Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 59 страница



паску̀̀дно,  

Ма̀льчик - мальчѝшка, мальчѝшэчька, мальчё̀нка, мальчё̀ночька,

Мальчишка лет десяти-двенадцати) - паренё̀к, парнё̀к, парнишо̀́к, парнё̀́шко, мальчюга̀н (шут., пренеб.)шкет;  (м.ч.) парнёшкѝ, парнѝшочки.

Маслице - ма̀селко («Еш-ко.давай, кашу-ту, ешь, я ма̀селка в кашу-ту положыла!», «Ак оне тайно таскали боголюбцям-от и му́цьку, и ма́селко да, рыбку, да»).

Масло сливочное – «коро̀вье, вершко̀во(е), русское. «вершко̀во(е)» потому, что масло вертели из вершко̀в, т. е. из снятых с поверхности молока вершков=усто̀я(см.«сливки»)атоплёное в печи – «ру̀сское».

Масло растительное - по́с(т)но(е). Постное масло били из семянконопли - конопля́но(е), из семени льна - льняно́(е); было и «деревя́нное» масло, или лампа́дное, его заливали в лампады перед образами.».

Ма́сляница(праздник) - Ма́слениця, Ма́слена, Ма́сленка, «ката́льнё за́говиньё». Масляница семь дней играет, на восьмой(в понедельник –«Про́щя») прощаются с Масляной начинается Великий пост. Семь недель до Пасхи семи́к. (В одной из вытегорских рапсод о предстоящем посте рассказывается так «как навстречю честной Масленице выежжал Семик. Он в однех лапотках, да бес портяночек»). Понедельник, торник, среда – «Узкая масляна»: понедельник – «встреча»(возили соломеннуию куклу по деревням, готовились к празднику); вторник – «заигрыш» - ходили друг к другу приглашали к себе в гости, по улицам с гармошкой; за столами – гостивьё; среда – «лакомка» - тут уж пир –горой, а зятьям – почёт и всяческое угощеньице; четверг, пятница, суббота, воскресенье – «Шырокая Масленица»: четверг Масляной недели назывался разгуля̀й, розгу́л, розгу́лье, т.к. к этим дням всеобщее безудержное веселье, обжорство, пьянство, выкатывалось из домов и кипело по деревне, и в окру́ге(качели, хороводы, игры, кадрели, пляски, различные соревнования, катания на лошадях); («розгу̀л, розгу̀лье» – 1. пик веселья праздничн, 2.безудерж пьянство кутёж, 3.действие без ограничения; «розгуля̀тисе, розгуля̀тись»- 1)предаться шумному веселью 2)о метели, погода вьюге, непогоде; 3) и «розгуля̀ласе», роспого̀диласе - об улучшении пого̀ды).

Матве́й - (уваж) Матфе́й, (ласк) Матю́ша, (пренеб.)Матю́ха, Матю́шка. Потомки Матвея: (чей ребёнок)Матю́хин, Матю́шкин, Матю́шков, Матю́шын; чьи дети -  Матю́шыны, Матю́хины, Матю́шкины, Матю́шковы .

Матрас, или мягкая подстилка - пост ѐль, пост ѐльно(е), постѐльно(е)постилу́шка.

Матрёна - (уваж)Матро́на - распространённое (до 1917 года) женское имя; (ласк) Матрё́ша, Матро́нушка, Мо́тюшка, Мо́тя, Матрё́нушка, Матрё́ша, Матрё́шка, Мо́тря. Деревянная кукла в полости которой ещё несколько маленьких куколок – матрёшка. Кукол-матрёшек шили сами из лоскутков, цветных тряпочек, одевали на свой манер. О женщине (девочке), одевшейся во многие яркие, широкие одежды – матрё́́шка, матрё́нушка;                                                                                                                                                             Мать – ма̀ти(см.«иметь»), ма̀терь,  ма̀мушка, ма̀мынька, маменька, матушка, роди́тель, роди́тельниця, (мн.ч.)матеря́́.  «Таню ма̀терь бранит, да не велит в кабак ходить, дак…» - вытегорская кадрель. «Ма̀ти, подай гостям ершэй, а сига̀-та к зАврему оставь!» «Не шэй ты мне, ма̀тушка красный сарафан…» - стар. русская песня; «…как оста́цце без роди́теля без ма̀тушки…» - вытегорс. Плач.

Махо́рка - махра́, и «махра́» =нитки-бахромо̀й по краю одежды- «махра́, махры́, а «замахрѝлось, розмахрѝлось» - роспушилось - о порвавшыхся и, висящими нитками по краю ,одеждах; (насм.о бахроме́)хохры-махры́(см.«насмешка)м ахры́-хохры»(см. «(см. «неуважительный,махорка,нечто,лохматить») .

