ЭКСПРЕССИВНО-СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ИНФОРМАЦИОННОГО РЕСУРСА «СЕВЕРПОСТ»



Аннотация. В статье выявляются особенности публицистического текста, рассматривается понятие «экспрессивная лексика» и способы ее передачи в средствах массовой информации, анализируется информационный ресурс «Северпост» на наличие экспрессивной лексики.

Ключевые слова: Публицистический текст, экспрессивная лексика, СМИ, информационное издание.

T.A. Hugaeva

FSBEI HE «Murmansk Arctic State University»

Murmansk, Russia


EXPRESSIVE CONYENT COMPONENT

OF INFORMATION RESOURCES «SEVERPOST»

Abstract. The article reveals peculiarities of journalistic text, discusses the concept of «expressive vocabulary» and the methods of its transmission media, analyzed the information resource «Severpost» for the presence of expressive vocabulary.

Key words. Journalistic texts, expressive vocabulary, media, information publication.

 

Глобальная информатизация современного общества определила необходимость поиска журналистами новых подходов к написанию публицистических текстов. Для того, чтобы массовая аудитория обратила внимание на медиатекст, выбрало именно его из огромного массива информации, необходимо чтобы текст был не просто уникальным, а привлекающим внимание, заставляющим людей думать. Для этого журналисты стали использовать экспрессивную лексику, способную оказать влияние на сознание людей, формировать общественное мнение.

Актуальность данного исследования, обусловлена объективной необходимостью изучения использования экспрессивной лексики в средствах массовой информации в целом и в политических текстах в частности, для определения ее роли и возможностей воздействия на читателей.

В последние годы категория текста стала объектом пристального изучения со стороны учёных языковедов. Текст в языкознании рассматривается как некий связный знаковый комплекс, как продукт информационной деятельности, порождаемый средой, в которой существует человек.

Одним из классических в отечественной науке определений текста является определение И.Р. Гальперина: «Текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку»[130].

Особое внимание современные лингвисты уделяют исследованиям публицистического текста, ориентированного на максимальное воздействие на аудиторию с помощью средств массовой информации[131].

Наиболее полное определение этого вида текста даёт Е.С. Щелкунова, которая в своей научной работе «Публицистический текст в системе массовой коммуникации» трактует его следующим образом: «публицистический текст – связанный знаковый комплекс, сориентированный на взаимодействие автора и массовой аудитории для обмена актуальной социальной информацией, представлениями, мнениями и максимально актуализирующий потенциал текстовой динамики[132].

Важной особенностью публицистического текста является то, что он синтезирует научные и художественные методы, сочетая одновременно мышление понятийное и образное. Публицистика использует те же методы исследования, что и наука, для нее также важны выводы, доказательства, термины и понятия.

Т.Л. Мистюк отмечает, что использование терминов и понятий в публицистическом тексте является вполне закономерным явлением, так как они близки публицистическому стилю точностью номинации, глубиной обобщения понятия, однозначностью, лаконизмом выражения, составляющим один из важных компонентов эстетического идеала публицистического стиля[133].

 Отсюда следует основная специфическая черта публицистического текста – его синкретизм, то есть использование одновременно в их нерасчленимом единстве как научных, рационально-понятийных, так и художественных, эмоционально-образных средств[134].

Т.Б. Самарская и Е.Г. Мартиросьян отмечают, что публицистический текст всегда опирается на конкретный фактический материал.

Среди важнейших признаков публицистического повествования Л.Г. Кайда выделяет оценочность, которая, по мнению автора влияет на эффективность воздействия публицистического текста и представляет собой «социально-оценочное отношение к фактам, явлениям, событиям».[135]

В настоящее время в целях привлечения внимания к печатному тексту авторы всё чаще прибегают к использованию экспрессивной лексики.

Основу понятия «экспрессивная лексика» составляет лексема «экспрессия», которая происходит от латинского слова expressio – выражение, поэтому многие современные исследователи считают эти два значения тождественные по отношению друг к другу.

