Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 54 страница



Кофта(меховая, или вязанная, или шытая на подкладе, стёганая) без рукавовдушегрѐйка, кацавѐйка, кацавѐецька, кацавѐечька, кацавѐюшка, безрука̀вка, телогрѐйка, сугрѐвка (см.«тепло»); (шутл.-ласк)сугрѐвушка, сугрѐ(в)ушка – называли девушек и женщин – дѐвушки-сугрѐвушки, дѐушка-согрѐушка.

Кочан капусты - вило̀к. а небольшой - кочешо̀к. «Вило́к», очевидно производное от слова «вьётся» («Вейся, вейся, капустка, вейся, вейся белая! Как мне – капустке не виться, бѐлою – бело̀ю не ломѝться!» - пелось в старинной хороводной песне); кочеры̀шка – сердцевина капустного кочана

Кочерга̀ - (уменьш)коцерё̀жка, кочерё̀жка, клюк а̀, клю̀шка.

Кошка –    кы̀са, кы̀ска, кы́сынька, (ласк) мурлы̀ка, мурё́нка; (жал.,небр)кощё́нка (пренеб.)мурлы̀калка; (ласк., призыв) кы̀с-кы̀с; (множ.-пренебр.)кошачьё́. «До то-ли кощёнка вредна́, ак тольке бя́ки и строит, виш, опеть клубок роскатила, все нитки спутала!».

Кошкино(принадлежащие кошке) - ко́ша́ч(ь)ё, ко́ша́ч(ь)и. Недалеко от Вертосельги к северо-западу, между «На́шым озером» и дорогой на деревню Лѐму(Большой Шэло́м) лежит болото «Ко́шаче болото», из которого, образуя два маленьких озерка выскакивает речка Л ѐма-потеря́йка, (отделившаяся от сестры своей -реки Л ѐмы, нырнувши под это , болото) и бурным потоком(получивши название «Бучьну̀ха») проскочив дорогу(с Вертосельги на Лему)огибает гору, и пробившись через «Полу̀нощьно» болото, уходит под гору «Лѐму»(«Большой Шэло́м»). А у жившего когда-то Ёшки был ёшкин кот, изживший всех деревенских котов на ближнее болото.И вёснами, болото наполнялось тоскующими кошачьими воплями, а деревенским кошкам приходилось бегать к котам на болото, А за болотом утвердилось название «Ко́шач(ь)е»(см.«Иосиф»).

 Край болота, зарастающий травой -  ма́йнаА тольке на ма̀йну-ту вышол, тольке бы церез баця̀гу-ту переступить, ан, змея отту̀ть - скок!».

Край одежды украшенный каймой- окоё́мка (см. «горизонт»).

Край ( леса, поля, рукава, подола, каравая хлеба) – «кро̀мка». «кромка хлеба» -отрезанный край ковриги хлеба (горбу̀шка=краю̀ха= краю̀шка); «кро̀мка ле́са» - крайний кусок леса, «кро́мка земли» -край берега у воды, «кро́мка рукава́»- нижний край рукава.  («У кромки леса дымился, спрятанный, от лишних глаз, в ямке, костерОк, над ним исходил паром закопчённый чугуно́к, – что-то варилось; в кустах, закѝданный еловыми лапами -холмик сежей земли» - Татьяна Вертосельга «Сюзе́мье»), лёд неподвижно стоящий у берега – кро̀мка льда, припо̀й.

Край косогора, склон, обрыв - па̀лта, пя̀лта. На Вытегорьи живёт деревня с названием «Па̀̀лтога», «Па̀лтозеро». В старинной вытегорской песне поётся: «…а на Па̀лтоги гористыи поля».

Крайняя степень усталости,деятельности, активности - упа́д, упа́док, спа́д, потѐря.

Край ската крышы (нижний) – пото̀ка (так же называли и жолобок для стока дождевой воды).

Красиво – краса̀, ба̀ско, лепота́, лѐпо – употреблялось и в смысле «хорошо, прекрасно, и «благода̀ть, бла(г)ода̀ть» - полное благополучие), (восх) , красоти́шша, и басотѝшша, красовѝто, загледѐньё, загледе́ньицё, «глаз краде́т», «скради́ глаз», (вульгарн) ети́сто- красиво, ети́сто(е)- красивое, ети́ста(я) – красивая.  «Шляпа-та у тя така́ ли ети́ста!» «Ой до чево плат на ей красовѝтой – просто, загледѐньё!» «Юпка - василько̀вовый цвет – глаз крадет как красиво!».

