Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 28 страница



Говорить«ну», подтора́пливая, подгоняя- ну̀̀кати, ну̀̀кать. Словом «ну» подторапливали рассказчика, подгоняли, торопя, отстающих, задерживающихся, а лошадь подгоняли кнутом,

плёткой и шутливо называли её «ну́калка»; (раздраж.)«ну́калка в дыру́»- говорили подтора́пливающему.  

Говорить на манер московского говора, произнося вместо безударного звука «о» звук «а» - (неод насмеш ) а́кати, а́кать (см.сл.«А»); мане́рничяти, мане́рничять, мане́рничяе(т), мане́рничя(е)т, мане́рничяе(е)ш(см.«особенности»); (усме)благородничять, (что делать) благоро́дничяти, (что делает) а́кает, а́кае, благоро́дницее, благоро́дничяет, благоро́дничяит, (что делаешь) а́каеш, (город.пр.)а́каиш, благоро́дничяеш, , благоро́дничяиш; (дерев.пр.) а́кат,  а́каёт, а́каш, а́каёш, благоро̀дницеёт, благоро́дницеит, благоро́дницеш, благоро́дницеёш, благоро́дницети, благоро́дницеть; Слово «благородничать»относилось не только к говору, но и 1) манера держать мизинец оттопыренным держа в руке ложку, чашку, кусок, блюдце с чаем; 2) походка девичья намеренно замедленная, бёдра (а можно и плечиками) слегка покачиваются в такт шагов, голова слегка откинута вбок, подбородок приподнят, носик кверху.«Ак оне сибя шшытают благородных кровей - некогда́ спро́ста не возьмут цяшку, всё палець оттопырен как у боярыни како́й!», «А Гу́ська-та, как з го́роду возвернуласе, ак спро́ста сло́ва не скажот, всё благоро́дницет, ро́вно и не деревѐнска!»;       

Говорить, произнося звук «О», согласно правописанию русского языка - о́кати, о́кать. Отаком произношении говорят «о́канье, о́каньё».

Говя́дина - гове́йно, говя́до.

Год тяжёлых переживаний - лихолѐтье, (мн.ч )лихолѐтья - время смут, воины, горя.

Годится (неплохо, соответствует) – (одобр.) подходя́че, подходя́чей, подходя́чя, подходя́чи. «Да̀-ко вонѐтот сук – навро́де ак, подходя́чей для уто́ра!», «А што, хорошой пижнацё̀к, подходя́чей – ро́вно как на тя́ шыт!», «Ну, вот это дело те подходя́чё, по тибѐ дело!»

Голень ноги - гол я́ шка, мн.ч. гол я́ шки.

Голое, незаросшее место среди растительности: - плеш(см.«гениталии»). ПлЕшью называли 1)лысую голову -«плеш, плешы̀на, плѐшка, а человека с безволосой головой называли, плешы̀вый, (обзыв) плеха̀н, а на языке офѐней(языке стекольщиков) «плеха̀н» - это «рубль»; 2) плеш (голая, без леса = безлЕсая) вершина холма, или крутого берега; (где, на чём)на плешы̀. («Девятѝны на правой плешы̀ стоят»); 3. плеш, лы̀сина – пустое незаросшее место среди растительности, 4. оголённая часть скалы̀(весной снег раньше всего тает на высоких горках, на скАлах, оголЯя их от снега, вот и говорили «горА-та уж оскАлиласе», отсюда и «ска̀литисе, скаля̀тись, ска̀литсе, оскаля̀тисе, оскаля̀тись скаля̀тсе»» т.е 1.оголя̀тисе(см.«обнажиться, смеяться») оголя̀тись, оголя̀тсе = голѝтисе, голѝтись, голѝтсе, 2.оголя̀ть зубы = смеяться; голѝти, голѝть = брить щёки) языке стекольщиков;

