Г л а в а 1. Общая характеристика основной литературоведческой 27 страница
Ритм как «повторяемость элементов» ни в коем случае не может относиться к композиции. Это особая упорядоченность речи в аспекте ее звучания. Интонация, звук, ритм - рационально наименее значимые компоненты стиля, предназначенные для передачи смутной, нечленораздельной, по преимуществу психологической информации. За ними уже только не-изрекаемая психологическая бездна, дословесный поток сознания.
Своеобразные отношения с дословесным потоком сознания складываются и у метафоры. На протяжении всего XX века метафора была и остается предметом рассмотрения различных наук. Пожалуй, можно выделить три основных подхода к метафоре [48; 53; 90]. Ее исследуют как:
1) особое качество мышления, видят в ней характеристику способа мышления (философия, культурология, психология);
2) способ смыслообразования (преимущественно в лингвистическом аспекте);
3) один из способов изобразительности и выразительности, как фигуру речи, располагающуюся в системе тропов, как уровень стиля произведения (эстетика).
Таким образом, есть реальная опасность отождествить метафорическое мышление с образным. Литературоведов должны интересовать скорее не эвристические возможности метафоры (метафорическое мышление абсолютно неправомерно рассматривать как синоним мышления образного), а ее выразительно-стилевые возможности в различных словесно-художественных системах.
|
|
Метафора имеет отношение к технике смыслообразования - и это очень важно для теории литературы, однако с особой, художественной стороны. Метафора работает на «категориальном сдвиге», ее можно охарактеризовать как «сознательную ошибку в таксономии объектов». Смысл такой ошибки - указать на сходство объектов.
Метафора лаконична, она сокращает речь, увеличивая ее смысловой объем. Смысловая специфика метафоры заключается в том, что она выражает устойчивое подобие, указывающее на сущность объекта, на его постоянный, неслучайный признак. При этом метафора обнаруживает самые далекие и неожиданные связи между объектами.
130
Такое «наведение мостов» является, конечно, интуитивной, а не строго логической операцией. Благодаря указанным свойствам метафора выступает одним из самых ярких и оригинальных поэтических средств. Основная сфера применения метафоры -лирика.
Метафора - симптом образного, интуитивного мышления, хотя образ может быть создан и без метафоры. Уже один этот факт никак не позволяет отождествлять метафору и образ. Образ и метафора - это просто-напросто разные категории. Метафора узкосемантична, неконцептуальна сама по себе (в отличие, например, от детали). Поэтому метафору можно определить как средство передачи образной концепции личности. Это способ воплощения образа, но никак не сам образ. Место метафоры как элемента стиля - в ряду других тропов. Она может быть разных видов: от метафоры, тяготеющей к рационалистичности метонимии, до самых изысканных «сверхчувственных» образцов.
|
|
3.3. Соотнесенность содержательных
и формальных уровней произведения.
Понятие внутренней формы
Предлагаемая в учебном пособии методология «пропитанна» диалектикой - относительностью, текучестью, гибкостью выделенных уровней, развернутых одновременно и в сторону идеального поэтического содержания, и в сторону их знакового воплощения в тексте. Вместе с тем сквозь каждый уровень просвечивают все остальные. Расчленение их - чисто умозрительная операция. Все это, опять же, не лишает выделенные аспекты определенности, а делает ее весьма специфичной, динамичной, трудноуловимой.
Очевидно, что говорить о ритме или о сюжете (т. е. о частном) невозможно, не имея общей картины. Справедливо и обратное утверждение. Перед нами не система, а целостность, которая не может быть формализована без остатка, не может быть сведена к системности, но иначе, кроме как через системность, познана тоже быть не может. Природа целостности вовсе не означает, что целостность принципиально не познаваема. Предлагаемый подход - не разложение объекта на элементы с последующим их сведением в систему (подчеркнем это еще раз). Каждый уровень - это не просто элемент, а элемент, содержащий в ctot все целое. Его невозможно локализовать, ои везде, но целостность относительно познаваема все-таки только через систему. В противном случае целостность - что бы мы о ней ни говорили - останется «вещью в себе», а мы будем вынуждены, объявив художественное произведение «вечной загадкой», бесконечно его интерпретиро-
|
|
131
вать. По существу, это означает не что иное, как научную капитуляцию, отрицание возможности научного познания эстетических феноменов.
