КРАСОТА ДУШИ РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА В РАССКАЗЕ «СУДЬБА ЧЕЛОВЕКА» М. ШОЛОХОВА И



В «ПОВЕСТИ О НАСТОЯЩЕМ ЧЕЛОВЕКЕ» Б. ПОЛЕВОГО

А. А. Ионов

Научный руководитель − Н. И. Олейникова

ФГБОУ ВО «Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова»

 В настоящее время воспитание патриотизма у подрастающего поколения требует более внимательного отношения со стороны общества и литературы. Поэтому целью нашего исследования стали произведения М. Шолохова и Б. Полевого. В образах Андрея Соколова и Алексея Мересьева показана красота души русского человека.

Тема рассказа «Судьба человека» не была новой или особенной, ибо многие писатели и поэты обращались к тем ужасным годам. Михаил Шолохов создал произведение о великих страданиях советского народа и его удивительной стойкости. Основная идея рассказа − стремление показать духовную, внутреннюю силу советских людей. Ничто не способно сломить дух тех, кто защищает родную землю от врага.

Рассказ можно разделить на три части. Первая − это своеобразная экспозиция, представляющая собой размышления автора. Вторая − основная часть, которая является ключевой, представляет собой повествование героя. Третья часть − концовка, в которой автор подводит некоторые итоги и даёт, на наш взгляд, собственную оценку тому, что было рассказано героем. Безусловно, подобная композиция − рассказ в рассказе − оправдана, ибо историю жизни может лучше всего передать лишь тот человек, который сам всё это испытал. Лучшие черты советского характера, благодаря силе которого была одержана победа в Великой Отечественной войне, Михаил Шолохов воплотил в главном герое рассказа - Андрее Соколове. Это такие черты: стойкость, терпение, скромность, чувство человеческого достоинства. Перед нами проходит жизнь обыкновенного советского человека.

Андрей Соколов не сломлен своей непростой жизнью, он верит в свои силы, и, несмотря на все тяготы и невзгоды всё-таки сумел найти в себе силы продолжать жить дальше и радоваться своей жизни!

«Повесть о настоящем человеке» Б. Н. Полевого посвящена беспримерному подвигу лётчика Алексея Мересьева, который после ампутации обеих ног сумел вернуться в строй и продолжал громить фашистов. Основанная на документаль­ном материале, повесть стала произведением огромной воспитательной силы.

Преодолев все трудности, герой добился своего и вернул себе крылья. Нам кажется, что на примере этого героя автор хотел показать, насколько важно не опускать рук, даже если очень тяжело.

Таким образом, мы понимаем, что благодаря стойкости и силе воли герои совершали героические поступки и оставались людьми в нечеловеческих условиях.

 

© Ионов А. А., 2018

 

МОДЕЛЬ ЛИНГВОЭКОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА ГАЗЕТНОГО ИЗДАНИЯ

О. В. Кожина

Научный руководитель – Г. А. Копнина, д-р филол. наук

ФГАОУ ВО «Сибирский федеральный университет», г. Красноярск

Термины «портрет» и «портретирование» прочно закрепились в понятийном аппарате отечественной лингвистики, сосредоточенной на выявлении и моделировании образа языковой личности [1; 11]. Речевой портрет – комплексная характеристика языковых и речевых особенностей индивидуальной или коллективной языковой личности в отдельно взятый период времени [4, с. 542]. Если в центре внимания индивидуального речевого портрета находится персональный стиль, отражающий особенности конкретной языковой личности, то коллективный речевой портрет позволяет обобщить языковые / речевые особенности, присущие кругу людей, объединенных по тому или иному признаку (национальному, возрастному, профессиональному и др.).

К коллективным речевым портретам можно отнести речевой портрет газеты [3; 5; 9 и др.]. При описании речевого портрета печатного издания обычно рассмотрению подвергаются особенности синтаксиса и словоупотребления, а также стилистики текста [5]. Выделяют шесть аспектов изучения речевого портрета печатного издания: концептуальный, целевой, поведенческий, социокультурный, дискурсивный, стилистический [10]. Однако при изучении речевого портрета актуально говорить как минимум о еще одном аспекте – лингвоэкологическом.

Понятие лингвоэкологического портрета предложено к использованию О. П. Ждановой в статье «Лингвоэкологический портрет толкового словаря начала XXI века» [2]. Выполненный в работе комплексный анализ лексических единиц с позиций лингвоэкологии даёт оценку воздействия языка СМИ на развитие русского языка и его влияния на языковое сознание носителей. О. П. Жданова разделяет лексические единицы на тематические группы и характеризует их с позиций социокультурного и коммуникативного подходов, а также выделяет ряд «проблемных групп» (неоправданные заимствования, жаргонизация языка и речи, аббревиация и т.д.). Исследователь приходит к выводу об экологическом неблагополучии русского языка в СМИ и о необходимости разработки соответствующего лингвоэкологического инструментария, а также применения практик лингвоэкологичской экспертизы текстов СМИ [2, с. 68–69].