Голова – (усмеш)ду́малка, сообража́лка, (ласк.,жалост)голо(в)ушка, (жал., пренебр,жал) головёнка, (мал.,детс.,ласк) голо́вка; (серд.,насм) калга́н; (пренеб.,насм) баклу̀ша - намёк на легкомыслие, сравнение с баклу́шей - деревянной заготовкой, например для ложки. Деревянные ложки, изготовлялись – вручную, для этого сначала заготовляли –били баклу́ши, раскалывая липовое полено на мелкие чюрочки(см.«бревно») –работа лёгкаяне сложная ни сил ни ума не надо, очевидно поэтому и осталась в народе поговорка «бить баклуши» ; (пренеб)ре́па (очевидно сравнение с овощем -репой); (пренеб)балда́, бестолко̀вка(см. «глупый», «непонятливый»); (пренеб)башка́ (очевидно осталось со времён татарского нашествия)̀, башковѝтой(см.«сообразительный»);  (озорн.-шутл. в детс.лекс) ку́мпол;(пренеб.руг) головё̀шка ̀(здесь, вероятно, просто созвучность «голова» и «головня̀»); (усм.,пренеб., )котело́к; («Праэльно сообразил, ыш, вари́т у те котелок-от!», «Сколь парнё̀к-от у ё башковѝт –тольке где-што не так, он уж тут-как тут – всё наладил всё приладил!»)

Головастик - чибирѝк, цибирѝк (вепск.«Čibirik»).

Голо́вка чеснока - чесноко́вина, чесночѝна.

Голо́вкалука - лу̀ковка,  лу̀ковица, лу̀ковиця, лу̀ковицька, лу̀ковичька, лу̀ковоцька, лу̀ковочька, лу́ковка, (шут.)лу́ковка-пу́повка. («Вот те лу́ковка-пу́повка, еш давай, не плаць!» - бабкина рифмованная поте́шка). Выражение «лу̀ковка-пу̀повка» сохранилось со времён, когда Ве́ртосельга ещё не знала картофеля (сеяли только овёс, да репу) тогда лук, как и репу ели сыры́ми, сырцо́м, и варёными; « лу̀ковка» так называли и купол церкви.

ГоловнЯ(обгоревшее полено) - головё̀шка(см.«остатки»),  а горящая головёшка выскочившая из огня (из костра, печки, пожара) – га́лка. «Пожар был такой - гул от огня стоял, галки с треском летали , розжигая всё новывые и новые пожары».

Го́лод беско́рмица, беско́рмиця «…и беско́рмиця тогда была – така лю́та зима была, к весны́ ту́т оста́лосе ро́вно нечево́!»; о надвигающемся голодном времени - (усмеш.)«кладѝ зубы на по́лку»;

Голо́дный – «кро́шки во ро́ти не держа́л» ;(усм.,сочув.) голода́й, (ласк.)голода́йка, а проголодался -(сочувст.)«оголода́л», (усм.) «голод обуя́л», (неприяз.) «з голо́дново по́ля», а «наголодя́нку»- что-либо делать не евши,голодным.

Голуби́ка(ягода) – гонобо́ль, гонобе́ль, гонобо́бель, гото́вик.

Голубь. голуби – гу́ля, гу̀ли, гу́линька, гу́люшка, гУлюшки («Баю, лю́ли-люлиньки́,дак налетели гулиньки» - вытегор. колыбельная).

Голый - на̀глой, на̀глый, на̀гл, наго́й, наг, гол, голы́ш(см.«бедный»), го́линькой, го́линька(я), голё́хонёк, голё́хонькой, голё́хонька;  

Гора, гористая возвышенность, скала, - креж, се́льга, ще́льга, ще́льё, а несколько вершин гор или холмов, стоящих в ряд – хребё́т(продолговатая, поросшая лесом возвышенность - «се́льга»(см.»Вѐртосельга») «сельга» (фин.Ѕèlğа)- гора,,а вепскоеSélğа -«сѐльга» = кривая спина, хребет, горб, а (олонецкое.) креж, хребё́т; где, на чём – на крежу́, на хребту́, на се́льги; У слов «хребёт, хребти́на, хребти́нка» имелось и другое значение - позвоночник, спина,. «Кошка скребёт на свой хребёт» «Тика́й, а нет достАне тя вожжОй-от по хребти́ны!»,«Ак хребтИнку-ту у ры́бины вынь, а мясо-то ры́бно запекИ в молокЕ!»;(«Деревня Марко́во-то на крежу́ тутока́ стояла»;«Но-ко, с ра̀ннёво-с ранья̀ под креж збѐгано: ак коро̀ушку-ту хто пого̀нит, окромя̀, как Я!»).

