I. Еврейское судопроизводство 6 страница



Таковы факты обычного права по рассматриваемому предмету'. Эти факты приходятся на ту эпоху исторической жизни еврейского народа, когда он еще не вполне был организован в политическое тело и нс вполне ясно сознавал свою всемирно-историческую зада­чу. а потому они и не ясно определяют характер самых брачных от­ношений с иноплеменниками. Моисеево же законодательство, вполне организовавшее народ в политическое тело с определенными, ясно намеченными задачами и целями, приняв в основание факты обыч­ного права, дало им более определенный юридический характер, воз­вышающийся над непосредственным, безотчетным естественным чувством исключительности. Сообразно с возвышенной целью сво­его государства и народа, назначенного быть светочем человечества, хранителем чистой, святой идеи монотеизма, Моисей строго запре­тил брачный союз только с ханаанитянами. как представителями наи­более гнусного идолослужсния, которые, при своем бессилии удер­жать за собой Палестину оружием, естественно, старались достиг­нуть этого пропагандой своих религиозных воззрений и идолослу­жсния. представлявшего собою боготворепис разврата и потому имевшего притягательную прелесть для слабых натур. “Не вступай с жителями тон земли, чтобы. — предупреждает законодатель, когда они будут блудодсйствовать в след богов своих и приносить жертвы богам своим, нс пригласили и тебя, и ты нс вкусил бы жерт­вы их. И не бери из дочерей их жен сынам своим (и дочерей своих нс давай в замужество за сыновей их); дабы дочери их, блудодей- ствуя в след богов своих, нс ввели и сынов твоих в блуждснис в след богов своих”[73]. Известно, что опасения законодателя не замед­лили оправдаться, как только израильтяне уклонились от исполнс- ния мудрых постановлений его “и брали дочерей ханаанских наро­дов себе в жены, и своих дочерей отдавали за сыновей их. и служи­ли богам их — Ваалам и Астартам”1. Следствием этого было ослаб­ление политического организма, бессилие, которым и пользовались соблазнители во вред соблазненным. Кроме указанного прямого зап­рещения брачных союзов с ханаанскими народами, есть косвенные запрещения. Так, то постановление, по которому “аммоннтяннн и моавитянии не может войти в общество Господне, и десятое поко­ление их нс может войти в общество Господне во веки”[74] [75] [76] [77], естественно, служило преградой для заключения с ними брачных отношений, хо­тя, собственно, по толкованию самих евреев этим постановлением запрещалось только израильтянке выходить в замужество за моави- тянина или аммонитянина, израильтянину же позволялось женить­ся на дочерях этих народов, как это видно из истории Руфи (I. 4). Запрещение брачных союзов с идумсяиами и египтянами было ме­нее строго: “нс гнушайся. — говорит закон, — идумсянином, ибо он брат твой; не гнушайся египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его. Дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне*”. Здесь, очевидно, разумеются такие идумеяне и египтяне, которые каким-нибудь образом получили пра­ва гражданства в Моисеевом государстве и некоторым образом вош­ли в состав его. Дети их в третьем поколении, т. с. внуки их, уже имели законное право на принятие в общество Господне’.

Таким образом, в Моисеевом законодательстве можно различать три степени запрещения брачных союзов с иноплеменниками: пол­ное запрещение по отношение к ханаанитянам — с мужской и жен­ской стороны; полное же запрещение, но только с одной мужской стороны, по отношению к аммонитянам и моавитянам, и временное запрещение с мужской же стороны по отношению к идумеянам и египтянам; браки же с женщинами пародов этих последних двух сте­пеней считались законными[78]. Браки израильтянок с иноземцами были вообще редки, и закон хотя не считает их при известных условиях незаконными, однако же отмечает их как исключительные явления. Таковы брачные союзы израильтянки с египтянином, сын которых был побит камнями за хулу на имя Господне[79], — Авигеи с Иефером измаильтянином, заключенный, вероятно, во время пребывания се­мейства Иессея в земле моавитской1, дочери Шешана с Иархой египтянином, бывшим рабом Шешана[80] [81] [82]. и женщины из колена Нс- фсалимова с тирянином — медником, сын которых Хирам заправ­лял работами при построении Соломонова храма'.