Моделирование лингвоэкологического портрета газетных изданий позволит получить новую информацию о состоянии современного русского языка. Лингвоэкологический портрет газетного издания мы определяем как характеристику воплощенных в газетной речи особенностей коллективной языковой личности журналистов, в которых находят проявление факторы, способные оказывать негативное или позитивное влияние на язык и языковое сознание социума.

Развивая тезис О. П. Ждановой о необходимости разработки лингвоэкологического инструментария, в основу модели лингвоэкологического портрета газетного издания может быть положена концепция лингвоэкологии А.П. Сковородникова. По мнению учёного, лингвоэкология – «междисциплинарное направление исследований, в основе которого лежат языкознание и экология <…> и предметом которого является состояние языка и среды его обитания; факторы, влияющие (негативно или позитивно) на состояние и развитие языка, языкового сознания социума и его речевой культуры; пути и способы защиты языка от негативных влияний, <…> а также нахождение способов обогащения языка и условий его оптимального развития» [7, с. 113].

Очерчивая круг языковых проблем, А. П. Сковородников выявил «ряд “болевых” участков речи / языка» [6, с. 23], на которые следует обратить внимание. К ним относятся: лексико-фразеологические утраты в языковом сознании носителей, немотивированные внешние и внутренние заимствования, жаргонизация языка, языковая русофобия и т.д. Учёный пишет о том, что «выделяется группа явлений, которые наносят вред, с одной стороны, языку как коммуникативной системе, а с другой – языковому сознанию носителей этого языка вплоть до трансформации их картины мира. Такая группа явлений может быть терминирована лингвотоксинами, а раздел лингвоэкологии, их изучающий, – лингвотоксикологией» [8, с. 29]. Второе направление лингвоэкологических исследований в его концепции – это лингвистическая реанимация и проблематика языкового / речевого творчества, «поскольку благополучие языка требует не только его защиты, но и совершенствования <…>, что предполагает сбор, лингвоэкологическую квалификацию, лексикографическую (в широком смысле) фиксацию и пропаганду наиболее выдающихся результатов лингвокреативной деятельности» [6, с. 281]. Результатом вербальной креативности, по мнению А. П. Сковородникова, являются лингвокреатемы, т.е. языковые / речевые новации, способные войти в широкое употребление, благодаря своим когнитивным и / или коммуникативным достоинствам [7, с. 120].

Полагаем, что модель лингвоэкологического портрета газеты, построенная на основе этой двунаправленной концепции лингвоэкологии, должна включать следующие характеристики:

1) определение статуса печатного издания;

2) определение экологичности общего содержательного поля газеты на основе анализа тематического членения газетных рубрик / текстов;

3) выявление и описание явлений, травмируюших язык и/или речь: лингвотоксинов, лингвоперверсивов и т.д.;

4) выявление и описание лингвокреатем, соответствующих критериям экологичности;

5) общая характеристика речевого портрета (выводы).

 

Библиографический список

1. Винокур Т. Г. Речевой портрет современного человека // Человек в системе наук. М.: Наука, 1989. С. 361–370.

2. Жданова О. П. Лингвоэкологический портрет толкового словаря начала XXI века // Экология языка и коммуникативная практика. 2013. № 1. С. 54–72.

3. Кайда Л. Г. Эссе: стилистический портрет. М., 2008. 184 с.

4. Мамаева С. В. Речевой портрет // Эффективное речевое общение (базовые компетенции): словарь-справочник / под ред. А. П. Сковородникова. Красноярск: СФУ, 2014. С. 542–543.

5. Свистельникова С. А. Речевой портрет оппозиционной газеты: концептосфера, жанры, образные средства (на материале газеты «Слово коммуниста»): автореф. дис. … канд. филол. наук. Белгород, 2010.

6. Сковородников А. П. Экология русского языка: монография / А. П. Сковородников. Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2016. 388 с.

7. Сковородников А. П. Экология русского языка. Словарь лингвоэкологических терминов. М.: Флинта, 2017. 384 с.

8. Сковородников А. П., Копнина Г. А. Лингвотоксичные явления в речи языке // Мир русского слова. СПб.: Общество преподавателей русского языка и литературы, 2017. №3. С. 28–32.

9. Шипицына Г. М. К речевому портрету оппозиционной газеты: заголовки заметок // Политическая лингвистика. 2010. № 4. С. 70–74.

10. Шипицына Г. М., Свистельникова С. А. Речевой портрет газеты и аспекты его изучения // Журналистика и медиаобразование – 2010: сб. тр. IV Междунар. науч.-практ. конф. (Белгород, 22–24 сент. 2010 г.) / под ред. проф. А. П. Короченского, проф. М.Ю. Казак. Белгород: Изд-во «БелГУ», 2010. 532 с.

11. Шмелева Т. В. Портретирование как стратегия лингвистического исследования // Записки Филиала РГГУ в г. Великий Новгород. Вып. 8. Историко-культурный и экономический потенциал России: наследие и современность. Великий Новгород, 2010: типография «Виконт». С. 193–197.

 

© Кожина О. В., 2018

 

 


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 1484; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!