Размышления о сакральных истинах 21 страница



 

Пять уровней развития смарана-дасы

Затем, благодаря рагануга-садхане, преданный переходит к апана-дасе. «Существует пять уровней развития смарана-дасы. Вначале памятование нестабильно; этот уровень называется смарана. Иногда преданный вспоминает ощущения, свое положение и служение, но иногда забывает. Но регулярная смарана позволяет ему постепенно достичь постоянного памятования; это состояние известно как дхарана» («.Харинама Чинтамани», 112-113). На начальных стадиях памятование может даваться с трудом, но когда преданный получает помощь, памятование становится все более реальным. Апана-даса

«На стадии апана-даса отождествление с психофизическим телом становится совсем незначительным, и начинает преобладать духовная сущность человека» («Харинама Чинтамани», 113). На этой стадии у человека есть две сущности, но его физическая сущность уже практически не существует. Теперь он все больше и больше погружается в свою вечную сущность, связанную с Кришной. Психофизическая деятельность тела становится почти автоматической - оно просто двигается, как кукла. Человек больше не отождествляет себя с временным телом. Хотя он и заботится о теле из чувства долга, он уже отождествляет себя со своей внутренней медитацией. Со временем такая медитация превращается в ощущения, по своей интенсивности превосходящие ощущения, связанные с физическим телом. Им приходится продолжать нормально функционировать в мире, не рассказывая никому о своих ощущениях. Близкая связь с учителем

«Према отказывается входить в сердце того, кто не об щается с чистыми преданными. Когда джива принимает решение общаться с хорошими ипи плохими людьми, это оказывает мощное и продолжительное влияние на ее судьбу» («Харинама Чинтамани», 114). Все очень просто. Как только у вас появляется карта, и если вы не идете по ней, не поступаете согласно указаниям своего учителя, вы можете даже достичь стадии бхавы, а потом застрять еще на целую жизнь. «Существует три важных элемента, которые необходимо культивировать, чтобы добиться успеха в повторении: общение со святыми, изолированность от беспокойств материалистичной жизни и энтузиазм, сопровождаемый решительностью и уверенностью» («Харинама Чинтамани», 114). Когда преданный идет по этому пути, он должен действовать осторожно, так, чтобы материальные соблазны не отвлекли его. Более того, преданный должен поддерживать близкую связь с учителем, чтобы получить милость и сохранять энтузиазм и уверенность.

 

Преданный быстро приближается к двери

«Шрила Харидас продолжая: «О Господь, пролей на меня Свою беспричинную милость (ахайтуки-крипа). Я молю Тебя позволить мне войти в царство бхакти-расы». Произнеся эти слова, Шрила Харидас упал без сознания на землю, переполнившись любовью к Господу и полностью предавшись Его лотосным стопам… Он хотел сказать, что не достиг духовного совершенства и потому не надеяпся получить милость, которой Господь Кришна одаривает Своих чистых преданных». «Харинама Чинтамани», 114

Хотя мы и слушаем о столь сокровенных предметах, Шрила Харидас дает нам понять, что нужно считать себя недостойным этого, но стремиться слушать с неиссякаемым энтузиазмом.

«Когда Господь Чайтанья услышал эти снова, Его сердце наполнилось божественной любовью. Он приподнял Шрилу Харидаса и обнял его. Тогда Господь сказал ему, чтобы никто не услышал. «О Харидас! Выслушай Меня внимательно. Истинное знание о святом имени будет скрыто усилиями коварных негодяев, которые покроют темным покрывалом невежества весь мир. В то время твои превосходные и не имеющие себе равных наставления о повторении святого имени в обществе святых личностей сохранятся в памяти лишь горстки оставшихся преданных». «Харинама Чинтамани», 115

Господь в основном говорит о притворщиках, сахаджиях, которые принимают это послание лишь частично и не готовы сделать то, что требуется с их стороны. Они хотят пробраться в дом без ключа, без руководства и без пригла шения.