В случае брака израильтян с иноземными женщинами закон, по всей вероятности, предполагает обращение жен в религию Иеговы, как этому мы и имеем пример в лице Руфи-моавитянки (I, 16), хотя были и такие случаи, когда женщины-иноплеменницы и в замуже­стве за израильтянами не переставали служить своим богам, и даже распространяли идолослужение среди израильтян. Таковы — жена Соломона — египтянка и жена Ахава — финикиянка[83]. Но эти пос­ледние факты нс отрицают в законе указанной цели его приобрете­ния прозелитов религии Иеговы, так как они в истории являются в эпоху попрания закона и, следовательно, никак не могут считаться выражением его идеи. Вместе с тем и закон для достижения своей цели не стесняет свободы совести и обращение в религию Иеговы предоставляет доброй воле иноплеменниц, на что особенно наводит закон Втор. XXI, К)—14, по которому при определении условий брачных отношений израильтянина с пленницей-иноземкой, самым зависимым существом, ни слова нс упоминается об се обращении в религию Иеговы. Напротив, прозелитизм был, по-видимому, непре­менным условием при заключении брачного союза иноплеменника с израильтянкой, так как в этом случае, благодаря преобладающему влиянию мужчины, подвергалась опасности верность религии Иего­вы со стороны израильтянки. В законе не указано этого условия, но о существовании его можно заключать из приведенных выше фак­тов брачных союзов израильтянок с иноплеменниками, так как эти последние после брака вполне вступали в общество израильское и записывались в родовые таблицы.

Пока смешанные браки нс выходили из указанных законом пре­делов. они не могли приносить вреда еврейской народности, но пос­ле вавилонского плена они усилились до того, что грозили суще­ствованию самой народности, и потому запрещение их, простирав­шееся сначала только на ханаанские народы, было распространено и па моавитян, аммонитян и филистимлян[84]. Общественное мнение также восстало против смешанных браков, так что, по свидетель­ству Иосифа Флавия1, брак Манассии с кутеянкой (хоиОаТо? yevoix;, cutheus gcncrc) возбудил такое негодование, что повел к междоусо­бию. О подобном же враждебном отношении к смешанным бракам свидетельствует Тацит, отмечающий это как характеристическую особенность иудейского народа его времени[85] [86]. — Дети от запрещен­ных законом браков между израильтянами и иноплеменниками на­зываются особым термином niamser[87] , этимологическое значение ко­торого неизвестно, по который ясно заключает в себе понятие “ино­племенника”, как, напр., в Зах. IX, 6, где LXX передают его словом aZAoyevEu;. Они исключались из “общества Господня”, т. е. лиша­лись гражданских прав и привилегий до десятого поколения. Отсю­да следует, по талмудическому толкованию, что брак с ними запре­щен так же. как с аммонитянами или моавитянами[88].

III

Иного характера постановления Моисеева законодательства о брачных союзах израильтян между собою. Как в отношении к брач­ным союзам с иноплеменниками запрещения идут возрастая, смот­ря ио степени уменьшения религиозного и племенного родства, так здесь, в отношении к брачным союзам израильтян между собою, на­против, запрещения идут возрастая, смотря по степени увеличения родства. Известный знаток истории и духа еврейского народа Эвальд замечает по этому поводу: “В отношении к запрещению брачных союзов в близком родстве религия Иеговы (Iahvethum) строже всех древних религий. Причину этого нужно искать в лучшем понима­нии самой сущности брака. Брак должен соединить то, что разделе­но и, однако же, по своему конечному назначению создано одно для другого и потому должно войти в крепкий союз и стать началом но­вого дома. Учреждаемое посредством брака общество как бы долж­но быть совершенно иным, чем то, которое уже существовало до него, связываемое общностью крови, рождения и совместной жиз­ни, — общество, связанное любовью, которая совершенно отлична от родственной любви. Поэтому чем глубже племенное разделение между родами и коленами, тем свободнее и свежее из брачного от­ношения их может развиваться новая жизнь, чуждая односторонно­сти и слабости. Наиболее разделенное как будто тем сильнее стре­мится к соединению для восполнения своей односторонности недо­стающими себе противоположными качествами чужого'*1. Постанов­ления. определяющие брачные отношения израильтян между собою, можно разделить на общие, имеющие значение для всего народа, и специальные, назначенные на исключительные случаи.

Общие постановления почти исключительно состоят из запре­щений брачных союзов на различных близких степенях родства. Они довольно многочисленны и излагаются преимущественно в книге Левит XVIII. гл. 6 и сл., XX, гл. 11 и сл. и Второзакония XXVII, 20, 22 и 23 стихи. Не вдаваясь во все подробности этих постановлений, мы рассмотрим наиболее характеристические из них, наиболее вы­ражающие дух закона.