Красиво одет - наря́жон, наряжо́́н; наряжо́́нось, напа̀́ранданось, снаряжо̀нось. розодѐвшысь, рознаря̀жэнной; наряжо̀нка –о красиво одетой девушке. Слово «напа̀ранданосе, напа̀ранданось» - производное от глагола «па̀рандать», и произносилось усмешливо, с лёгкой иронией в адрес нарядно одевшегося, потому как «па̀рандать» означает 1) ставить ловушку, 2)улучшать что-либо; «наряжОн» - говорили о ком-либо, получившем задание, наряд на работу; «снаряжо̀нось»  - собрался куда-либо пойти. («Но, ище не чѝще, у ево уж снаряжо̀нось, уж куды-то лыжы навострѝл!», «Ну снарядѝли их как боярышэнь какѝх, посадили на диваньцик. Вот, сидят - напа́ранданось - всё цесь-це́сью, врядок расселисе, вот, сидят, ждут. Вот идет жонѝх» -  «Шыла в мешку не утаѝш» Татьяна Вертосельга;«Робята ну̀нько в лес наряжо̀ны– председатель велѐл валѐжника назбира̀ть»).

Красивый, красиваякрасный, кра̀сной, красовѝтой, красовѝтый , баско̀й; (в сравнении), более красивый - краси́вшэ, кра́шэ, красиве́й ; красиво – краса̀. красовѝто, красота́, скради́ глаз; кра́сна́(я), красовѝта(я), баска(̀я), (мн.ч.) баски́е, баски́ё красивое; баско̀е , баско̀ё; о мужчине, или предмете мужского рода – кра̀́сень, (жен.р.) краса̀, краса̀ва,  красу̀ня, красу̀ля, красоту̀ля, красоту̀лечька, красо̀тка, ма̀ков цвэт, зорецв е́т, (восх.)кра́лечька, кра́ля: 1.красивая женщина, 2.пренебрежительно о чьей-то любовнице; 3. «кра́ля»= «дама» -карта в игральных картах;(«Выходила кра́̀сна де́̀вица во зелен садок гулять», «Как пошла красна́ деви́ца за реченьку во лесок», «Не красна̀̀ изба углами, красна пирогами», «…рита-рита под лопатой - говорят: какой горбатой, рита – рита, под доской – говорят: какой баско̀й» -вертос. потѐшка; «Красна̀ па̀ва пѐрьём, а жена мужом» - вертос. присказка. «Окрасился месяц багрянцем, где волны бушуют у скал, поедем, красотка, кататься», «В красови́тый летний праздничек»).

Краснеть,смущаясь; виднеться(о чём-либо красном) - красѐти, красѐть, рдѐти, рдѐтисе, рдѐтись, рдѐтсе; (что сделал)закрасе́л, скрасѐл -=покраснел; (повелит.)не красѐй; (что делает) красѐе(т), красѐ(е)т, скрасѐёт, красѝ̀ет, красѝёт, рдѐе(т), рдѐеццее, рдѐицце; (что сделаешь) скрасѐ(е)ш, скрасѐёш, скрасѝ̀ёш, зардѐесе, зардѐиссе;).

Красный цвет (разных оттенков) с оттенком оранжевым - рдя̀ный, рдя̀ной, рдя̀ны(е), (что делает)рдѐе(т); нежно-красный: а̀лый, а̀ла(я), а̀ло(е), (мн.ч.) а̀лыи, а̀лы(и), а̀лыё, (неж.) а̀линький, а̀ленькой; (мн.ч.) а́линькии, а́линьки(и), а̀линькиё, (что делает)алѐ̀е(т), алѐ(е)т; густо-красный с лиловым оттенком - багро̀вый, багро̀вой, багро̀ва(я), багро̀вы(е), багро̀выё, багро̀выи, (что делает)багровѐ(е)т,багровѐе(т),; тёмно-красный с оттенком коричневого – багре́ц, багря̀на(я), багря̀ныё, багря̀ной, багря̀ны(е), багря̀ныи, а холодный весенне-осенний закат называли «багря́нец»; яркий тёмно-красный - пурпу̀рный; ярко-красный - пунцо̀вый,пунцо̀ва(я),пунцо̀вы(и); слишком красный - кра̀сен,  («Ыш кака̀ дева̀ха выросла - красу̀ня, щёки ажно пунцёвыё – маков цвэт деушка»; «…и летят на юг птичьи стаи, бросая букеты багряных осин…» -«Коромыслики» Татьяна Вертосельга; «Гвоздѝки алые, багряно-бряные, вздыхая вечером, дарил мне ты»-старин. романс; «Ирозовым день начинался с зарѝ, а к вечеру день становился пурпу̀рным» - Клео.Тим. «Коромыслики»).