«Джива получает чистое бхакти только благодаря своему сукрити, то есть благочестию и вере. Не каждому суждено развить такую преданность» («Харинама Чинтамани», 116). Б наши дни все имеют возможность повторять святое имя, но, не имея веры и сукрити, невозможно получить ключ.

«Дня того чтобы усилить их преданность, я пришел в этот мир и проповедую повторение святого имени, религию этой эпохи. Повторение маха-мантры: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе / Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе на самом деле является врожденной и вечной религией дживы… Любой, кто ощутит ее вкус, несомненно удачлив, и Кришна благословил его. Он - великая душа и всегда в блаженстве служит Господу Кришне со спонтанной преданностью и любовью. Я же падшая душа; я прижимаю к сердцу Его стопы и смиренно молю о том, чтобы остатки нектара раздавались всем, чтобы каждый испытал божественное блаженство. Так заканчивается «Шри Харинама Чинтамани». «Харинама Чинтамани», 116

Б последней главе Шрила Харидас говорит о высшем совершенстве, которого можно достичь, повторяя святое имя. На самом деле конец, которого он достигает, пред ставляет собой начало, потому что воспевание раскрывает всевозможные тайны и приводит к приключениям, которые становятся доступными дживе, освободившейся от безумия, Настоящая жизнь начинается только тогда, когда мы оказываемся в своем вечном доме в обществе Божественной Четы. Одиночество, неудачи, тревоги, проблемы, разочарования и недостаток веры, порождаемый двойственностью, останутся в прошлом, а человек начнет ощущать все большую радость от общения в духовном мире. Тогда мы поймем, что все трудности и усилия, с которыми нам пришлось столкнуться на пути в свой вечный дом, полностью оправдались.

Когда у нас были проблемы, они часто казались неразрешимыми, но после того, как мы воспользуемся ключом и войдем в свой вечный дом, мы будем потрясены жизнью, которая идет там полным ходом. Даже беглый взгляд поможет нам понять могущество святого имени, неотличного от качеств и игр Господа. Медитируя на имя Господа и Божества, нужно напоминать себе, что Кришна пришел в этом образе и зовет нас вернуться домой. Мы должны держаться за ключ и не выпускать его, не выбрасывать. Нельзя забывать о необходимости должного руководства и сдаваться, несмотря на проблемы, которые кажутся неразрешимыми.

Например, если вы участвуете в забеге, тренер может вдохновить вас, сказав, что осталось бежать совсем немного. От его слов у вас появится второе дыхание, и вы не сбавите скорость, пока не достигнете финишной черты. Шрила Харидас был прислан из духовного мира и вошел в тело низкорожденного, чтобы показать, что святое имя поможет, несмотря на все препятствия и формальности. Оно придет на помощь человеку, который ухватится и станет держаться за него. Так он спасется. Вопросы и ответы Вопрос: Мой вопрос об аналогии, которую Вы привели в отношении костюма, или духовного тела, которое гуру дает ученику. А что если гуру советует одно, но ученику хочется другого? Будет ли это непослушанием гуру? Ответ: Сначала постарайтесь понять, что, когда преданный достигает такого уровня чистоты, у него не остается ложного эго или желания наслаждаться материальной энергией. Не остается ни апарадх, ни анартх, которые способны вызывать нездоровые мысли. Остается только любовь, наслаждение и общение. Однако мы видим, как люди неправильно понимают это. Неквалифицированный духовный учитель мог бы сказать: «Ты из лагеря Лалитысакхи, и у тебя такое-то служение». А потом вы решаете, что не хотите находиться в этой расе или даже начинаете по-настоящему понимать, что это не ваша вечная раса.