Подробному изложению постановлений касательно брачных со­юзов на различных степенях родства в законе предпосылается об­щее определение, по которому “никто ни к какой родственнице (schccr bascro) по плоти нс должен приближаться с тем, чтоб открыть наготу” (Лев. XVIII. 6). Употребленное здесь еврейское выражение schccr bascro[89] [90] [91] обыкновенно относится к кровному родству. Этимо­логическое значение слова schccr нс определено. Некоторые исследователи находят в нем связь с schaar оставаться' (отюда schccr — остаток после чего-нибудь, часть чего-нибудь общего). Это объяснение, по-видимому, находит опору в буквально-еврейском тек­сте. в общем библейском воззрении, по которому все родство счита­ется как бы одною плотыо. так что по отношению к каждому члену родства остальные члены этого же родства считались как бы члена­ми его плоти. Другие прямо придают ему значение “плоть*’, которое более просто и объяснимо в данном случае. Но какое бы из этих двух значений мы ни выбрали, во всяком случае с ним в употребле­нии его[92] неразрывно понятие кровного родства. Выражение basar . буквально означающее “плоть” или “тело", употребляется также в отношении к кровному родству[93]. Оба слова schccr basar в Лев. XXV, 49 употреблены вместе в значении mischpachah — “семейства”, или членов его, связанных между собою узами кровного родства. По­добное же значение это выражение имеет и в рассматриваемом мес­те. В буквальном переводе scheer basero значит “остальные части своей плоти”, или “плоть своей плоти”. Значение его в смысле кров­ного родства становится ясным из сопоставления его с выражением Адама, сказанным нм в отношении к сотворенной из его плоти жене: “это кость от костей моих и плоть от плоти моей”1 — выражение, употреблявшееся для обозначения ближайшей кровной связи или родства. Другое, употребленное в рассматриваемом постановлении выражение “открывать наготу”, по мнению Зальшюца[94] [95] [96], не тожде­ственно с выражением bcschlafcn — переспать (по-славянски), озна­чающим простой акт плотского соединения, для выражения чего есть особое слово’. Оно шире этого последнего и означает брачные от­ношения вообще, что видно из равносильной замены этого выраже­ния другим выражением “брать жену” (ст. 18). В ближайшем смыс­ле, в применении к данным постановлениям, оно означает незакон­ный брак, преступное кровосмешение. Такое понимание мы и бу­дем иметь в виду при дальнейшем изложении постановлений.

Рассматриваемые постановления по отношению их к различным степеням и линиям родства распадаются на три отдельные группы. В первой группе, обнимающей собой 7—13 ст. XVIII гл. книги Ле­вит, замечаются постановления, касающиеся кровного родства в пря­мой линии. Постановления эти следующие:

1. “Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай. Она мать твоя, не открывай наготы ее”. В этом постановлении, ясном самом по себе, обращает на себя внимание выражение “открывать наготу отца своего”. Оно даст некоторый повод предполагать кро­восмешение дочери с отцом, гем более что об этом преступлении нигде более нс упоминается. Но такое предположение неоснователь­но: если бы здесь законодатель разумея преступление отца с доче­рью, то он по принятой формуле запрещение направил бы к мужчи­не, к отцу, чего в данном случае нет. Нс упоминает же законодатель об этом преступлении потому, что противозаконность подобного кровосмешения понятна сама собой и потому законодателем не пред­полагается его совершение. (По той же причине не упоминается об отце- или матереубийстве)[97]. По библейскому употреблению этого выражения, смысл его тот, что сын нс должен осквернять ложе отца чрез прелюбодеяние с его женами и тем не открывать наготы его)1.

2. “Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, родившейся в доме или вне дома, нс открывай наготы их” (ст. 9). Здесь не довольно ясно выражение “родившейся в доме или вис дома”... Некоторые исследователи понимают под этим дочь на­ложницы отца. 11о такое понимание нс соответствует буквальной точ­ности выражения. Сообразнее с сущностью дела понимать это вы­ражение так, что здесь, разумеется, прежде всего, родная сестра (рож­денная “в том доме”, в котором рожден и брат, т. с. от одних и тех же отца и матери), а потом сводная сестра, родившаяся “вне того дома”, в котором рожден брат, т. с. от другой матери, родившей се еще тогда, когда она была за другим мужем, в другом доме[98] [99].11о при таком поминании как будто становится бесцельным постановление ст. 11. которое читается так:

3. “Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твое­го, она сестра твоя по отце, не открывай наготы ее”. Оно как будто вполне совпадает со второй половиной предыдущего постановления. Кнобсль старается найти различие между ст. 9 и 11 в том, что в 9-м стихе разумеется сводная сестра, родившаяся или в законном браке, или вис законного брака[100], а в ст. 11 вместе со сводной разумеется и родная сестра, так как, по его мнению, выражение “жена отца” оди­наково означает как родную мать, так и мачеху. Но такое понима­ние едва ли основательно, тем более что выражение “жена отца” есть характеристическое выражение для отличия мачехи от матери[101]. Ос­новательнее предположение, что в ст. 9 разумеется и сводная и род­ная сестра, а в ст. 11 только сводная. Такое понимание сообразнее как с самым методом изложения рассматриваемых постановлений, по которому законодатель идет от общего к частному, так и с по­рядком степеней родства, по которому законодатель сначала рассмат­ривает более близкие степени, а потом переходит уже к более отда­ленным.

