IV.B.-3:102: Conformity with the contract at the start of the lease period



(1) The lessor must ensure that the goods conform with the contract at the start of the lease period.

(2) The goods do not conform with the contract unless they:

(a) are of the quantity, quality and description required by the terms agreed by the parties;

(b) are contained or packaged in the manner required by the terms agreed by the parties;

(c) are supplied along with any accessories, installation instructions or other instructions required by the terms agreed by the parties; and

(d) comply with the following Article.

 

IV.B.-3:102: Соответствие вещи условиям договора в начале срока аренды

(1) Арендодатель должен обеспечить соответствие вещей условиям договора в начале срока аренды.

(2) Вещи не соответствуют договору, если:

(a) их количество, качество и другие характеристики не соответствуют условиям, согласованным сторонами;

(b) не соблюдены согласованные сторонами условия о таре и упаковке;

(c) они переданы без принадлежностей, инструкций по установке или других инструкций, необходимых в соответствии с условиями, согласованными сторонами;

(d) не соответствуют требованиям следующей Статьи.

 

IV.B.-3:103: Fitness for purpose, qualities, packaging etc.

The goods do not conform with the contract unless they:

(a) are fit for any particular purpose made known to the lessor at the time of the conclusion of the contract, except where the circumstances show that the lessee did not rely, or that it was unreasonable for the lessee to rely, on the lessor's skill and judgement;

(b) are fit for the purposes for which goods of the same description would ordinarily be used;

(c) possess the qualities of goods which the lessor held out to the lessee as a sample or model;

(d) are contained or packaged in the manner usual for such goods or, where there is no such manner, in a manner adequate to preserve and protect the goods;

(e) are supplied along with such accessories, installation instructions or other instructions as the lessee could reasonably expect to receive; and

(f) possess such qualities and performance capabilities as the lessee may reasonably expect.

 

IV.B.-3:103: Пригодность для использования, качество, упаковка и т.д.

Предоставленные вещи не соответствуют договору, если они:

(a) не пригодны для цели, о которой арендодателю было известно в момент заключения договора, за исключением случая, когда обстоятельства указывают на то, что арендатор при заключении договора не полагался или не мог разумно полагаться на квалификацию и суждение арендодателя;

(b) не пригодны для использования в целях, в которых обычно используются вещи, обладающие подобными характеристиками;

(c) не обладают качествами вещей, которые арендодатель представил арендатору в качестве образца или модели;

(d) не упакованы способом, обычно применяемым для таких вещей, или, если невозможно определить обычно применяемые способы, способом, обеспечивающим защиту и сохранность вещей;

(e) не снабжены принадлежностями и инструкциями по установке или другими инструкциями, на получение которых арендатор мог разумно рассчитывать; и

(f) не обладают тем качеством и характеристиками, на которые арендатор мог разумно рассчитывать.

 

IV.B.-3:104: Conformity of the goods during the lease period

(1) The lessor must ensure that throughout the lease period, and subject to normal wear and tear, the goods:

(a) remain of the quantity, quality and description required by the contract; and

(b) remain fit for the purposes of the lease, even where this requires modifications to the goods.

(2) Paragraph (1) does not apply where the rent is calculated so as to take into account the amortisation of the cost of the goods by the lessee.

(3) Nothing in paragraph (1) affects the lessee's obligations under IV.B.-5:104 (Handling the goods in accordance with the contract) paragraph (1)(c).

 

IV.B.-3:104: Соответствие предоставленных вещей договору в течение срока аренды

(1) Арендодатель должен гарантировать, что в течение срока аренды вещи с учетом нормального износа:

(a) соответствуют условиям договора о количестве, качестве и других характеристиках;

(b) сохранят пригодность для использования в соответствии с целями договора аренды, даже если для этого потребуется их модификация.

(2) Пункт (1) не применяется, если арендная плата установлена с учетом амортизации стоимости вещей.

(3) Ничто в пункте (1) не затрагивает обязанности арендатора, предусмотренные подпунктом (с) Статьи IV.B.-5:104 (Обращение с вещью в соответствии с договором).

 


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 198; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!