Например, на уровне неофита кто-то может быть очарован играми пастушков и даже отождествлять себя с ними. Однако, следуя процессу очищения, преданный начинает по-другому воспринимать себя, понимая свою истинную сущность. Его привязанность к пастушкам могла быть вызвана отождествлением с телом мужчины и желанием бороться с Кришной и побить Его. Б таком случае все основывается на определенном материальном сознании, но благодаря очищению нездоровые представления постепенно отпадают, и со временем преданный начинает отождествлять себя с мадхурья-расой. На уровне неофита преданный может быть склонен к ватсалье, потому что ему недостает полного предания, или шаранагати, а ватсалья позволяет преданному действовать на уровне родителя. Причиной тому может быть нечистое сознание, но, когда преданный начинает по-настоящему прогрессировать, он, возможно, будет чувствовать себя лучше в другой расе, например, дружеской. Вопрос: Вы говорили о духовном учителе, который постоянно медитирует на Божественную Мету? Ответ: Если у духовного учителя есть адхикара, то да. Помощь духовного учителя не является односторонней. Духовный учитель является членом семьи Кришны, поэтому мы говорим об обществе. Когда мы становимся серьезней в духовной жизни, мы начинаем по-другому воспринимать духовного учителя. Мы считаем его катализатором или послом духовного мира, который раскрывает нам множество аспектов теологии и помогает установить отношения со многими личностями.

На уровне неофита мы в основном считаем духовного учителя отцом, но кроме него у нас есть дяди, дедушки, прадедушки и много других родственников. В первые дни движения Прабхупаде не нравилось, когда он видел, что преданные читают книги Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Прабхупада беспокоился не потому, что преданные хотели установить связь с Шрилой Бхактисиддхантой, а потому что они недостаточно внимательно слушали своего собственного наставника. Изучив основы, оставаясь преданным и искренним, человек естественным образом сможет понять и получить благо от всех наших предшественников. Вопрос: Должны ли мы стараться видеть в преданных свою семью? Ответ: Да, но гораздо более глубоком смысле. В нашем текущем духовном общении, или садху-санге, мы учимся почитать садху и быть садху. Мы учимся служить гуру и Кришне в своих ежедневных делах. Занимаясь внешними вещами, преданные одновременно развивают богатую внутреннюю жизнь, и это внутреннее развитие оказывает им огромную помощь.

Как развить жадное стремление к внутренней жизни, столь необходимое нам, не пренебрегая садханой и внешней деятельностью? Это трудно, и именно по этой причине Шрила Прабхупада и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур не делали на этом большого ударения. По этой причине, когда некоторые преданные слышат разговоры о вечной форме человека, они утверждают, что это сахаджия и неправильно. Однако это правильно, и это неотъемлемая часть нашего существования. Б то же время, подобные разговоры очень опасны, потому что многие люди, услышав это сокровенное знание, становятся сахаджиями. Кроме того, мы надеемся, что многие станут более зрелыми, потому что размышлять о высшей цели очень важно; однако делать это нужно очень осторожно, внимательно и с опаской. Б противном случае человек пересечет границу священной территории в неправильном сознании. Вопрос: Мне кажется, что в течение всех этих лет у меня было столько возможностей слушать различные наставления, например, о тех же десяти оскорблениях, но я просто ощущаю себя покрытым огромной, толстой коркой оскорбительного повторения и не знаю, как мне избавиться от нее. Что делать, когда замечаешь, что находишься в таком состоянии? Ответ: Б этом-то и вся прелесть. Шрила Харидас приводит очень подробное объяснение, но вместе с тем он считает себя неквалифицированным и молит о безграничной милости. Он передает нам тайное послание. Все его наставления могут ошеломить и показаться непостижимыми, но затем он показывает, как мы должны постоянно молить Кришну о Его беспричинной милости. Господь знает, что в Кали-югу оскорбления проникают во все виды деятельности, но Ему также известно, в какой атмосфере мы живем. По этой причине многие межпланетные существа стремятся попасть на нашу планету, пока здесь еще присутствует милость Господа Чайтаньи. Они понимают, что то, чего столь трудно достичь в другие эпохи, легкодостижимо в Кали-югу, потому что люди получают особую милость, несмотря на все их сомнения, страхи, слабости и ограничения.