Красота – краса̀, бась, басота́, (восторж.)басотѝшша, басотѝщя, лепота̀. «Эка бась-от: и тут ба̀нтичёк, и тут – ой ба̀ско-баско!», «Таково̀ хорошо на белому свѝте Господь устроил, така лепота: цвэты, мура̀вушка, птицы да, всяка жывнось да, – жыви да радуйсе!»

Кратковременный отдых - ро̀здых, переды̀шка, зало̀га.

Крашенный - (неод.,насм.) малё́ваной малё́ваный, наваксо̀леный; размалё́ванный, розмалё́ваной – раскра́шенный, а накрашенные брови ресницы - подведё́ны «Воно мамзе́ль пошла – вся рожа розмалё́вана!» «Што уж это и за де́ушки как е́жели губы намалё̀ваны, глаза подведё́ны!»;

Крепкий, здоровый, коренастый(одоб.)кря́жыстой, кря́жыстый, кря́жысты(е)(мн.ч), (одоб.)ра̀жой, ра̀жый, (одобр.)закорё̀нок, (одоб.)едрё̀ной, едрё̀на(я), едрё̀ны(е), (одоб.)здоровьём пы̀шыт. («Э̀тыёй ба̀бы здоровья хвата̀т– така закорё̀нок - я те дам: троих мужиков пѐрежила!»; «Э̀кой ра̀жой детинушка Кузёмка-та– быка за рога свалѝт!»; «Э̀во полотѐнцико-то ишо̀ едрё̀но како̀, а уж ско̀ко лет держу̀!»;«Такой дух едрёной – хош топор вешай!»); И остались в народе приговорки:(возм., и восх.) «едрё́на Матрё́на», (возм.,) «к едрё́ной бабушке», «до едрѐни Фени» - много, (возм., и восх.) «едрёна вош»,

(возм., и одоб, ) «едрёна ко̀решка», «едрё́на ко̀реха», (возм.) «едрѝт твою̀ налѐво», (возм.) «едрѝт твою поря̀дню».

Крепкий о напитках, не разбавленных водой(квас, или чай, круто заваренный) - забо̀ристый забо̀ристо(е) пиво, насыщенное хмелем, дрожжами; «забо̀ристый табак» «забо̀ристое слово» – резкое, хлёсткое, матерное; «забо̀ристая брань» – вульгарные слова;

Крепко завязано, плотно заполнено - ту́го, ту́го-н а́туго. ("Узел-от ту́го-на́туго, затя́нут ") 

Крепко завязаный, плотно заполненый   - ту́гой.

Крестик надетый при крещении – крести́льней, крести́льнёй, крести́льний, крести́льный

Крест с загнутыми концами - обереговый знак на вытегорьи, и вологодчине, означающий солнце называется - «за̀инька».

Крест–подставка под новогоднюю ёлку - крестови́на. 

Крест, носимый на шее как оберег - нате́льный крест.

Крест на мне «Хер на Ны̀». Вначале, надо полагать, это выражение служило, как бы заговором, отпугивающим нечистую силу (Защищаясь от нечистого, человек хватался за нательный крест). Возможно, что позднее, когда слово «хер» приобрело иной смысл, отсюда и пошло поверье о «варо̀вом слове и ма́тке(матюге)», действующем лучше всякой молитвы. Вертосёла утверждали: «..коли ворон каркнул над головой - это к ху̀ду, и надо выругать его, да покрепче!». А выражение «хер нанЫ» осталось в повседневномречении равным по смыслу«На̀-ко, ся вы̀куси!», «Нас голыми руками не возьмёшь!». («Ве́рнессе ли?» – осклабился череп, вдруг нависший над ним огромной чёрной тенью. «Хер на Ны!» - Евсей испуганно схватился за крест на груди, открещиваясь от страшного видения: «Згинь, изыди́! С нами Кресна Сила!». – Татьяна Вертосельга «Огнищя́на»).

Крестные родители - воспрее́мники. (« у Ильи Ильина Зубова и его законной жены Татьяны Михайловой родиласьдочь Матрона, крещена 8.апреля 1871..Воспреемники: дочь Ильи Зубова Евдокия Ильина жена Егора Николаева из деревни Великий Двор» - из церковных записей).

Крестья́не - крестья́на, крес(т)ья́на, мужыки.

