Реализация дидактических принципов в процессе формирования



Навыков и умений аудирования

Принципы Аудирование
Общедидактические  
Собственно методические  

 

5. Составьте фрагмент урока по формированию (совершенствованию) навыков и умений аудирования, используя в качестве опоры УМК по английскому языку для общеобразовательной школы или школы с углубленным изучением отдельных предметов (см. план фрагмента урока на с. 11).

 

Список литературы

1. Азаровская А.Е. В стране Слушляндии // Коммуникативная методика. – 2002. - №6 (6)’. – С. 22-25.

2. Азаровская А.Е. Тексты разные нужны, тексты разные важны // Коммуникативная методика. – 2002. - №4 (4)’, №5 (5)’. – С. 22-25.

3. Конышева А.В. Контроль результатов обучения иностранному языку. – Спб.: КАРО, 2004.

4. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе (под ред. В.М. Филатова) – Ростов н/Д.: Феникс, 2004.

5. Обучение аудированию: учебное пособие под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002 (серия «Методика обучения иностранным языкам», № 12).

6. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Просвещение, 2002.

7. Читать мысли или предвосхищать // Коммуникативная методика. – 2002. - №3 (3)’. – С. 22-25.

8. Я слушаю Вас // Коммуникативная методика. – 2002. - №2 (2)’. – С. 22-25.

Тема 8. Обучение чтению

Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения. Трудности чтения. Уровни понимания текста. Виды чтения. Цель и задачи обучения чтению. Технология обучения чтению на начальном, среднем и старшем этапах обучения в школе. Овладение техникой чтения в начальной и основной школе. Транскрипция и транслитерация. Правила чтения и работа с ними. Расширяющиеся синтагмы. Требования к отбору текстов. Правила работы с текстом. Контроль сформированности навыков чтения.

 

Контрольные вопросы и задания

1. На каких психологических механизмах базируется процесс чтения? В чем их сходство/различие с психологическими механизмами аудирования? Какие общие черты имеет процесс понимания при аудировании и чтении?

2. Как можно предупредить и максимально уменьшить трудности чтения в про­цессе обучения ИЯ?

3. Какие уровни понимания текста при чтении выделяют методисты? Как они соотносятся с уровнями понимания текста на слух?

4. Какие классификации видов чтения Вы знаете? Охарактеризуйте виды чтения, выделенные, исходя из коммуникативных задач, которые решает читающий: просмот­ровое, поисковое, ознакомительное, изучающее.

5. Обучение каким видам чтения является целью обучения ИЯ уже в начальной школе в современной методики (см. Практическое задание 3)?

6. По каким критериям производится отбор текстов для чтения в основной школе?

7. Чем отличается обучение чте­нию на различных этапах обучения в школе, чем это определяется? Приведите примеры упражнений и заданий на формирование и развитие навыков чтения на раз­ных этапах обучения, определите их цель?

 

Практические задания

1. Прокомментируйте высказывание Дидро: «Люди перестают мыслить, когда перестают читать». Охарактеризуйте роль чтения в процессе обучения иностранному языку.

2. Сравните процесс восприятия речи при чтении и аудирова­нии, заполнив таблицу. В чем проявляется разница ведущей роли слухового анализатора при аудировании и зрительного – при чтении?

Таблица

Чтение и аудирование

Аудирование

Чтение

1. Ритм и темп задает говорящий 1. Ритм и темп …
2. Информация подается постепенно 2. Вся информация …
3. Возможности повторно услышать текст нет 3. Некоторые части текста можно…
4. Восприятие поступательно 4.  
5. Необходимо внимательно следить за поступающей информацией 5.  

 

3. Просмотрите приведенные ниже виды упражнений по формированию навыков и умений чтения. Какие из них можно использовать на начальном/среднем/про­двинутом этапах обучения ИЯ?

- Называние букв и передаваемых ими звуков;

- чтение транскрипции с помощью транслитерации;

- группировка слов по определеному звуку, букве;

- чтение коротких слов с одной и той же фонемой; чтение словосочетаний; чтение коротких предложений;

- чтение с интонационной разметкой;

- нахождение ответов на вопросы в тексте и чтение нужных предложений вслух;

- чтение расширяющихся синтагм;

- составление плана текста с ключевыми словами;

- перевод слова по его структуре;

- определение перед чтением по заголовку и (или) по структуре текста, по рисункам, сопровождающим текст, о чем или о ком может идти в нем речь;

- выбор предложений (из данных), которые соответствуют содер­жанию рассказа;

- составление собственных вопросов, ориентированных на точность понимания смысла прочитанного;

- сравнение нескольких текстов по схожей тематике и определение их совпадения и расхождения;

- выделение смысловых кусков текста и подбор заголовка к ним;

- определение приемов, которые автор использовал для усиления эмоционального воздействия на читателя (комического, трагического и т. д.);

- обоснова­ние позиции героев/автора; дискуссия по проблеме, затронутой в тексте;

- пересказ текста (подробно/от лица одного из героев/крат­ко/с новой речевой задачей и т. д.);

- выразительное чтение.

3. Сравните программные требования к уровню владения учащимися умениями читать на ИЯ, которого они должны дос­тичь по окончании начальной школы, заявленные в ранних и более поздних нормативных документах. Изменилась ли стратегия обучения данному виду речевой деятельности? Если да, то как, и чем это обусловлено. Если нет, то, какие виды чтения получают приоритетное значение в представленных программах:

Программа «Иностранные языки», 1992: «Первые шаги». Программа обучения иностранным языкам учащихся начальной школы (общеобразовательная школа), 1995:
«Учащиеся должны уметь чи­тать вслух и про себя с полным пониманием впервые предъяв­ляемые тексты, построенные на программном языковом матери­але; тексты могут содержать до 2-4% незнакомых слов, пони­маемых по догадке или поясня­емых в материалах справочно­го характера (постраничные сноски, учебный словарь и др.» (с. 28). По окончании начальной школы учащиеся должны уметь: «1. Понимать основное содер­жание несложных в языковом отношении текстов, имеющих ясную структуру и логику изло­жения, соответствующих возра­сту и интересам учащихся (сти­хи, текст песен, сказки, комик­сы, рассказы, юмористические истории, личное письмо в детс­кий журнал), догадываясь при этом о значении незнакомых слов с опорой на изобразительную и зрительную наглядность, линг­вистическую догадку и реагируя на содержание как вербально, так и невербально... 2. Понимать полностью содер­жание небольших текстов (опи­сание животного, простой кули­нарный рецепт, стихи, сказки, рассказы, комиксы), построенных преимущественно на знакомом учащимся языковом материале. 3. Найти необходимую/инте­ресующую информацию в тексте, прочитать ее вслух, подчерк­нуть, выписать» (с. 36).

5. Проанализируйте памятку работы с текстом, предлагаемую учащимся в помощь [Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе (под ред. В.М. Филатова), с.305] и самостоятельно сформулируйте основные правила работы с текстом.

 

 

 


 

 

 

6. Проиллюстрируйте учет базовых принципов обучения ино­странным языкам на примере формирования навыков и умений чтения.

Таблица


Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 317; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!