Однако не следует злоупотреблять этой милостью. Мы стремимся идти по верному пути, чтобы получить особую милость, крипа-сиддху, но нужно еще и оставаться на этом пути. Сойдя с него, мы не получим милости, но оставаться на этом пути - значит принять тяжелейший вы зов. Значительно легче оставаться на этом пути тому, кто помнит, почему и чего он ждет. Если нам повезет, то у нас будет наставник, чьи слова помогут нам еще быстрее бежать к цели. Вопрос: Я знаю, что тело можно оставить в любую секунду, но как заставить себя быть серьезней? Ответ: Просто больше молитесь Кришне, чтобы Он заставлял и подгонял вас, потому что мы знаем, что собственный разум заставляет нас медлить. Нужно молить Кришну подгонять нас. Вопрос: Л тоже хочу спросить о костюме, который дает нам духовный учитель. Означает ли это, что духовный учитель дает нам понимание и подгоняет костюм, потому что мы еще не достигли полного совершенства, а он находится впереди нас? Ответ: Мы говорим об уровне совершенства. Бхактивинода Тхакур упоминает, что некоторые изменения возможны. Он описывает, что это является частью сладкого вкуса вечности. У дживы есть свобода воли, а желание служить в полном предании может меняться, чтобы сделать костюм лучше. Вопрос: Я считал, что у нас уже есть вечное духовное тело, и его нужно просто осознать. Я никогда не слышал, что духовный учитель «подгоняет костюм». Действуют ли гуру и ученик вместе, или гуру просто подталкивает уче ника? Ответ: Он не объясняет этого подробнее. Можно рассматривать это, как подталкивание, соблазнение или дразнение. Все может быть. Мы не хотим заниматься материальными измышлениями, но давайте попробуем поразмыслить философски. Если портной шьет мне костюм, он может знать, что мне нравятся определенные пуговицы, но может и не пришить их на костюм, чтобы соблазнить меня попросить эти пуговицы. С другой точки зрения, возможно, некоторым душам необходимо вернуться в духовный мир именно так. Б большинстве случаев, душа принимает костюм как он есть. Из его слов можно сделать вывод, что случаи, когда необходимы некоторые изменения, не так уж редки.

Чем больше мы будем слушать ачарьев и читать их превосходные объяснения, тем больше будем понимать, что в духовном мире возможно все. Любовь претерпевает множество превращений. Вы тратите годы, прилагая усилия и взрослея в сознании Кришны, пока в один прекрасный день не просыпаетесь и понимаете, что вы не знаете ничего. Возможно, вы думали, что понимаете очень многое, но это было всего лишь крошечной частицей того, что можно понять на самом деле.

Даже Шрила Харидас говорит, что эти ощущения невозможно полностью описать, их нужно ощутить. Ананта-шеша своими многочисленными ртами не в силах описать все удивительные игры Кришны. Во многих случаях, каждый преданный по-разному воспринимает различные игры, как это произошло во время состязания борцов. В духовном мире, когда Кришна проводит Свои игры. Его спутники воспринимают их по-своему, даже находясь в одной расе. Б духовном мире нет ограничений, правил или формальностей, которые могут помешать единению, общению, любви и пониманию. По этой причине мы следуем процессу очень тщательно, а когда возвращаемся в свой вечный дом, можем забыть о всех этих правилах, аскезе и вратах.

Вначале нам нужна карта, которая приведет нас домой, иначе мы собьемся с пути и потеряем направление, даже если у нас будет ключ. Хотя мы следуем этим правилам и предписаниям, не следует считать, что сознание Кришны - это одни лишь правила. В сознании Кришны ключ и руководство нужны лишь для того, чтобы выздороветь и постичь свою вечность. Все мы должны научиться смотреть внутрь себя, через призму богатейшей культуры бхакти, потому что, в конечном итоге, все внешнее временно. Если человек не развивается духовно, то со временем внутреннее равновесие нарушится. Шрила Харидас Тхакур милостиво дает нам ключ Чинтамани, открывающий дверь к Кришна-преме. И теперь наш долг - охранять этот ключ и действенно использовать его.