Крестьяне, жившие на своей земле, и платящие налоги государству - государственные крестья́на; «не ходили под хозяином» – не принадлежали никакому барину, были свободны

Крестьяне, имевшие «свою землю»по праву первого захвата, или полученную в наследство   – своезѐмцы, своезѐмьци, своё́земцы, своёзѐмци,  (ед.ч.) своезѐмец, своёзѐмць; «своя земля» - это участок земли(размером – сколько сможешь обработать), и всё что имело на ней место(лес, озеро, гора), безоговорочно принадлежало человеку первому занявшего участок и земля эта не учитывалась при переделе земель, и передавалась по наследству – это и называли «право первого захвата»; («Ак оне́ -своёзе́мци, ак хто ы́хну землю забере́т, а нехто́ – пра́ва тако́ва не́ту!», «И, доложу я те, люба моя, до то ли хорошо́хонько, до то ли слобо́нно людушки туто̀ жыва́ли: земли скоко хош греби, лес вали без огля̀дки на властей - не хто не кому не забора́́ниват – твори Бох волю свою, но! Верь-не верь, а так оно и было: а было земли свободной – конця̀-кра̀ю не вида̀ть, а людушок здеся жыло тоды ́ всево-нецево̀ – раз-два и обцёлсе» - Татьяна Вертосельга «Огнищя̀на»).  

Крестьяне, не имевшие своей земи (свободные от податей и налогов), и нанимавшиеся в

работники в богатые дома – казаки́, казачьки́; (ед.ч.) казачё̀к, каза̀к, каза̀чька. «Ну и што, што у их своех мужыков много, а всё-одно не хвата́т робочих рук, ак Тиша всегда казако̀в нанима́т!»;  слово «каза́к» навечно и повсеместно обрело смысл «свободный независимый человек», во̀льный каза́к(см.«свобода»).           

Крестьяне, уходившие из дому на отхо́жие про́мыслы в другие края, или нанимались тянуть

баржи по рекам Мариинского канала -  бурла́ки́,(ед.ч.), бурла̀к,; а те которые и на зиму не возвращались в деревню -  зимого́рили , оставаясь на заработках – зимого́ры́, (ед.ч.) зимого́́р; выражение «зи́мусь зимого́рил» - означало «ны́нешней зимой оставался на заработках"; (руг)«зимого́р» стало означать «бродяга».(«Да, Фатьян - з бурлаков-от которой, ну̀̀нько

зѝмусь зимого̀рил»);  (руг)«зимого́́р» со временем сравнялось с определениями

«шально́й, фулиг а́ н, драк у́ н, драч ю̀ н, озорно́й, бешшаба́шный, розбеш а́ ка»(«Ну тако́̀ва

зимогора ище́ поискать: уж как где-што, ак уж без ево́ не обошло́се неет, уж это ево́ рук дело!;

 Крестьяне которые круглый год ходили в поисках заработка по деревням, предлагая свои

услуги (стекольщики, кровельщики и т.п.) - «ходѐбники, ходокѝ, офе́ни, (ед.ч.)офеня(см. «стеко́льщик»), ходѐбник, ходо́к; ходока̀ми – называли и тех, кого посылали к начальству с какой-либо просьбой от крестьянской общины.

Крестьяне, ходившие на отхо̀жие про̀мыслы в чужие края, в том числе в города Петрозаводск,

Питер, Архангельск - питеря́ки, (ед.ч.)питеря́ка.                              

Крестьянин - мужы́к, душа̀, па́харь, па́хотник,(уваж.)«ты̀сяшна голова», кормѝлець, хозяин, мужык-зобо̀ тник, (насмеш.)ла́потник, потому, что ходил в лаптях(к стати сзать – крестьяне деревни «Ве́ртосельга в лаптях не ходили, сами сапоги шили и кожи выделывали»); слово мужыки́ служило и обращением,  (разгов.) «мужЫк» - муж, (уваж.)сам – муж, хозяин; «мужык, мальчик» =«душа̀» (в «ревизских сказках» старой Руси «душа̀» -это счётная еденица жителей-мужчин, имевших право на земельный надел.(женщины права на землю не имели, и потому их называли «безду̀шны(е)». Возможно отсюда и пошло ругательство «безду̀шные тва̀ри». Хозяйство имевшеедве душисчиталось «испра̀вное», три души – «богатое хозяйство»). Богатые крестьяне сами трудились всей семьёй «до сё́мова п о̀ту», «до се(дь)м о̀во поту», и держали наёмных работников - казако̀в. В казакѝ шли крестьяне свободные от земельных тягот, т.е. не имевшие своей земли. На мужиков возлагались все тяготы оплаты всяческих налогов, т.е они «тянули тя̀гло» = отбывали повинность в работах своими лошадьми и без оплаты; существовавшее выражение «тяну́ть тя̀гло»= тяну́ть ля̀мку», а «тяну́ть ля̀мку» - это из лексикона бурлаков (см.«ремённая»).значит идти в бурлаки тяну́ть по реке баржы; («Што будём ро́бить, мужыки, ить так-и так оты́мутземелющку», «Палаша, мужык-от у те дома, ли куды убёг?» «Сам-от всё мо́жот, всё – и швець и жнець и на дудѐ игрець!»);


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 161; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!