Гора на которой расплагалась деревня Ве́ртосельга(см. «деревня») - «Кривая се́льга»; «се́льга» неоднозначно: здесь оправдано и значение «продолговатая, поросшая лесом возвышенность - «се́льга», но, скорей всего, здесь присутствует второе значение вепского « се́льга = се́льква» - сухое, возвышенное место среди болотистой местности, а Ве́ртосельга как раз и стояла среди непроходимых болот и многочисленных озёр на вершине одного, из холмов кривой гряды, круто обрывающихся с северо-восточной стороны в болота .

Гора, холмна ровном месте - горб, шоло́м,(см.«холм») шэло́м; (небольшой холмик) шоломо́к, шэломо́к, (невысокая горка) горбо́к, гору́шка, гору́шоцька, гору́шэчька, па̀горбок.

Гора, самое видное высокое, открытое место – юр. (А я стоял на юру́ на са́мом, ак всё и вЫглядел!»).

Гора с пологим склоном – косого́р.

Гора на которой распложился Вытегорский Погост(см.«Анхимово») - Выть. Олонецкие Губернские Ведомости дают двоякое объяснение названия горы«Выть»:то ли от того что на горе по ночам волки выли –потому-де и «Выть», то ли «Выть» от того, что гора эта такая высокая, и нужно было поесть и отдохнуть, перед тем как идти в гору;

а я считаю, что название горы осталось с той поры, когда «Выть-гора» была ничья, считалась земельным наделом, пускалась в «передел», и облагалась налогом(«выть» - еденица налогообложения).

Гордиться (происхождением, чином, званием…)  - (неод)чинѝться, чинѝтисе, чинѝтись чинитсе, чинѝцца, чинѝццэ; (насм) чьва́ницца, чьва́ниццэ,чьва́нитисе, чьва́нитись, чьва́нитсе; деревенское произношение - цинѝцца, цинѝццэ, цинѝтисе, цинитсе, цинѝтись ,(насм)цьва́нитисе, цьва́нитись, цьва́нитсе («ОткУшай нашова хлеб-сОли, не чинИсе, давай присАжывайсе ко столУ!» «ЧьвАницце, да чьва́нице да - што и е́сь!»)

Го̀рдый - (неодобр.)горделѝв, горделѝвой, горделѝвый, гордЕць, гордЕц,; (жен.р.)горделѝва, горделѝвая, гордЯчька, гордЯцька; (как)горделѝво =го̀рдо;

Горизонт - окоё́м, окоё̀мка +)«Не осудИ мои запрЕты, не уходи за окоЁм!»

Го́рное, верхнее, высокое(о неодушевлённом) го́рнее; го́рней-верхний, (мн.ч.) го́рни(е), го́рние, го́рниё, го́рнии «На Ы́гат-о́зеро гать была проложо́на прямо от Ти́шына до́му по боло́ту по Подго́рнёму».

Горстьпясть, пя́стоцька.(«Е́лька, нет ли у те пя́стоцьки соли, ввецёру̀ мужык приѝде, привезе́т з го́роду, ак сразу и одда́м!» )

Горшо́к большой(ведё́рный), в котором ста́вили закисать те́сто(заводи́ли квашню́) -  квашня́, квашо́нка, а для брожения солода – корчя́га глиняный горщок с ложбинкой по верхнему краюдля слива солода; для теста делали горшки из глины, но были и деревянные из рода долблёнок, т.е. горшок выдолбленный из дерева.      

Горшо́к маленький низенький, либо глинянная глубокая миска - крѝнка, ла́тка.

Горшок чугунный – чигу̀н, цигу̀н, чигуно̀к, цигуно̀к.

Горько (на свадьбе) – (шутл.) «Па́ла му́ха о четы́ри у́ха» - так иносказа́тельно гости на свадьбе изъявляли желание видеть, как целуются жених и невеста; (деревенское произношение) «Па́ла му́ха о цёты́ре у́ха».

Горькое - го́речь, го́ресь; станет горьким – прого́ркнет, прого́ркне, заго́ркне(т), заго́ркнет, загоря́̀не(т), загоря́̀нет; стало горькое – прого́ркло, го́рклое, го́ркло, го́рклоё. «Масло-то го́рклоё продают – го́ресь кака́-то в ём, не успели сьись как уж оно прого́ркло- што и за масло за такоё!».. «Роската́й но-ко ягоды-ти, нет загоря́нят!»;  (дерев..пр-е.) прого́ркнёт, заго́ркнёт,

Горячие угликалё́ные, жар.  («Офдо̀ття, жа́р-от вЫгребла с пеци́, ак мот порА и на лоцьк, ыть вода-та уж нагреласе, ак можно и мы̀тись!»)