 

Словарь имен и терминов Абхидхея: процесс, следование которому позволяет возродить взаимоотношения души с Господом. Аватара: буквально «тот, кто нисходит». Воплощение Господа, наделенное частичной или полной властью, которое нисходит из духовного мира в материальную вселенную с определенной миссией, согласно предсказанию писаний. Агьята-сукрити: неосознанная благочестивая деятельность. Ади-пуруша: верховный Господь, Кришна, изначальная личность. Адхикара: квалификация, или способность понимать духовные предметы благодаря предыдущей духовной деятельности. Адхуиика-вада: практическое применение духовных заповедей в современных условиях. Анартха: неблагоприятные материальные желания в сердце, оскверняющие сознание человека, такие как гордость, ненависть, зависть, вожделение, жадность, гнев и желания признания, обожания, богатства и т.п. Анубхава: признаки, проявляющиеся в теле преданного, достигшего уровня экстатической любви к Кришне. Анураджа: спонтанное влечение к имени Господа; состояние, в котором влюбленные захвачены желанием полного повиновения друг другу. Апана-даса: стадия практического применения знания; когда преданный способен в совершенстве проявить чувства расы, он достигает апана-дасы, или прапти-дасы. Апарадха: оскорбление. Апсара: небесная куртизанка; самые прекрасные женщины на райских планетах, искусные танцовщицы. Арати: традиционная ведическая церемония, во время которой Божеству Господа предлагаются благовония, лампадки с топленым маслом, цветы и т.д. Артха: экономическое процветание. Артха-прада: то, что дает знание о материальной природе. Арча-виграха: истинное проявление Господа в материальных элементах, например, в виде картины или статуэтки Кришны, которой поклоняются в храме или дома; проявляясь в этой форме, Господь принимает поклонение Своих преданных. Асана: сидячая поза йоги. Асат-тришна: желание, или привязанность к иллюзорным временным объектам. Атма-ниведана: процесс предания всего себя Господу. Атмарама: самоудовлетворенный, свободный от внешних, материальных желаний человек. Аудасинья: безразличное преданное служение, нехватка решительности в садхане. Ахайтуки-крипа: беспричинная милость (Господа или Его чистого преданного). Аханкара: ложное эго, под влиянием которого душа отождествляет себя с материальным телом. Ачарья: духовный учитель, который учит на собственном примере и показывает образец правильного религиозного поведения всему человечеству. Ачинтья-бхедабхеда-таттва: учение о непостижимом одновременном единстве и различии между дживой, Господом и Его энергиями. Ашрамы: четыре духовных уклада ведической общественной системы: брахмачарья (ученичество), грихастха (семейная жизнь), ванапрастха (удаление от дел) и санньяса (отречение). Ашта-капия-лила: вечные игры Шри-Шри Радхи и Кришны во Врадже, состоящие из восьми периодов по три часа каждый; объект медитации продвинутых преданных. Аштанга-йога: восьмиступенчатая система мистической йоги Патанджали, предназначенная для осознания Параматмы, Господа в сердце. Баула: одна из тринадцати ложных ветвей преданных, провозглашающих себя последователями Господа Чайтаньи, но в действительности сохраняющих материальные привязанности. Бахиранга: внешняя, материальная энергия Господа. Брахман: человек, принадлежащий к наиболее разумному классу людей, согласно ведической классификации общества. Брахмачари: ученик, давший обет целибата. Бхава: стадия трансцендентной любви, следующая за стадией трансцендентной привязанности; проявление признаков экстаза в теле преданного. Бхаджан: глубокое преданное служение; пение песен о преданном служении в небольших группах, обычно в сопровождении музыкальных инструментов; воспевание в уединении. Бхаджанананди: преданный, занимающийся преданным служением в уединении, не пытающийся проповедовать; человек, который занимается преданным служением ради собственного блага Бхакта: преданный Господа; тот, кто занимается преданным служением (бхакти). Бхакти: преданное служение Верховному Господу. Бхарата-варша: название Земли в прежние времена (ныне Индия), в честь царя Бхараты, великого