Интерпретация, конечно, необходима. Это живое, непосредственное восприятие художественного произведения, развернутый акт самоактуализации. При ином подходе множество великих произведений искусства останется невостребованным для большинства людей. Более того, жизнь художественного произведения - это в основном его интерпретация. Художник создает свои творения не для литературоведов, а для публики.
|
|
Однако отрицать необходимость научного познания наивно. Видимо, следует не противопоставлять интерпретацию научно-эстетическому анализу, а различать их. Это важно, в частности, и потому, что научный анализ так или иначе «вооружает» интерпретацию методологией, терминологией, принципами подхода к художественному материалу. Интерпретация и научный анализ— это две взаимосвязанные плоскости существования художественного произведения в общественном сознании. Убрав любую из плоскостей, мы лишим художественное произведение жизни.
После всего сказанного об уровнях возникает вопрос: что же считать художественным содержанием, а что - формой? Казалось бы, эти категории утрачивают свою определенность: содержание становится формой и наоборот. Вспомним дух гегелевской диалектики: «...содержание есть не что иное, как переход формы в содержание, а форма есть не что иное, как переход содержания в форму». Как и во всякой структуре, важны не только жесткая фиксированность уровней, но и отношения между ними. Соотносительность категорий в художественном произведении проявляется не в дихотомичности, а в многоступенчатости, в постепенном и последовательном переходе содержания в форму и наоборот,
Концепция личности, будучи формой для выражения миросозерцания, является содержанием по отношению к стратегиям художественной типизации (а они, соответственно, - формой по отношению к идеальному духовному содержанию). Но по отношению к стилю стратегии художественной типизации выступают уже как содержание. Верхние уровни стиля (ситуация, сюжет, композиция, оба детализирующих уровня), являясь формой по отношению к стратегиям художественной типизации, в отношении к словесной стороне стиля становятся содержанием. Последние уровни (лингвистическая реальность текста) и составляют, строго говоря, внешнюю форму художественного произведения. Стратегии художественной типизации по отношению к концепции личности, стиль в отношении стратегий типизации правильнее называть внутренней формой.
Понятие внутренней формы в известном смысле применимо также к каждому уровню в его отношении ко всем вышерасположенным уровням
132
Зависимость между ними не жесткая, не однозначная, а гибкая. Например, сатирический пафос (как доминанта) может реализоваться не только в комедии, но и в очерке, в повести, в басне. Но никогда - в ipai един, в романической повести и т. д. В принципе же каждый верхний уровень «сказывается» на более низком.
Собственно говоря, внешняя, внутренняя формы и, наконец, идеальное содержание есть уже и в отдельном слове: уровень фонемы, морфемы и семемы. Такое удивительное совпадение внутренней структуры слова и художественного произведения легко объяснимо. Дело в том, что это универсальная структура всех собственно человеческих способов производства, накопления, хранения, передачи и восприятия духовной информации. Так работают все символы в культуре. Именно благодаря сложной структуре и ее функциям слово ле!ко становится многозначным. Многозначны и все остальные - без исключения - уровни стиля и стратегии художественной типизации. Вот откуда берется бездна смыслов образа и произведения. Наложение полисемантических символических рядов - генератор и источник бесконечных неиссякаемых смыслов (одновременно это и способ их передачи). Л если учесть, что слова, детали, мотивы, сюжетные ходы и прочее приобретают в культуре с течением времени новые смыслы, то становится понятным феномен перманентного смыслового обогащения, «самопроизводства» смыслов.
Вместе с тем сказанное не означает, что смысл произведения всегда размыт и неконкретен. Уничтожить или принципиально исказить смысловую доминанту произведений вряд ли возможно — во всяком случае, пока культура едина, а обеспечивается это единство преемственностью в пространстве одного смыслового поля. Определенный смысл детерминирован определенным контекстом.
ГЛАВА 4
ГЕНЕЗИС ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Из схемы 4 видно, что целостность художественного произведения имеет, во-первых, историки-генетичееккй аспект (совокупноеib нпелитера-гурных и вн\ грилитературных факторов, способствующих появлению художественного произведения), во-вторых - историко-функциинальный (закономерности, определяющие жизнь и функционирование художественного иро-
изведения в обществе). Произведение как бы растворяется в той реальности, которой оно и порождено. Круг замыкается, символизируя единство универсума. Какие возможности для исследователя открывает подход к художественному произведению как к целостности при рассмотрении генезиса произведения?
