Глава 5. СВОБОДА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ 1 страница



 

Свобода предоставления услуг (СПУ) <1> является составной частью внутреннего рынка ЕС наравне со свободой движения товаров, свободой движения лиц, СДК (и СДП).

--------------------------------

<1> Представляется, термин "свобода предоставления услуг" более удачно отражает содержание данной свободы, чем термин "свобода движения услуг".

 

1. Правовая основа и правовая природа

свободы предоставления услуг

 

К источникам правового регулирования СПУ в праве ЕС в основном относятся источники первичного права (ДЕС, ДФЕС), источники вторичного права (регламенты, директивы и др.), а также решения Суда ЕС. В части, касающейся предоставления услуг, Лиссабонский договор лишь меняет нумерацию статей <1>, не затрагивая при этом юридическую суть и содержание их положений <2>.

--------------------------------

<1> Согласно ст. 5 Лиссабонского договора изменяется нумерация статей Договора о Европейском союзе и Договора об учреждении Европейского сообщества согласно таблицам соответствия, закрепленным в приложении Договора и являющимся его неотъемлемой частью.

<2> С принятием Лиссабонского договора произошло усиление роли Парламента в принятии решений, в том числе касающихся свободы предоставления услуг.

 

В первичном праве ЕС основы правового регулирования СПУ закреплены в гл. 3 "Услуги" разд. 4 "Свобода движения лиц, услуг и капитала" части третьей "Внутренняя политика и деятельность Союза" Договора ДФЕС. Это ст. 56 - 62 (бывшие ст. 49 - 55 <1>), а также ст. 51 - 54 (бывшие ст. 45 - 48). Для определения содержания СПУ и самой услуги ключевыми являются ст. 56 и 57 ДФЕС (бывшие ст. 49 и 50). Принципиальную важность для понимания СПУ представляет ст. 62 ДФЕС (бывшая ст. 55), согласно которой положения ст. 51 - 54 (бывшие ст. 45 - 48), относящиеся к свободе учреждения <2> (свобода осуществления постоянной самостоятельной трансграничной экономической деятельности), должны применяться к вопросам, рассматриваемым в главе ДФЕС, регулирующей СПУ.

--------------------------------

<1> Статьи 59 - 66 Договора об учреждении ЕЭС.

<2> В данной главе будет использоваться термин "право учреждения", или "свобода учреждения" ("the right of establishment" (англ.), "le droit d'etablissement" (фр.)), хотя с точки зрения содержания было бы юридически грамотнее использовать термины "свобода осуществления постоянной самостоятельной трансграничной экономической деятельности" или "свобода создания постоянных коммерческих предприятий".

 

Нельзя также забывать о таких ключевых статьях, общих для реализации всех основных свобод внутреннего рынка, как ст. 3 (3) ДЕС, в которой закреплено, что Союз создает внутренний рынок и стремится обеспечить устойчивое развитие Европы, в частности на основе сбалансированного экономического роста и стабильности цен, социально ориентированной конкурентоспособной рыночной экономики; ст. 4 (3) <1> ДЕС о выполнении государствами-членами обязательств, вытекающих из учредительных договоров ЕС и актов институтов (органов) ЕС, включая содействие достижению целей Союза; ст. 4 (2a) <2> ДФЕС о том, что внутренний рынок относится к совместной компетенции Союза и государств-членов; ст. 26 ДФЕС (бывшая ст. 14), где раскрывается содержание понятия "внутренний рынок"; ст. 8 - 12 ДФЕС <3> о приоритетных направлениях политики и деятельности Союза; ст. 18 ДФЕС (бывшая ст. 12) о запрете дискриминации по принципу гражданства. Среди других статей первичного права ЕС к правовой базе СПУ, как и других свобод, относятся также ст. 114 и 115 ДФЕС (бывшие ст. 95 и 94), закрепляющие механизм принятия мер (в частности, директив) по сближению законодательных и административных положений государств-членов, непосредственно влияющих на создание или функционирование внутреннего рынка (мер гармонизирующего характера).

--------------------------------

<1> В статье речь также идет о следующем: согласно принципу лояльного сотрудничества Союз и государства-члены должны проявлять взаимное уважение и содействовать друг другу в выполнении задач, вытекающих из договоров.

<2> См. также ст. 4 (2f) ДФЕС (защита прав потребителей относится к совместной компетенции Союза и государств-членов).

<3> Статья 8 - бывшая ст. 3 (2) Договора об учреждении Европейского сообщества, ст. 11 - бывшая ст. 6, ст. 12 - бывшая ст. 153 (2).