Машина, вмещающая груз в 1,5 тонны груза - полу̀торка.

Машина, для арестованных(начало ХХв.) - Цёрной во̀рон, Чёрный во̀рон, воронОк

Медведь - ведмѐдь, ведьми́дь, ведмѐдиця, медвѝдь, (кого)медвпдѝця; (кого,) ведмѝдя́

(мн.ч) ведмѝдѐй, мидвѝдѐй; медведь, питающийся овсом - овсЯник.

Медвежье - медве́дно, медве́́жо(логово), медвѝжа(шуба)«Ну овсы́ да малина – ак перво медвежо лакомство!» «Эх и саночьки я на свадебку изладил - росписные, и по̀лость медведно выстлано).

Медицинский работник – женщина - меди́чька, меди́цька, («Щя́ас я, щяс, хо́ли-мо́ли, токо слетаю к меди́чьке, да…»- не договорил Витёк, и махнув рукой торопливо ушёл в сторону местной амбулато́рии»);

Медленно, постепенно, понемногу (идёт, делает)не спеша́, помалѐнё, пово́льки, испово́льки, спово́льки, неспѐшно, тихо́нько, тихо́хонько(см.«без разрешения, беззвучно»), тихо́шэнько, потихо́нько, потихо́нечько, потихо́ньку, потихо́нечьку, по́тиху;  (насм.,расстрое) «не бздит-не тлЕет» - о плохо разгорающемся пламени; идёт медленно – (насм) «пе́ша вош», (язв)«нога-за̀ногу»=ноги заплетАюцце, плетЕцце, волокЕцце, пле́ндаеццэ, пле́ндаицце(вертос.говор); едва-едва, ѐле-ѐле(см.«как смогу») - делать что-либо пресиливая себя, (насм) «еле-еле душа в теле»; (насм.,неод.)«не ша́тко-не ва́лко», (о ком либо)«не шъёт- не по́рет»; (доброжел.совет) «пома̀лу, помалѐнё, пово́льки, помалЁхоньку, помалЁшэньку, (и)спово́льки, потихо́ньку, по́тиху» – в переносном значении: 1)неспеша,

 2) понемно́гу, 3)осторожно, бережно,4.не всё сразу, постепенно, 5. помалЁхоньку потихо́нько, потихо́нечько = «не носи тяжести»;  («Не спешы̀, не спешы̀, нѝтку-ту тенѝ не торопѐсь, помалѐнё -помаленё!» «Што, робяты, стоим, об чем ло́бандам? Глежу́ – ели-то как хоро́шы роботники, а на роботу – не ша̀тко-не ва̀лко!» -«А много-ли туто̀ роботы, испо́вольки, не торопе́сь всё изла́дим, как нать – не сумлева́йсь!»; «Э̀воно плывѐт твоя суда̀рушка, не ша̀тко-не ва̀лко вытупа́т, ровно ёй вза́втре на̀дэ!»); «едва́», «едва-едва́» употреблялось и вместо «чють, чюто́к, чЮточьку», (см.«маленько, очень мало»), а «ищѐ бы чють-чють» значит «ещё бы немного и не миновать…», и нередко заменялось словосочетанием «то(ль)ко-што»«то(ль)ке-што», «то́ко-то́ко», то́ко-што» (см.«недавно»). «А наклонѝласе и чють было не свали́ласе в воду», «Да едва не сожглА подОл-от!», «А то́ко-што не убѝлсе – пал з дереви́ны, да!» «А я стояла у калИтоцьки, да навивАла белы нИтоцьки, да тОко-то́ко миня волк не съел, да на ту пОру прихехЕнюшка поспел».

Медленно соображаюшийпе́ньтюх, (пренеб.), ку́рья голова – относилось к непонятливому человеку, (шут)ку́рий сын(см. «цыплёнок»);

Медли́тельный, человек - «мѐшкотной, мѐшкотный, неповоро́тливой, неповоро́тливый, неуклю̀жой, неуклю̀жый, непрово́рен, непрово́рён непрово́рной, непрово́рный, непрово́рой, непрово́рый (перенос.,неод)у́валень,  (на лексиконе лесорубов «у́валень», "увАленая деревИна" = повАленное дерево или лежащее бревно); (ругательно) нешэвѐля,

неуклю̀док, отелё́пок(см.сл.«пироги») отелё̀пыш, тѐлепень,  куки́рдало, кехка́ць,

 (неод.)копу̀ша, нешэвѐля, неуклЮдок; («Ой ты ле́шово куки́рдало, уж этово-то

не мог – руки у те не с тово места ростут!»; «Ой вы, неуклю́дки вы, ой вы -не́уки! Други́ бы приглядывалисе, да перейма́ли – што -да как. Жись, погодите-ко науцит, как отця слушать не

хотите!» -отчитывал он детей, горестно вздыхая»).