царя, старшего сына Господа Ришабхадевы. Бхога: материальное чувственное наслаждение; пища, еще не предложенная Божеству. Бхукти: материальное наслаждение. Вайдхи-бхакти: следование принципам регулируемого преданного служения по указанию духовного учителя или согласно писаниям. Вайшнава-апарадха: оскорбление преданного Господа. Вайшья: член торгового или земледельческого класса ведического общества. Вариашрама-дхарма: система четырех общественных и четырех духовных укладов, данная в ведических писаниях и объясненная Господом Кришной в «Бхагавад-гите». Ватсалья: отношения с Кришной в качестве Его родителей. Видьядхары: небожители, спутники Господа Шивы, обладающие материальным мистическим знанием. Вьявадхана: нарушение вкуса к воспеванию святого имени Господа. Гандхарвы: небесные певцы, танцоры и музыканты. Гаятри: священная мантра, которую брахманы повторяют трижды в день: на рассвете, в полдень и на закате, чтобы подняться на трансцендентный уровень. Гопи: живущие во Врадже пастушки, проявления хладини-шакти Шри Кришны, Шримати Радхарани. Госвами: тот, кто полностью обуздал свои чувства; титул человека, принявшего отреченный образ жизни, санньясу. Грихамедхи: завистливый материалистичный домохозяин, живущий только ради чувственных удовольствий. Грихастха: семьянин в ведической общественной системе. Гуру: духовный учитель. Гуру-апарадха: оскорбление духовного учителя. Гьяна: путь эмпирического знания, приводящий к совершенству на уровне безличного освобождения (саюджья-мукти). Гьяна-йога: путь духовного осознания посредством спекулятивных философских поисков истины. Гьяии: трансценденталист, пытающийся достичь безличного освобождения в результате развития эмпирического знания. Даршан: процесс лицезрения Божества в храме или духовно продвинутой личности. Дасья: преданное служение Господу в качестве слуги. Дева: полубог или святая личность. Джадья: лень. Джапа: воспевание святых имен про себя, считая число прочитанных маха-мантр на джапа-мале. Джива: духовная душа. Дикша: духовное посвящение. Дикша-гуру: духовный учитель, дающий посвящение, который официально связывает ученика с парампарой, или цепью ученической преемственности, берущей начало от Самого Господа Кришны. Дхама: святое место. Дхарана: регулярно занимаясь смараной, человек постепенно приходит к постоянному памятованию; полное отделение ума от внешних событий и первоначальное направление ума на Господа. Дхарма: рлигиозные принципы; естественное занятие человека. Ишвара: управляющий; Кришна является парамешварой, верховный управляющим. Йог: последователь йоги. Йога: духовная дисциплина, позволяющая установить связь со Всевышним. Кама: вожделение. Каништха-адхикари: материалистичный преданный. Карма: закон материальных причин и их следствий. Карма-йога: процесс совершения материалистичных религиозных жертвоприношений, рекомендованных в разделах Вед «Карма-канда». Карма-канда: разделы ведических писаний, которые поощряют процесс карма-йоги, или совершения материалистичных религиозных жертвоприношений; первые три раздела Бед. Карми: человек, трудящийся ради плодов своей деятельности, который пытается достичь небесного блаженства с помощью процесса карма-йоги. Киртан: прославление Верховного Господа; процесс воспевания. Крипа-сиддха: от, кто достиг совершенства благодаря милости возвышенных личностей. Кришиа-према: чистая любовь к Кришне, цель пути бхакти. Кула-гуру: традиционный семейный гуру. Кшатрий: военный, административный класс ведического общества, который защищает его от опасностей. Лакх: сто тысяч (100 000). Липа: трансцендентные игры Верховного Господа. Липа-смарана: памятование об играх Кришны; обычно об играх, помогающих медитации на святое имя. Мадхурья (мадхурья-раса): духовная супружеская любовь. Мадхьяма-адхикари: преданный на средней стадии духовного прогресса. Майя: Внешняя энергия Верховного Господа, которая покрывает обусловленную душу и не позволяет ей постичь Верховную Личность Бога. Майявади: любой, кто считает, что имя и образ Верховного Господа созданы майей, или материальной энергией; майявади стремятся слиться с безличным