 

Теперь скажем о вторичном праве ЕС. В соответствии с положениями ДФЕС для того, чтобы достичь либерализации определенного вида услуг, ЕП и Совет после консультации с Экономическим и социальным комитетом издают директивы в соответствии с обычной законодательной процедурой <1> (ст. 59 (1) ДФЕС). Следовательно, для каждого конкретного вида услуг разрабатывается свой механизм либерализации <2>. Как правило, в первую очередь принимаются директивы по видам услуг, прямо воздействующих на издержки производства или либерализация которых способствует развитию торговли товарами (ст. 59 (2) ДФЕС). Также Комиссия направляет рекомендации государствам-членам, заявляющим о своей готовности провести либерализацию услуг сверх пределов, определенных директивами, издаваемыми в соответствии со ст. 59 (1) ДФЕС, если это позволит их общее экономическое положение и положение в соответствующем секторе экономики (ст. 60 ДФЕС, бывшая ст. 59). Согласно ст. 17 ДЕС Комиссия является гарантом соблюдения права ЕС, включая ст. 56 ДФЕС, и имеет возможность инициировать процесс на основании ст. 258 ДФЕС (бывшая ст. 226) против государства-члена, который, по ее мнению, нарушил ДЕС и ДФЕС.

--------------------------------

<1> См.: ст. 294 ДФЕС (бывшая ст. 251).

<2> В качестве примера можно привести Директиву Совета N 90/314/ЕЭС "О комплексном туризме, комплексном отдыхе и комплексных турах" (Directive 90/314/CEE du Conseil, du 13 juin 1990, concernant les voyages, vacances et circuits a forfait // OJ. 1990. L 158. P. 59 - 64).

 

Среди актов вторичного права следует прежде всего назвать Директиву 2006/123/ЕС по услугам на внутреннем рынке <1>; Директиву 2005/36 о признании профессиональных квалификаций <2>; Директиву 2004/113 о применении принципа равного отношения к мужчинам и женщинам в том, что касается доступа к товарам и услугам, а также поставки товаров и услуг <3>; Директиву 96/71/EC о командировании работников в рамках деятельности по предоставлению услуг <4>; Директиву 2004/38 о праве граждан ЕС и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов <5>. Также следует назвать несколько секторальных директив: Директива 2000/31/ЕС о некоторых правовых аспектах предоставления услуг информационного общества, в частности в сфере электронной торговли, на внутреннем рынке (Директива об электронной торговле) <6>; Директива 97/67 об общих правилах развития внутреннего рынка почтовых услуг Сообщества и повышения качества услуг <7>.

--------------------------------

<1> См.: Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on Services in the Internal Market // OJ. 2006. L 376. P. 36 - 68.

<2> См.: Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the Recognition of Professional Qualifications // OJ. 2005. L 255. P. 22 - 142.

<3> См.: Council Directive 2004/113/EC of 13 December 2004 Implementing the Principle of Equal Treatment between Men and Women in the Access to and Supply of Goods and Services // OJ. 2004. L 373. P. 37 - 43.

<4> См.: Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 Concerning the Posting of Workers in the Framework of the Provision of Services // OJ. 1997. L 18. P. 1 - 6.

<5> См.: Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the Right of Citizens of the Union and their Family Members to Move and Reside freely within the Territory of the Member States Amending Regulation (EEC) No. 1612/68 and Repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC // OJ. 2004. L 158. P. 77 - 123.

<6> См.: Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on Certain Legal Aspects of Information Society Services, in Particular Electronic Commerce, in the Internal Market (Directive on Electronic Commerce) // OJ. 2000. L 178. P. 1 - 16.

<7> См.: Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 on Common Rules for the Development of the Internal Market of Community Postal Services and the Improvement of Quality of Service // OJ. 1998. L 15. P. 14 - 25 (последние изменения были внесены Директивой 2008/6: Directive 2008/6/EC of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 Amending Directive 97/67/EC with Regard to the Full Accomplishment of the Internal Market of Community Postal Services // OJ. 2008. L 52. P. 3 - 20).

 

Помимо указанных выше источников, существенный вклад в формирование правового механизма регулирования СПУ был внесен практикой Суда ЕС. Правовое регулирование свободы предоставления услуг складывалось в основном благодаря деятельности Суда ЕС. В процессе практики Суда ЕС положения ДФЕС <1>, касающиеся СПУ, получили более широкое толкование: был сформулирован принцип прямого действия положений Договора, посвященных услугам; установлены критерии разграничения СПУ и других свобод, уточнена сфера действия СПУ; раскрыто содержание СПУ с точки зрения характера запрещенных ограничений; расширен перечень оснований правомерности применения государствами-членами ограничений СПУ и выработаны условия их применения. Правовой основой СПУ также являются некоторые решения Суда ЕС, первоначально не касавшиеся услуг (например, решение по делу 120/78 Cassis de Dijon (1979) в сфере свободы движения товаров).

--------------------------------

<1> Наиболее значимые для развития правового регулирования предоставления услуг решения принимались, когда действовали более ранние редакции Римского договора: Договор об учреждении ЕЭС и Договор об учреждении Европейского сообщества 1992 г.