Абсолютизация отдельных аспектов проблемы генезиса приводила либо к засилью школ герменевтического толка, либо к одностороннему сосредоточению на имманентных началах литературного развития. Прямолинейно, упрощенно понятое взаимоотношение произведения и действительности в определенные исторические эпохи заставляло видеть в произведении отражение в художественной форме проблем времени: идеологических, национальных, философских, религиозных и т. д. Более всего ценилась позиция писателя-гражданина, писателя-философа, писателя-борца. Задачу художника усматривали в образной зашифровке, кодировании этих проблем. Для литературоведов означенного направления за картинами недвусмысленно сквозили идеи, и именно идеи определяли картины. По большому счету, искусство трактовали как служанку политики, идеологии, а его функции сводили к иллюстраторским, если вообще не агитационным. Проблемы человека и общества главенствовали и заслоняли проблемы собственно художественные. Критерием художественности становились те же идеи: их глубина, профессивность, новизна и т. д. Поскольку произведения виделись отблеском породивших их явлений, анализировались в основном не столько сами произведения, сколько внешние по отношению к ним явления. Отсюда пристальное внимание сторонников различных детерминаций искусства (социальной, психоаналитической и др.) к вопросам формирования мировоззрения автора, откликам произведений на актуальные «социальные заказы времени», зависимости произведений от «веяний времени» и т. д.
Таким образом, рассмотрение произведения в парадигме «историческая эпоха - автор - произведение - читатель» стало источником герменевтического подхода к художественному произведению, т. е. художественный текст «расшифровывался» при помощи определенного идеологического, социокультурного или какого-либо иного кода. Поиск соответствующей идейной доминанты и был поиском кода художественного произведения. Иначе говоря, в целостной парадигме акцентировались первые два звена при максимальной редукции третьего. Нельзя не признать, что в известной степени такой подход к произведению правомерен (в его содержании действительно есть то, что интересует герменевтику). Однако абсолютизация внехудожественных факторов приводила к недооценке или
134
игнорированию эстетической специфики художественного произведения. Сегодня все больше литературоведов склоняются к мысли о недопустимости однобокого герменевтического восприятия произведения, не затрагивающего его художественности. Вопрос о национальном, идеологическом, философском началах в искусстве слова — это вопрос о том, как и в какой степени эти внехудожественные факторы слали (или не стали) факторами эстетическими. Если рассматривать любой внехудожесгвенный фактор как таковой, безотносительно к его эстетической ассимиляции художественным произведением, то этот фактор неправомерно считать критерием художественности, сколь бы привлекательными, бесспорными ни были концепции сами по себе. Наличие или отсутствие каких-либо внехудоже-ственных факторов еше не является непосредственным критерием художественности. Подобный подход отчетливо и последовательно представлен в работах М. М. Бахтина, Л. Я, Гинзбург и др. В их работах показано, как эстетические, социально-психологические, историко-культурные принципы взаимоотношения людей в конкретные исторические эпохи становятся эстетическими, структурными принципами изображения персонажей.
С аналогичным постоянством в истории искусства культивируется иной, прямо противоположный подход к генезису художественных произведений. Всякого рода теории «искусства для искусства», «чистого искусства», «формальные школы», постмодернистская эстетика и т. д. так или иначе сосредотачиваются на формальной стороне произведений, принципиально игнорируя их идейно-смысловой импульс. Если в одном случае в художнике и его творениях видят прежде всего человека, то в другом считают, что «поэт начинается там, где кончается человек» (X. Ортега-и-Гассет). Здесь, как видим, акцентируется третье звено парадигмы при редукции первых двух и последнего. Художественное произведение для апологетов «чистого искусства» - это «приключения письма», «прогулка по тексту», утоление «языкового сладострастия» (термины французских структуралистов). Произведение рассматривается исключительно как эстетический феномен, как бескорыстная - без всякой подспудной мысли -игра словами и приемами. Добро и зло - не более чем материал в игре. За словами нет жизни. За словами нет... ничего. Слова, слова, слова... Бесцельная игра с языком, красота ради красоты провозглашаются целью и смыслом искусства. Произведение отлучают от жизни, от человека и рассматривают как самодовлеющую систему «приемов и средств». К подобному эстетическому кредо, если его исповедуют художники, можно относиться и снисходительно. Одно дело - творческая программа, и совсем
135
другое - творчество. Кредо еще не означает, что «эстеты» не способны создать шедевр; от шедевра так же «не застрахованы» художники, во главу угла ставящие гражданские и прочие ценности. В творчестве художники часто нарушают свои же добровольные эстетические табу. Почему так происходит - это особый вопрос, которого мы не будем касаться. Фактом остается то, что в реальной творческой практике не выдерживающие научной критики эстетические программы оборачиваются иногда блистательными литературными достижениями (достаточно вспомнить Набокова). Однако для литературоведов подобная «эстетическая идеология» означаем отдаление от фундаментальной теоретической проблемы: выявить взаимо-представленность реальности в тексте и текста в реальности. Основное противоречие теории художественного произведения и в этом случае, как видим, решается просто: устранением одного из членов противоречия, а именно - реальности и связанной с ней концепции личности. Если последовательный культ «правдивого» содержания приводит художественную литературу к натурализму и публицистике, а художественные образы превращает в иллюстративно публицистические, то возведение культа формы в эстетический принцип также разрушает художественность, превращая произведение в бессмысленную «игру словами».