Брахманом (саюджья-мукти), таким образом совершая духовное самоубийство. Мангапа-арати: первое за день поклонение Божествам, совершаемое за полтора часа до восхода солнца. Манджари: юные помощницы сакхи, подружек Шримати Радхарани, в возрасте от 6 до 9 лет. Мантра: чистая звуковая вибрация, освобождающая ум от материальных наклонностей и иллюзий, если ее повторять постоянно; трансцендентный звук или ведический гимн, молитва или песнопение. Матаджи: мать. Матх: храм Господа с прилегающим к нему монастырем, или ашрамом. Маха-бхагавата: чистый преданный Верховного Господа, достигший высшего уровня преданного служения. Маха-мантра: великая песнь освобождения: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе / Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе. Маха-таттва: совокупная материальная энергия. Мишра-бхакти: преданность, которая не является чисто духовной и смешана с материальными желаниями. Млеччха: мясоед; человек, ничего не знающий о ведическом этикете и чистоте. Мокша: освобождение из материального рабства. Мукти: освобождение из материального рабства. Найштхика-брахмачари: человек, следующий целибату с самого рождения. Нама: чистое святое имя Господа. Намабхаса: повторение на очистительной стадии. Намапарадха: оскорбление святого имени Господа. Намараса: высшая духовная наука о вкусах святого имени. Намачарья: Шрила Харидас Тхакур, выдающийся духовный наставник в повторении святого имени; тот, кто учит безоскорбительному повторению святого имени на собственном примере. Нирвана: свобода от материального существования. Нитья-мукта: вечно освобожденная душа. Нитья-сиддха: вечный спутник Господа, никогда не впадающий в обусловленное состояние. Нитьяя-баддха: вечно обусловленная душа, находящаяся в материальном рабстве. Ниямаграха: недостаточное следование правилам и предписаниям или фанатичное следование без понимания цели. Пада-севанам: служение лотосным стопам Господа; один из девяти главных элементов преданного служения. Пака: буквально - «полностью приготовленный». Указывает на человека, чьи действия достойны подражания. Пандит: знаток Бед, чьи знания основаны на писаниях. Паракия-раса: отношения с Кришной в качестве любовника. Парамартха-прада: то, что дает человеку знания о духовной природе. Парампара: система ученической преемственности духовного знания, идущая от Самого Господа и продолжающаяся до наших дней. Прайоджана: высшая цель жизни; любовь к Богу. Прамада: невнимательность или непонимание реальности. Пранама: предложение поклонов Господу. Пранаяма: управление дыханием в йоге, особенно в аштанга-йоге. Прасад: освященная пища; пища, с преданностью предложенная Господу Кришне. Праяшчитта: искупление грехов. Према: любовь; чистая и непрерывная любовь к Богу; следующая за бхавой стадия, на которой душа достигает осознания себя и познает Господа. Према-абхаса: тень премы. Притибимба-абхаса: когда лучи святого имени отражаются от озера философии майявади, проявляется пратибимба-абхаса, приводящая майявади к саюджья-мукти. Пуджа: поклонение, обычно в форме подношений Божеству Господа. Рагануга-бхакти: спонтанное преданное служение, порождаемое сильным влечением к обитателям Враджи. Раса: трансцендентный вкус определенных духовных отношений с Верховным Господом. Раса-таттва: учение Господа Чайтаньи о трансцендентных вкусах, которому учил Рупа Госвами. Расика-бхакта: святой, полностью отрекшийся от материальной жизни; человек, воспевающий святое имя с бхавой. Рати: спонтанное впечение к святому имени и преданному служению, следование по стопам обитателей Враджи. Рати-абхаса: тень рати. Ритвик: тот, кто действует от имени своего предшественника. Риши: мудрец, совершающий аскетические подвиги. Рупа: форма. Ручи: склонность, вкус; следующая за ништхой стадия, когда у преданного пробуждается сильный вкус к преданному служению. Садхака: тот, кто практикует регулируемое преданное служение. Садхаиа: систематическая практика, целью которой является духовное совершенство, особенно поклонение Божествам и повторение святого имени Господа. Садхаиа-бхакти: состоит из девяти элементов: слушания, повторения, памятования, служения, поклонения Божествам, предложения всего Господу, дружбы и полного предания Ему. Садху: святой. Садху-нинда: оскорбление садху. Садху-санга: общение с садху. Сакхи: подружки-служанки Шримати Радхарани во Вриндаване. Сакхья: духовная дружба; один из девяти основных элементов преданного служения. Самадхи: достояние транса; полная погруженность ума и чувств в сознании Верховного Господа и служение Ему. Самбандха: трансцендентные отношения. Самскара: один из ведических очистительных ритуалов, исполняемых человеком с момента зачатия до смерти. Санкиртана: совместное воспевание святого имени, славы и игр Господа; проповедь. Санньяса: отреченный уклад жизни в ведическом обществе. Санньяси: человек, принявший отреченный уклад жизни. Саттвика-бхава: эмоции преданного, порожденные чистыми трансцендентными чувствами. Сатья-юга: первый из четырех повторяющихся веков маха-юги; Сатья-юга характеризуется добродетелью, мудростью и религиозностью, ее также называют золотым веком, в который люди жили до ста тысяч лет. Сахаджия: так называемые преданные, которые, считая Бога дешевкой, пренебрегают писаниями и пытаются подражать играм Господа. Саюджья-мукти: безличное освобождение, при котором джива сливается с брахмаджьоти; по сути является духовным самоубийством. Сварупа: изначальные вечные взаимоотношения живого существа с Господом, истинная форма души. Сварупа-лакшана: главный признак (т.е. предание себя Господу Кришне) садху независимо от варны и ашрама. Сева: трансцендентное служение. Сева-апарадха: оскорбления в преданном служении. Сиддха-деха: чистая духовная форма преданного. занятого чистым преданным служением; духовная сущность преданного, которую ему раскрывает его гуру-махабхагавата. Сиддха-сварупа: достижение вечной духовной формы. Сиддхи: мистические силы, развиваемые благодаря практике йоги. Смарана: памятование о Верховном Господе; постоянное размышление о Кришне (один из девяти методов преданного служения). Смарта-брахман: брахман, которого больше привлекает внешнее следование правилам и ритуалам Вед, а не Господь Кришна, цель Вед. Стхайи-бхава: состояние совершенства, уровень постоянных эмоций. Сукрити: плоды благочестивой деятельности. Татастха: пограничная энергия Верховного Господа. Туласи: чистая преданная Господа в форме растения, почитаемая вайшнавами священной и очень дорогой Господу Кришне; ее листья и манджари (бутоны) всегда предлагают Его лотосным стопам. Уттама-адхикари: первоклассный преданный, знаток ведической литературы, обладающий непоколебимой верой в Верховного Господа и способный освободить весь мир. Харинама-санкиртана: совместное воспевание святых имен Верховного Господа. Хела-намабхаса: на уровне хела-намабхасы отсутствует элемент шраддхи; однако даже хела-намабхаса способна дать освобождение. Хридая-даурбапья: слабость сердца, причина трудностей в преданном служении. Шакти: духовная энергия. Шактиман: источник энергии, Верховная Личность Бога. Шаранагати: принятие прибежища у Господа. Шастры: писания; ведическая литература. Шикша: трансцендентные наставления, получаемые от гуру по парампаре. Шикша-гуру: духовный учитель, который дает наставления ученику о том, как прогрессировать в духовной жизни. Шраддха: твердая вера. Шраддха-абхаса: тень веры. Шраддха-нама: повторение святого имени с верой, но все еще находящееся под влиянием анартх. Шрути: раздел Вед. Шубха-карма: благоприятная материальная деятельность, например, материальные религиозные жертвоприношения, добрые дела, поклонение полубогам и т.д. Шудра: член четвертого ведического класса общества; представитель рабочего класса. Экадаши: особый день для усиленного памятования о Кришне, который приходится на одиннадцатый день до и после новолуния; в эти дни предписывается воздерживаться от употребления в пищу зернобобовых продуктов. Юга-дхарма: религиозный процесс, рекомендованный в данный век. Ягья: жертвоприношение.

 

 

Е.С. Бхакти Тиртха Свами

Мадхурья Кадамбини


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 265; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!