 

Положения ДФЕС, касающиеся СПУ, имеют прямое действие. Данный факт нашел отражение в решении Суда ЕС по делу 33/74 Van Binsbergen (1974) <1>. Суд постановил: прямое действие соответствующих положений Договора означает, что последние наделяют граждан индивидуальными правами, которые национальные суды обязаны защищать. Прямое действие ст. 56 ДФЕС означает, что государства-члены обязаны вносить изменения в национальные законы, ограничивающие СПУ, а также противоречащие этому принципу <2>. Из прямого вертикального действия правового регулирования следует, что субъектами регулирования являются государства-члены <3> в отношениях с органами ЕС между собой, а также с гражданами - как гражданами этих государств-членов, так и домицилированными на территории ЕС.

--------------------------------

<1> См.: Case C-33/74 Van Binsbergen // ECR [1974]. 1299.

<2> См.: Principes generaux. URL: http://www.europa.eu.

<3> См.: дела C-18/93 Corsica Ferries (1994), par. 30 (государство-член поставщика услуг), C-158/96 Kohll (1998), par. 34 (государство-член получателя услуг).

 

Между тем ведутся споры по поводу того, что СПУ имеет не только вертикальное, но и горизонтальное действие. В решениях по ряду дел Суд ЕС пришел к выводу: запрет дискриминации в соответствии с нормами, регулирующими предоставление услуг, действует в отношении как актов государственной власти, так и любых иных мер (включая меры частноправового характера) коллективного регулирования в сфере СПУ <1>. На основании недавней судебной практики СПУ может применяться и в отношении синдиката и имеет прямое горизонтальное действие <2>. Однако, возможно, Суд имел в виду квазивертикальное действие по причине определенных полномочий, которыми обладает синдикат в рамках коллективных переговоров <3>.

--------------------------------

<1> См., например, дела 36/74 Walrave & Koch [1974] ECR 01405, par. 16/19; C-51/96 and C-191/97, Deliege (2000), par. 47; C-309/99 Wouters [2002] ECR I-01577, par. 120; C-341/05 Lavall (2007), par. 96.

<2> См.: Masson A. et al. Droit communautaire. Droit institutionnel et droit materiel. Theorie, exercices et element de methodologie // Groupe de Back. 2008. P. 405.

<3> См.: Case C-341/05 "Laval un Parteneri Ltd. v. Svenska Byggnadsarbetareforbundet" // ECR [2007]. I-11767.

 

2. Понятие услуги и способов ее предоставления

 

2.1. Понятие услуги в соответствии с Договором

о функционировании Европейского союза

 

В абз. 1 ст. 56 ДФЕС (бывшая ст. 49) говорится: "В рамках нижеизложенных положений запрещены ограничения на свободное предоставление услуг внутри Союза гражданами государств-членов, учрежденными <1> в государстве-члене, ином, чем то, в котором находится получатель услуг" <2>. Из данной статьи следует такой существенный признак услуги, как трансграничный характер. Суд ЕС в решении по делу 52/79 Debauve (1980) <3> подчеркнул: положения Договора (на тот момент Договора об учреждении ЕЭС), касающиеся СПУ, не могут применяться к деятельности, неотъемлемые элементы которой ограничены территорией одного государства-члена. Но не следует ограничиваться положениями ст. 56 ДФЕС при описании трансграничного характера предоставления услуги. Так, в решении по другому делу Суд ЕС признал действие положений Договора, касающихся предоставления услуг, когда поставщик и получатель услуг учреждены в одном государстве-члене <4>. Подобное решение было принято, потому что получатель услуг переместился на территорию другого государства-члена, чтобы там обосноваться, до окончания самого процесса предоставления услуги. В решении по объединенному делу 286/82 and 26/83 Luisi and Carbone (1984) <5> Суд ЕС признал: для применения ст. 59 Договора об учреждении ЕЭС <6> (ныне ст. 56 ДФЕС) необязательно, чтобы поставка услуг осуществлялась через границу, она может полностью иметь место в рамках одного государства-члена.

--------------------------------

<1> Иначе - "учредившими собственное дело для осуществления экономической деятельности".

<2> Данную статью можно перевести (с языка оригинала) иначе: "...в государстве, ином, чем государство получателя услуг".

<3> См.: Case 52/79 Debauve // ECR [1980]. 833.

<4> См.: Case 15/78 "Societe Generale Alsacienne de Banaue SA v. Koestler" // ECR [1978]. 1971.

<5> См.: Joined Cases 286/82 and 26/83 "Luisi & Carbone" // ECR [1984]. 377.

<6> В данной главе при ссылке на решения Суда ЕС будет использоваться нумерация статей учредительного договора, действовавшего на тот момент.