Таким образом, неадекватное восприятие целостной природы художественного произведения неизбежно приводит к перекосам в его трактовке, к односторонней интерпретации художественных явлений.
4.1. Художественное произведение как объект и субъект воздействия литературных традиций
В зависимости от того, как мы решаем проблемы генезиса отдельного произведения, мы будем решать и проблемы литературного процесса. Художественное произведение всегда существует как момент движ-ения, а потому выступает как объект и как субъект воздействия традиций и влияний. Рассмотрим произведение как звено литературного процесса.
Принципиальный подход к литературным традициям, вытекающий из всего сказанного о произведении, представляется в следующем ракурсе. Все традиции, при всей их разноплановости, можно разделить на два рода. Во-первых, на в нехудожестве иные: мировоззрение, концепции, идеи, условия жизни, характер исторических событий и т. д., и т. п. - словом, все мыслимые импульсы, исходящие от реальности и так или иначе становящиеся факторами художественности. Традиции эти в подавляющем большинстве относятся к факторам, формирующим личность художника. За-
I36
висимость художника от идейных (и прочих) влияний наиболее трудноуловима и труднодоказуема. Влияния такого рола сказываются прежде всего на уровне метода. Метод писателя, безусловно, формируется под воздействием перечисленных факторов. Поэтому приверженцы социальной детерминированности искусства основу литературного процесса видят во внешних, внехудожественных факторах. Отсюда такие «единицы измерения» литературного процесса, как «течение», «направление» (по «идеям», «творческим программам» [59]). Во-вторых, традиции могут быть внутрилитературными, прежде всего жанрово-стилевьши, к которым относятся и всевозможные «приемы и средства». Сторонники формальной школы (в широком смысле) отстаивают точку зрения, согласно которой литературный процесс определяется переосмыслением предшествующего творческого опыта, отталкиванием от него (а не от исторически конкретной действительности). В результате литературный процесс оказывается чередой бесконечных модификаций литературных приемов и форм.
Таковы две основные методологические тенденции в понимании генезиса произведений и в истолковании 'закономерностей литературного процесса - тенденции, определяющие развитие литературной теории. Выше мы уже высказали свое отношение к ним. Подчеркнем следующее. В динамике реального литературного процесса верно сориентироваться можно тогда, когда правильно будут указаны и осмыслены источники традиций, а также роль традиций в создании уникальных художественных творений. Одно дело, скажем, влияние на художников слова идей Ницше, совсем другое - стилевой манеры Э. Хемингуэя. Идеи Ницше могут стать основой мировоззрения художника и, далее, отразиться на принципах, обусловливающих поведение его персонажей, могут стать эстетической и структурной доминантой его образов. Такое влияние всегда важно, оно помогает в конечном счете понять поэтику произведения. Заметим, что источником идейных влияний могут быть не только философы, но и другие писатели, родители, друзья и т. д. Стилевое заимствование - это восприятие традиций совершенно иного уровня и иной природы. Они также важны для понимания генезиса произведения, но проявляют художественность писателя с другой, «технической» (хотя и не только «технической») стороны. Например. А. И. Солженицын признавался, что во многом заимствовал свой энергичный, динамичный синтаксис из прозы Е. Замятина и М. Цветаевой. Речь идет именно о синтаксисе, а не о комплексе идей. Еще пример: А. С. Пушкин свидетельствовал, что трагедию «Борис Годунов» он «расположил... по системе отца нашего, Шекспира». Имелась в виду исключительно архитектоника: разбивка пьесы на 23 сцены. Как видим. речь идет именно о формальном, стилевом влиянии, но ни в коем случае
Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 55; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!