Гостеприимство - хлебосо̀̀лье, хлебосо̀̀льё; Гостеприимный радушный хозяин – хлебосо̀л, хлебосо̀льней хлебосо̀льний, хлебосо̀льной, хлебосо̀льный. Хлеб и соль на столе- угощение, говорящее не только о достатке крестьянина, но и о дружеском расположении к гостю; приглашая в гости говорили «отку̀шайте хлеб-со̀̀ли», а выражение «водѝть хлеб-соль» - означало дружить, делить хлеб-соль пополам.  

Гости в доме - гостѝвье, гостѝвьё, гостѝбьё, гостё́ба,  весѐлье, засто́лье праздничное= пир, пирова̀нье, пирова̀ньице, столова̀нье, мирско̀е столова̀ньице,(«…будет гу̀льное-гуля̀ньице, пир - мирско̀е столова̀ньице…» – Николай Клюев; «Как во славном селе старой КОштуги зашумело гостИбьё – гуляньице, небывалое здесь пированьице» - Татьяна Вертосельга «Коромы̀слики»); а о «заст о́льи» или о частых собраниях компаний с обильной выпивкой -(пренебреж.) поп о́йка, гульба́, гуля̀нка, пиру́шка, кутё́ж , вечерѝнка, вечеру̀шка, вечёрка, пиру̀шка, збо̀рище.

Государство, в Евроазии, на терртории которого в древности располагались  все европейские государства и современная Россия, и Украина и Китай, и …почти вся Евроазия - Тарта́́рия.

Готовить пищу пова́рничяти, пова́рничять, (см.«кухня») стря̀пати, стря̀пать (что сделать) состря̀пати, состря̀пать, настря̀пати, настря̀пать.

Готовить пищу на пару́шпа́рити, шпа́рить, а жарить на углях в печи – шква́рити, шква́рить.

Гра́бли – грабе́лья, гра́бёлки, (мн.ч) грабе́льё.

Грамотный – (снисход.)грамоте́й (««Ак ранѝш цётыре-те класа, ак уж и большой грамоте́й , а я ить гра́мотна была, цёты́ре класа прошла, ак писа̀ть-от могла!» - укоризненно глянула она на хихикнувших девок» -из рассказоа Татьяны Вертосельги «Во́дохрещи»)

Гребень дамский, изогнутый полукругомгребёлоцька, гребёнка.

Гребень в ткацком станке - бЁрдо (род гребня с деревянными зубьями, сквозь которые протягиваются продольные нити – осно́ва изделия, а поперечные нити- «уто̀к». («Шуршал челнок, таща́ за собой нитки между нитями основы; щёлкало бё́рдо, нажимаемое ногой, приколачивало нитку к нитке утка́»).

Грек по национальности - гр е́ ка («ехал гре́ка через ре́ку, видит гре́ка в ре́ке рак. Сунул гре́ка руку в ре́ку, рак за руку гре́ку цап» - скороговорка).

Грести́, сгребать - гребти́, загреба́ти, загреба́ть , згреба́ти , згреба́ть;

гребти́се, гра́бати, (см.«хватать»)гра́бать, (что сделать)загребти́ , згребти́;

(что делает) гра́бае(т), гра́ба(е)т, гребе́т, гребе́(т), загреба́(е)т, загреба́е(т), згреба́(е)т, згреба́(е)т,; (что сделает) згребе́т, згребе́(т), загребе(́т), загребе́т (см.«хватать») ́,

Грести вёслами - гребти́, гребти́се, загреба́ти, згребти́, (что делает)гребе́цце, нагреба́(е)т, выгреба́ицце, загреба́(е)т, загреба́е(т); «гребти́се, гребе́цце, выгреба́ицце».

Грибы трубчатые(общее название) - гу́бина, губари́ («А гýбиной у нас такИ толстогу́бы грибы называют»).

Грибы сухие или свежие с овсяной крупой, тушоные в печи - гу́бница, гу́бниця.(«Гу́бницу будем ись, бери ложку!» Гу́бница оказалась удивительной вкуснятиной из сухих грибов с овсяной крупой. «Почему гу́бница?» - усердно загребаю я ложкой. «А гýбиной у нас грибы- таки́ толстогу́бы, называют» - «В краю пустельги» Татьяна Вертосельга)


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 109; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!