 

Понятие услуги раскрывается в ст. 57 ДФЕС (бывшая ст. 50): "Услуги должны считаться услугами в значении настоящего Договора там, где они обычно предоставляются за вознаграждение, постольку, поскольку они не подпадают под действие положений о свободе движения товаров, капиталов или лиц". В соответствии с данной статьей предоставление услуг по смыслу Договора должно осуществляться в рамках экономической деятельности и услуги отнесены к остаточной категории по отношению к другим основным свободам.

Содержание экономического характера деятельности непосредственно не раскрывается в ДФЕС. В экономическом характере важно то, что деятельность осуществляется на возмездной основе на рыночных условиях и необязательно в целях получения выгоды. Суд ЕС отметил: правила по предназначению полученных выгод не лишают деятельность экономического характера <1>.

--------------------------------

<1> См.: Case C-275/92 Schindler // ECR [1994]. I-1039.

 

Встает вопрос о разграничении неэкономической и экономической деятельности в значении ДФЕС. Например, государственное образование не является услугой, так как общественные услуги <1> традиционно исключаются из числа тех, на которые распространяется действие положений об услугах. В последнее время подобное разграничение становится провести все сложнее, поскольку услуги, предоставляемые в государственных учреждениях, стали гораздо ближе к коммерческим. Университетское образование является хорошим примером. В деле C-109/92 Wirth (1993) <2> Суд ЕС повторил свои наблюдения, сделанные в деле 263/86 Humbel (1988) <3>, но добавил: чтобы образовательные услуги подпадали под действие положений Договора, они должны предоставляться в учреждениях, финансируемых главным образом из частных средств. В решении Суда ЕС по делу C-158/96 Kohll (1998) <4> стоматологическая работа, выполняемая ортодонтом вне больничной системы за плату, была признана услугой. В решении по делу C-157/99 Smits Peerbooms (1999) <5> больничное лечение было признано экономической услугой, поскольку предоставлялось за вознаграждение, поступавшее не непосредственно от пациента, а, скорее, от третьего лица, в данном случае - от страховой компании пациента (таким третьим лицом в некоторых случаях выступает государство). В более раннем деле 352/85 Bond van Adverteerders (1988) <6> Суд ЕС постановил: ст. 60 Договора об учреждении ЕЭС (ныне ст. 57 ДФЕС) не требует оплаты услуги непосредственно ее получателем. В некоторых решениях Суда имеет место широкий подход к методу оплаты.

--------------------------------

<1> Имеются в виду общественные услуги неэкономического характера.

<2> См.: Case C-109/92 Wirth // ECR [1993]. I-6447.

<3> См.: Case 263/86 Humbel // ECR [1988]. 5365.

<4> См.: Case C-158/96 Kohll // ECR [1998]. I-1931.

<5> См.: Case C-157/99 Smits and Peerbooms // ECR [2001]. I-5473.

<6> См.: Case C-352/85 Bond van Adverteerders // ECR [1988]. 2085.

 

В решении по объединенному делу C-51/96 и C-191/97 Deliege (2000) <1> Судом ЕС было подчеркнуто: предоставление услуг должно быть реальным и эффективным, не малозначительным и не вспомогательным.

--------------------------------

<1> См.: Joined Cases C-51/96 and C-191/97 Deliege // ECR [2000]. I-2549.

 

Особый интерес представляет решение Суда ЕС по делу C-159/90 Grogan (1991) <1>, суть которого заключалась в следующем. Различные ирландские студенческие группы составляли и распространяли брошюры, включающие информацию о доступности законных абортов в Великобритании и о медицинских учреждениях, которые их практикуют. Общество по защите прав нерожденных детей заявило: распространение подобной информации нарушает запрет на аборты, действующий в Ирландии. В свою защиту глава студенческой группы возразил: он распространяет информацию о доступности услуги и поэтому судебный иск против него составляет препятствие в реализации свободы предоставления услуг. Рассматривая данное дело, Суд ЕС оставил в стороне вопрос морали и признал: если законодательством какого-либо государства - члена ЕС разрешен аборт, он признается услугой по смыслу ст. 60 Договора об учреждении ЕЭС (ныне ст. 57 ДФЕС). Данное судебное решение подверглось массовой критике, поскольку было признано отсутствие прямой экономической связи между распространителем информации и поставщиком услуг (медицинские учреждения). Суд указал: ирландские студенты-медики не являются субъектами экономической деятельности и не действовали от имени или по поручению британских медицинских учреждений, следовательно, их деятельность не подпадает под положения ст. 59 (ныне ст. 56 ДФЕС). Однако косвенная экономическая связь все же присутствовала, так как на основании информации, распространенной студентами в Ирландии, женщины платили за услуги медицинских учреждений в Великобритании. Таким образом, это довольно спорное решение <2>.


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 197; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!