Медли́тельный, задумчиво-забывчивый, слабо-эмоциональныйчеловек -  малахо́льней, малахо́льной, малахо́льный, малахо́льна(я), малахо́льня(я),малахо́льни(и), малахо́льныи малахо́льны(е), малахо́льниё; (шут.) «малахо́льные» о свежапрсо́льних = малосо́льных огурцах.

Медли́тельная, малоподвижная женщина - неповоро́тливая, неповоро́тлива(я), непрово́рная, непрово́рна(ф) непрово́рая, непрово́ра(я), непрово́рная, непрово́рна(я)

тѐлепень, неуклю̀жая, неуклю̀жа(я), (ругательно)неуклюдок, розва́ра (см. «каша»), неумё̀ха , трупё́рда, клу̀ша-(см.«курица»), отелё́пок, отелё̀пыш (см.сл.«пироги») тѐлепень; («А што ты, трупёрда, люди собралисе, поѐхали, а ты всёт щепѐриссе!», «Ну и де́тушки у ей - каки́-то отелёпки, ак што ишо скажош,как и сама-та, дак розвара-розва̀рой!»).

Медная мелкая монета в половину копейки - полу̀шка («За̀ морем телу̀шка – полу̀шка, да рупь перево̀з»).

Медовый   - медвя́ный, медвя́ной; медвя́ной дух. - медовый запах«…Вышла к озеру я

синему по росе медвяной утренней…» -  Николай Клюев.

Мѐждумеж, ме́жа, мѐжэ.

Между тем  - вты́меж, ме́жа ты̀м, меж те́м.

Между чем-либомежа̀ ушмѝ, меж ушэ̀й»; «скво́зь па́льци», скрозь пальци (см.

«проникать») - 1)смотреть на что-либо или кого-либо, 2)(укор)прощать,не обращать внимания,

3) (сож) о неумении пользоваться своим состоянием, или обстоятельствами. («Если смотрть на солнышко сквозь пальцы», «Ак он на все на ие капризы гледит скрозь пальци» , «Жыть не умием –

 всё скрозь пальци уходит!»).

Мелкий рыхлый лёд со снегом на поверхности озера – шуг а̀; раздвинуть, отогнать шуг у̀ –

шугну̀ти, шугану̀ть (см.«прогнать,испугать»); («Како́ нунько бу́ценьё, как витер шугу́ несет х

берегу, уж нунько не стирка, мот вза́втре погода улЯжыцце, тоды и постирАм бе́льё!» - «Но, шгИ спугаласе, возьми да шуганИ хорошо веслОм – вот те и плыньЯ»).

Мелкие хулиганы - (презрит) шантрапа̀(слово пришло из французского), (шут.) шантрапа̀

 девятый номер» («Ух, вы - шантрапа̀ девятый номер!» - завопила она и, размахивая веником, погналась за Цыбиком»).

Мелкие осколки стекла дрѐбезги, вдребедЕнь, дры̀зги; вдрызг1.разбилось на мелкие осколки. 2.(переносн)«вдрызг» - напился до бессознания, т.е.«встЕльку, вдымИну, вУсмерть, вдрезИну» «Уй, мил-те моЕ, што Стѐша-та вытворЯт – стекло в окошке вдрызг политело!»; (неод.) «вдрызг, надры̀згалсе» относилось к человеку в сильном подпитии.(«Опеть уж твой-от – вдрызг, ну уж он седни и надры̀згалсе!»).

Мелкие сплетни, скандалы -дря̀зги. («Чюжы́ дря́зги домой не носи́ть – свово́ хвата́т, люди са́ми без вас розберу́цце в своих делах!» - Тихон строго глянул на сноху»). «кара» - «плач по умершем» - Рыбаков Б.А. «Язычество древней Руси»).

Мелководье, где переходят водоём по дну его  – «брод», тут от берега до берега бредут по воде, т.е. переходят «вброд» («А, тамо воды́ по коле́но – ку́риця вброд перебреде́т!») Напротив села Девяти́ны на том берегу реки Вы́тегры, за шлю́зом старой Марии́нки, жила когда-то деревня «Бродовска́́я».

Мелодия, которую наигрывал гармонист, когда холостяжки д. Ве́ртосельга, собирались в

 святочные вечеранарозва́л. Под разухабистый наигрыш гармошки, ходили кудесили с

хохотом, с посвистом, и деревня понимала - окру́тники(ряженые) ходят,нечистую силу

запугивают.

