v→ [-cont,+nas] / _[+WB].
Пример на (2.2) и (2.5): ol+v→o+v→o+m(→ o+n, см. Раздел 2.11) ‘быть.3SG’.
Осталось объяснить, как получаются формы COND. Действительно, показатель COND – isi, с кратким гласным. Однако мы предполагаем, что в финитных формах COND (подобно русскому «бы») сочетается с прошедшим временем, и, следовательно, глубинная форма COND.3SG –isi+i+v. Удаление i перед i будет произведено автоматически в Разделе 2.7; забегая вперёд, укажем, что глагольные основы, заканчивающиеся на i, удаляют его точно так же (ср. омонимию potkivat ‘бить.PRS.3PL’ и ‘бить.PST.3PL’ в Таблице 2.1).
Если бы мы предположили в качестве исходного облика 3SGV, нам потребовалось бы как дополнительное правило, исполняющее ту же функцию, что и 2.5 (чтобы не получить вместо onoo), так и неестественный класс {v,V}.
Рассмотрим теперь сегмент ŋ. Он предполагается (помимо 3SG) в трёх контекстах:
1. Исход глаголов 6 типа (см. последний столбец Таблицы 1.6);
2. Суффикс порядковых числительных ŋd;
3. Слово tuhaŋd ‘1000’.
Для удобства рассмотрения второго и третьего случаев продублируем таблицу 1.16. Отметим, что tuhat, в отличие от порядковых числительных, имеет NOM.SG от согласной основы, что доказывается отсутствием перехода dв z (tuhat, *tuhas).
NOM.SG | tuhat | kolmas |
GEN.SG | tuhannen | kolmannen |
NOM.3 | tuhantensax | kolmantensax |
ESS.SG | tuhantena | kolmantena |
ESS.SG.3 | tuhantenaan | kolmantenaan |
ILL.SG | tuhanteen | kolmanteen |
ILL.SG.3 | tuhanteensax | kolmanteensax |
ALL.SG | tuhannellex | kolmannellex |
ALL.SG.3 | tuhannelleen | kolmannelleen |
PART.SG | tuhatta | kolmatta |
PART.SG.3 | tuhattaan | tuhattaan |
GEN.PL | tuhansien (tuhanten) | kolmansien |
GEN.PL.3 | tuhansiensax (tuhantenx) | kolmansiensax |
PART.PL | tuhansia | kolmansia |
PART.PL.3 | tuhansiaan | kolmansiaan |
ILL.PL | tuhansiin | kolmansiin |
ILL.PL.3 | tuhansiinsax | kolmansiinsax |
ALL.PL | tuhansillex | kolmansillex |
ALL.PL.3 | tuhansilleen | kolmansilleen |
ESS.PL | tuhansina | kolmansina |
ESS.PL.3 | tuhansinaan | kolmansinaan |
INSTR | tuhansin | kolmansin |
Таблица 1.16. Парадигма числительных tuhat‘тысяча’ и kolmas‘третий’
По глаголам 6 типа (и отчасти по Таблице 1.16)ясно, что стандартная реализация ŋ – n. Следовательно, нам потребуется правило вот такого вида:
(2.9) ŋ→n.
Пример: vanha+eŋ+e+V→vanha+en+e+V ‘стар-еть-PRS-3SG’.
Перед ним, однако, нужно ввести поправки, которые создадут нужный облик форм. Так как мы знаем, что глаголы 6 типа в согласной основе ведут себя как глаголы 4 типа, нужно превратить ŋ в соответствующем контексте в d:
(2.8) ŋ → d / _(d)+[-cont].
Примеры: vanha+eŋ+dah→vanha+ed+dah ‘стар-еть-INF’, tuhaŋd+da → tuhadd+da ‘1000-PART’.Мы могли бы предположить переход и в t, но при прочих равных лучше минимизировать количество изменяемых правилом признаков.
Ещё до этого, однако, глагол parata‘здороветь’, образованный от основы paraz‘лучший’ тем же суффиксом eŋ, что и прочие, нужно привести к основам на ŋ:
(2.6) z → Ø / #para_+eŋ;
(2.7) e → Ø / #para+_ŋ.
В Разделе 3.2 мы увидим, что в нормальном случае [+low]e даёт e. Разумеется, правила (2.6а) и (2.7а) дали бы тот же эффект:
(2.6а) e → Ø / #paraz+_ŋ;
(2.7а) z → Ø / #para_+ŋ.
Возможно также, что правило (2.7) вовсе можно заменить пометой о неприменимости правила (14.3) (см. Раздел 3.2).
Теперь мы избавились от глубинного ŋ.
Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 238; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!