Однако это не совсем верно. Наиболее точным является определение, сформулированное В.Н. Гридиным: «Экспрессивность – совокупность семантико-стилистических единиц языка, которые обеспечивают ее способность выступать в коммуникативном акте как средство субъективного выражения отношения, говорящего к адресату или содержанию речи»[136].

В самом общем виде экспрессивность можно определить через синоним «выразительность», свойство вербальных знаков вызывать в сознании адресата некое оценочно-эмоциональное «переживание», в том числе эстетическое[137].

Экспрессивная функция состоит в способности выражать эмоциональное состояние говорящего, его субъективное отношение к предметам и явлениям действительности. Экспрессивная функция языка напрямую связана с адресантом речи. Так, автор посредством речи имеет целью донести до адресата конкретные смыслы, а для того чтобы сделать этот процесс максимально эффективным он вводит в структуру текста экспрессивные лексемы.

По мнению Э.А. Навицкайте общей задачей экспрессивности является выражение или стимуляция субъективного отношения к сказанному. Со стороны говорящего/пишущего экспрессивность выражается в усилении, выделении, акцентировании высказывания, отступлении от речевого стандарта, нормы, передаче чувств, эмоций и настроений, наделении высказывания эмоциональной силой, оценивании.

Основными способами передачи экспрессивной лексики в публицистических текстах являются:

1. Употребление слов, выражающих эмоции, чувства, переживаемые самим автором.

Пример: хандрить, свирепствовать, вспылить.

2. Введение в текст слов с экспрессивно-стилистическим значением: архаизмов, поэтизмов, жаргонизмов, сленговых, просторечных и даже бранных слов.

Пример: предречённый, легкокрылые мечты, глюк, кидала, фраер, гопник.

3. Переносное употребление нейтральных слов, а также зоолексика в фигуральном значении.

Пример: разойтись (прийти в возбуждение), шляпа (человек-неудачник).

4. Введение слов, эмоционально характеризующих черты характера (положительные или отрицательные).

Пример: расторопный, лихорадочный, отчаянный, грешный.

5. Употребление слов с суффиксами субъективной оценки (уменьшительности, увеличительности, ласкательности, пренебрежительности) и с приставками эмоциональной оценки.

Пример: детина, доченька, сынуля, бабуля, голубка, бабища, домище.

6. Совмещение слов различной стилистической окраски.

Пример: красивые очи, юная особа, дивный вечер.

7. Повторение слов с одинаковым или близким смысловым значением.

Пример: ясней ясного, милый-премилый, добрый-предобрый.

8. Употребление слов иностранного происхождения, неологизмы, авторские тропы, экзотизмы, некоторые звукоподражательные слова.

Пример: очеловечивать, расчеловечивать (Герцен), безбурность моря.

9. Употребление нейтральных слов в сочетании с интенсивами (в качестве интенсивов употребляются нейтральные или эмотивно-усилительные наречия): крайне осторожный, совершенно замечательный, слишком сильный, ужасно интересный, адски уставший, крайне важный, совершенно удивительный[138].

Экспрессивная лексика находит свое применение во всех видах СМИ вне зависимости от их статуса, уровня, направленности, тематики, читательской аудитории. Главными тенденциями развития языка современных СМИ являются: демократизация и интеллектуализация. На первый план выходит мнение автора, его эмоции и впечатления по поводу обсуждаемого предмета. Экспрессивная семантика, преобладающая в большинстве текстов средств массовой информации, показывает, как экспрессивная функция постепенно подчиняет себе все речевые процессы.

В целях исследования использования экспрессивной лексики в публицистических текстах современных средств массовой информации был проведён комплексный анализ тридцати трех статей из раздела «Политика» размещённых на информационном ресурсе «Северпост» г. Мурманска Мурманской области.

Общая характеристика информационного ресурса: информационное агентство «СеверПост.ru» является одним из самых крупных электронных информационных ресурсов Мурманской области, его основной целью является оперативное оповещение населения о важных событиях, происходящих в регионе. Информация на сайте обновляется ежедневно.