Меня (местоимение)- миня́, у миня́, у мня́(быстрое произношение).

Мера веса (стар.рус) - золотнѝк = 4 грамма; фунт = 430 граммм.

Мера длины (стар.рус) - ло́коть - от конца среднего пальца до локтевого сгиба; вершо̀к = 4,4 сантиметра, вершки (см.«сливки», «верхняя»)̀, (ед.ч.)вершо́к, (уменьш) вершо́цёк, вершэ́́цьки, вершо́чик, вершэ́́чьки; са́жэ̀нь: сколько саженей - ко̀льке сажо̀н, сколь са̀жэнь; са́жэ̀нь пого̀нная = 3 аршина; са́жэ̀нь ма́ховая – длииой в размах обеих рук; са́жэ̀нь квадра̀тная; са́жэ̀нь кубическая; са́жэ̀нь косая –от пЯтки до пальцев поднятой руки с другой стороны. «От пятЫ до пёрст – много ли вёрст?» - загадка; аршы́н - государственная мера равная 0,71 метра. Для измерения существовал простейший инструмент - аршы́нная линейка длиной в 071метра, но иные предприимчивые торгаши, изготовляли свой «аршы́н», естественно, он был меньше чем 0,71м.. Потому и родилась поговорка «мерять на свой аршын» «всяк на свой аршы́н ме́ря(е)т»; (укор.,обиж.,язв.) «ме́рять на свой аршы́н» «кажной на свой аршы́н меря(е)т» - имело смысл категоричного несогласия с чьим-либо мнением и обвинения его в несправедливости, предвзятости, предубеждённости; «Да не брал он нечево, на свой аршын меря(е)ш, не все такИ как ты!», а (язв.)«аршы́н проглотил» о человеке молча сидящем, стоящем неестественно выпрямившись, словно он проглотил аршин; (усмеш.)аршы́нной – обо всём неестественно длинном «аршы́нной» (шаг, столб), аршы̀нныё (шаги) «Да шей-то не таким аршы̀нным стежка̀м, мѐлиньки стежо̀цьки-ти делай!»

Мера жидкости - ведро́ = одной сороковой части бочки-сороко́́вки(см.«четверть»); маленькое ведро - ведё́рышко, вё́дрышко(см.«погода»,«день»), вѐдерный, ведё́рной самовар – самовар в котороый входит ведро воды.

Мера счёта - па́ра = два, чёт – ровный счёт, не́чет – неровный; дю́жына = 12, чёртова

дюжына =13 (считалось приносила несчастье); ку́на(см.«жен.гениталии») – денежная еденица, ходившая в древнем Новгороде Великом; сорок – мешок с сорока ку́ньими, или собольими

шкурками; сорок – церковный округ, объединяющий сорок церквей; со̀рок-сороко̀в - это в

Москве было столько церовных округов, а в нашей северной мифологии – это 40 душ

праведников, молящихся за людей; Соро̀ки(см.«день»)это день сорока праведников-мучеников,

воспоминаемых Православною Церковью 23 марта в день весеннего равноденствия.

Мера земли облагаемая налогомдестѝна, (устар) о̀бжа. «Десятина бывает разная,» - писал «Вестник Олонецкого Губернского Земства»: «казённая – 2400кв.саженей; косая (домашняя)- 3200кв.саж. и круглая – 3600кв.саж.(60х60).»; о̀бжа равна десяти четвертям в каждом из трёх полей.(с 1582 г. бытовавшая ранее, о̀бжа пересчитывается на новуюпутём отнесения недостающего за счёт земли «впу́сте» = пу́стоши (см.«участок, забросить»)= пустующей земли).

Мера (торговая)оптовой продажи мануфактурышту́ка(см.«гениталии»). (+«Дал ей ситцу штуку целую…» - рус. нар песня «коробейники»), «шту́кой» называли и количество чего-либо в ед.числе; «шту̀ка, штуко́вина, (пренеб)шышо́вина (см. «вещь»), хрено̀вина, (шутл)штукобря̀тина» - называли всё, чему не знали названия,

Мёрзлый лошадиный, коровий помёт – кѝбалка, кабалы̀шка,калы́шка. (насм)«кѝбалка» - шапка, шляпа, тогда как в старопрежние времена этот головной убор носили вытегорки, а жители Нага̀жмы занимались изделием этих неуклюжих шапок. « У нас на Нага̀жмы есте кѝбалки продажны». ** 1. Кѝбалкистаринный неуклюжий женский головной убор, который здесь приготовляли для продажы.; 2. Кѝбалкимёрзлый коровий помёт. - Олон. Губерн, Ведомости, 1884г.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 105; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!