4. “Наготы дочери сына твоего (внуки по сыне), или дочери до­чери твоей (внуки по дочери), нс открывай наготы их, ибо они твоя нагота” (ст. 10), т. е. произошли из твоей наготы, так что. открывая их наготу, ты открыл бы свою собственную наготу[102].

5. “Наготы сестры отца твоего (тетки по отцу) нс открывай, она единокровная отцу твоему** (ст. 12).

6. “Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокров­ная матери твоей” (ст. 13).

Вторая группа рассматриваемых постановлений (ст. 14 16) зак­

лючает в себе запрещения брачных отношений с женами кровных родственников. Сюда относятся следующие постановления:

7. “Наготы брата отца твоего не открывай, и к жене его не при­ближайся; она тетка твоя” (ст. 14). Здесь нс два отдельных поста­новления, а одно, выраженное в двух формах. Постановлением нс открывать наготы брата отца своего запрещается именно то. что вы­ражено во второй половине постановления, — именно “приближаться к жене его”. Подобное уже указано было под пунктом 1.

8. “Наготы невестки твоей не открывай; она жена сына твоего, нс открывай наготы се” (ст. 15).

9. “Наготы жены брата твоего нс открывай, это нагота брата тво­его” (ст. 16).

Третья группа постановлений (ст. 17—18) заключает запреще­ния брачных отношений с кровными родственниками жен.

10. “Наготы жены и дочери ее не открывай” (ст. 17 а), т. е. не женись вместе па матери и се дочери.

11. “Дочери сына сс (внуки по сыне) и дочери дочери се (внуки по дочери) не бери, чтоб открыть наготу их: они единокровные ее; это беззаконие” (ст. 17 Ь).

12. “Нс бери жены вместе с сестрою сс, чтобы сделать сс сопер­ницею. чтобы открыть наготу ее при ней. при жизни ее” (ст. 18). Здесь запрещается жениться на двух сестрах вместе, потому что. кро­ме нравственных неудобств, они посредством общего мужа вступи­ли бы в плотное соединение между собою, что для сестер непозво­лительно[103].

Рассмотренными постановлениями и ограничиваются запреще­ния брачных отношений в степенях родства. При общем взгляде на весь круг этих запрещений нельзя нс заметить в нем некоторых про­белов. Так, невольно возникает вопрос: почему законодатель, зап­рещая брачные отношения на рассмотренных степенях родства, умал­чивает о других степенях родства, которые между тем совершенно равны первым. Он, напр., ничего нс постановляет относительно бра­ков с племянницею (дочерью брата или сестры), со вдовою пле­мянника (братнина или сестрина сына), со вдовою дяди с матсрин- ской стороны и с сестрою умершей жены. Много различных мне­ний предлагалось для решения этих недоумении и для объяснения молчания законодателя. Но так как сам законодатель нс даст руко­водящей нити для их разрешения, то все они могут иметь только предположительный, вероятный характер. Более других вероятно то объяснение, по которому законодатель умалчивает о брачных отно­шениях на указанных степенях ввиду их ясной аналогии с теми сте­пенями родства, относительно которых законодатель дал точные оп­ределения. Так. племянница и дядя находятся на той же степени род­ства между собою, как племянник и тетка. А так как брачные отно­шения между последними запрещены1, то. следовательно, и первые нс могли вступать между собою в эти отношения. Вообще же в по­добных случаях нужно иметь в виду то обстоятельство, что законо­датель юридически определял только главнейшие отношения; опре­деление же менее важных предоставлял обычному праву, в котором, следовательно, и находили себе разрешение указанные недоумения.

Гораздо больший интерес для исследователя представляет воп­рос: чем руководился законодатель вообще при запрещении брач­ных отношений на указанных выше близких степенях родства? Ре­шение этого вопроса имеет тем более интереса, что Моисеево зако­нодательство в данном случае представляет почти исключительное явление в древнем мире, где у некоторых народов позволялся брак даже с родною сестрою, так что у египтян, наир., такой брак освя­щен был примером Озириса и Изиды[104] [105]. Не имеет оно для себя и ис­торических прецедентов в древнем еврейском обычном праве, в ко­тором мы имеем примеры брака со сводной сестрой в лице Авраама[106], брака с теткой в лице Амрама[107] и брака с двумя сестрами в одно и то же время в лице Иакова[108]. Если принять во внимание еще то, что Мо­исеево законодательство в этом отношении имело значительное вли­яние на новейшие европейские законодательства, то важность воп­роса о причине рассмотренных запрещений становится бесспорною.


Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 131; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!