Рассмотрев, изучив, проанализировав статьи в рубрике «Политика» информационного ресурса «Северпост» на наличие экспрессивной лексики, можно сделать следующие выводы, о наличии экспрессивной лексики. В большинстве статей:

- Используются слова с экспрессивно-стилистическим значением, такие как жаргонизмы, сленговые слова, просторечия, устаревшие;

- Применяются неологизмы и иностранные слова;

- Употребляются автором слова в переносном значении и метафор.

- Полное отсутствие: слов с суффиксами субъективной оценки; повторение слова с близким смысловым значением; введение слов эмоционально характеризующих черты характера; употребление слов, выражающих эмоции.

- Ярко-выраженная субъективная позиция автора;

- Экспрессивность в заголовке.

Экспрессивная лексика применяется, прежде всего, для возможности привлечь массовую аудиторию, способности кратко и ярко выразить свои мысли, выполнимости функции авторской оценки, допустимости завуалировать негативную информацию. Язык – это оживленная динамическая система, которая всегда развивается и улучшается. Употребление новейших тенденций в публицистических текстах только украшают их, делают более привлекательными и понятными для читателя.

Нам встречались статьи с полным отсутствием экспрессивной лексики, но это были статьи, представленные в виде анонсов к видеосюжетам с политиками. Такому журналистскому жанру не присуща экспрессия.

Общая масса статей была перенасыщена экспрессивной лексикой, причём как было отмечено в ходе анализа, автор сочетал в статьях, практически, всевозможные приёмы экспрессивной лексики, что говорит о его желании донести информацию статьи до самой широкой читательской аудитории и создать условия для формирования у аудитории определённого мнения о власти в регионе.

Уровень авторской оценки ситуации в статьях также разнится, её можно обозначить как объективную, но чаще всего налицо преобладание субъективной оценки автора.

Экспрессивность представляет собой совокупность лексических единиц, которые добавляются в текст в целях выражения эмоций, привлечения внимания, формирования отношения читателя, например, к герою, к событиям, для обозначения автором своей позиции и т.д. В последние два десятилетия в нашей стране экспрессивная лексика проникла во все литературные жанры, включая публицистику, причин этого достаточно много, начиная от спада языковой культуры российского общества и заканчивая необходимостью борьбы за читателя, вызванной активным внедрением электронных средств массовой информации.

Современные публицистические статьи насыщенны экспрессивной лексикой, журналисты активно вводят в тексты жаргонные, сленговые, грубые, просторечные слова и т.д., используют двусмысленные метафоры, слова, заимствованные из других языков или лексические новообразования, прочно вошедшие в речевой обиход определённых групп читательской аудитории и т.д. Авторы статей чаще всего не подкрепляют свой текст достоверными фактами или цифрами успешно формируют мнение читателей по определённой, например, за счёт повышения градуса эмоциональности статьи.

Список литературы:

1. Бакина О.В. Субъективная позиция автора письма как компонент публицистического текста // Вестник вятского государственного гуманитарного университета. 2015. № 5. С. 81-86.

2. Ваулина И.А. Аспекты восприятия экспрессивного слова: экспериментальные данные // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. 2012. № 3. С. 163-169.

3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Либроком, 2014. 144 с.

4. Гридин В.Н. Семантика эмоционально-экспрессивных средств языка // Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1998. С. 113-119.

5. Зимовец Н.В. О классификации эмоционально-экспрессивной лексики // Современное общество, образование и наука: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции. 2014. №5. С. 35-36.

6. Ляпун С.В. Газетная публицистика в парадигме лингвистических исследований ХХI в. // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. 2. Филология и искусствоведение. 2014. № 1. С. 109-115.

7. Мистюк Т.Л. Особенности современной терминологизации в языке газетной публицистики // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 12. С. 127-130.

8. Прохоров Е.П. Исследуя журналистику: теоретические основы, методология, методика, техника работы исследователя СМИ. М.: РИП-Холдинг, 2013. 202 с.

9. Щелкунова Е.С. Публицистический текст в системе массовой коммуникации: специфика и функционирование. Воронеж: Родная речь, 2004. 189 с.


УДК 316.77; 070 ББК 76.02

А.В. Тырышкина

ФГБОУ ВО «Мурманский арктический

государственный университет»

г. Мурманск, Россия


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 70; ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