Лилая балае кришне хана кутухали



           

       Могущественный Шри Гаруда, экспансия Анантадевы наслаждается своими играми, выступая в качестве спутника Господа, носящего Его на своих плечах.

           

Могущественный Шрила Гарудадева – экспансия Анантадевы одновременно является слугой, другом, удобным сидением, флагом и носящим на своих плечах спутником Господа Вишну. Как говорится в “Стотра-ратне”, принадлежащей перу Шри Ямуначарьи (38):

           

       дасах сакха ваханам асанам дхваджо

       яс те ватанам вьяджанам трауи-маях

       упастхитам тена пуро гарутмата

       твад-ангхри-саммарда-кинанка-шобхина

           

“Когда я смогу удовлетворить Тебя, стоящего передо мной рядом с Гарудой, Твоим слугой и другом, носящим Тебя на своих плечах, ставшего для Тебя мягким сидением, флагом, чамарой. Он – олицетворенная Риг, Сама, Яджур Веды. Заметно, что он недавно массировал Твои лотосные стопы”.

В других изданиях вместо слова балая используются слова булая или вахая. Балая означает “окружающие” или “совершенные в служении”. Булая означает “путешествующий”. Вахая означает “носящий на своих плечах”.

           

        TEKCT 48

        

       ки брахма, ки шива, ки санакади (кумара)

       вьяса, шука, нарадади, (бхакта) нама янра

        

Господь Брахма, Господь Шива, четверо Кумар (Санака, Санатана, Санандана и Санат-кумара), Вьясадева, Шукадева Госвами и Нарада –чистые преданные, вечные слуги Господа.

        

       Мы можем адресовать читателя к комментариям на 21 стих этой главы.

        

       TEKCT 49

           

       сабара пуджита шри-ананта-махашая

сахасра-вадана прабху - бхакти-раса-мая.

        

Господу Шри Ананте поклоняются чистые преданные, упомянутые выше. У Него тысячи клобуков, и Его считают вместилищем всего преданного служения.

        

В “Шримад-Бхагаватам” (10.2.5) Шри Шукадева Госвами обращается к Махарадже Парикшиту со словами: “Полная часть Кришны вошла в ее лоно, став седьмым ребенком, что усилило ее радость и скорбь одновременно. Полная часть называется великими мудрецами Анантой, и Он считается второй из четырех экспансий Кришны”.

       Господь Брахма обращается к полубогам в “Шримад-Бхагаватам” (10.1.24) со следующими словами: “Величайшее проявление Кришны – это Санкаршана, известный как Ананта. Он – источник всех воплощений в этом материальном мире. До явления Господа Кришны этот изначальный Санкаршана проявится как Баладева, чтобы удовлетворить Верховного Господа Кришну в Его трансцендентных играх”.

        В “Кришна-сандарбхе” (86) Шрила Джива Госвами пишет: “Слово Васудева относится к сыну Васудевы. Его первая часть или кала – Санкаршана или Ананта. Санкаршана – его изначальная форма. Сварат означает, что Он абсолютно независим в своем существовании. Имя Ананта указывает на то, что Он неограничен рамками пространства и времени. Этот Шеша обладает тысячами уст”. В “Шримад-Бхагаватам” (10.65.28 ) Ямуна предлагает следующие молитвы Господу Балараме:

           

рама рама маха-бахо на джане тава викрамам

ясьяикамшена видхрита джагати джагатах пате

        

“Рама, Рама, о сильнорукий! Мне ничего не ведомо о Твоей доблести. Одной единственной частицей самого себя Ты поддерживаешь Землю, о Господь Вселенной”. Слово экамшена – “единственной своей частью”, согласно комментарию, экспансия Господа пришедшего на эту землю как Шеша. Поэтому в “Шримад-Бхагаватам” (10.2.8) говорится: “Часть Моей полной экспансии известна как Санкаршана, или как Шеша”. В комментарии на этот стих утверждается: “Тот, кто остается после разрушения, называется Шешей. Это утверждение указывает на то, что Шеша – постоянная форма или амша Господа, и именно Он неустанно прославляет Господа”.

           

       TEKCT 50

           

       адидева, маха-йоги, (ишвара), (вайшнава)

махимара анта иха на джанае саба

        

Господь Ананта – первое воплощение Господа. Он – владыка всех мистических сил. В то же время Он остается слугой Господа, вайшнавом. Бесконечные описания Его славы не позволяют познать Его полностью.

           

Слово адидева можно найти на страницах “Шримад-Бхагаватам” (2.7.41), когда Господь Брахма перечисляет лила-аватар Господа Кришны: “Даже (Адидева) первое воплощение Господа по имени Шеша не смог обрести полного понимания качеств Господа, хотя и описывает их десятками сотен своих лиц”.

       В “Шримад-Бхагаватам” (5.25.6 ) Шри Шукадева Госвами говорит Махарадже Парикшиту: “Господь Санкаршана – океан бесчисленных духовных качеств, поэтому Он известен как Анантадева. Он – Адидева и неотличен от Верховной Личности Бога. Для блага всех живых существ в этом материальном мире Он пребывает в своей обители, сдерживая Свой гнев и нетерпение”.

       Господь Санкаршана – Адидева или ади-пуруша – изначальная Личность Бога. В этой связи мы можем адресовать читателя к “Шримад-Бхагаватам” (6.16.31 и 10.15.6).

Слово махайоги имеет два значения: первое – это йогешвара или повелитель всех мистических сил. В “Шримад-Бхагаватам” (10.78.31) после того, как Баладева убил так называемого преданного Ромахаршана Суту, ученика Вьясы, мудрецы Наимишараньи опечалились и предложили молитву Господу Баладеве со следующими словами: “Конечно же, даже наставления явленных писаний не могут диктовать тебе, как вести себя, о Господь, повелитель всех мистических сил”.

        Второе значение слова махайогийога-маядхиша или “контролирующий все мистические силы”. В “Шримад-Бхагаватам” (10.78.34) Господь Баларама принимает молитвы мудрецов и отвечает на них следующими словами: “Мудрецы, просто произнесите одно лишь слово, и Своей мистической силой я восстановлю все, что вы обещали Ему”. В “Шримад-Бхагаватам” (11.30.26) говорится: “Господь Баларама затем сел на берегу океана и йогам астхая паурушам, сосредоточился в медитации на Верховную Личность Бога”. В своем комментарии на этот стих Шридхара Свами пишет: “Слова паурушам йогам означают парама-пуруша-дхьяна, т. е. медитацию на Верховную Личность Бога”.

        Слово ишвара приводится в “Шримад-Бхагаватам” (6.16.47), в связи с молитвами царя Читракету Господу Санкаршане: “Мой дорогой Господь, Ты –творец, Ты творишь, поддерживаешь, разрушаешь это космическое проявление, но слишком материалистичные люди, которые ищут во всем различий, не обладают зрением, позволяющим им увидеть Тебя. Они не могут понять Твоего истинного положения, поэтому предполагают, что космическое проявление не зависит от Твоего великолепия. Мой Господь, Ты в высшей степени чист и исполнен шести достояний. Поэтому я предлагаю Тебе свои почтительные поклоны”.

        В “Шримад-Бхагаватам” (10.15.35), описывая убийство демона Дхенукасуры, Шри Шукадева Госвами прославляет Балараму следующими словами: “Мой дорогой Парикшит, этот самый Господь Баларама убил Дхенукасуру, что не является чем-то удивительным, если учесть, что Он –безграничная Личность Бога, контролирующая всю вселенную. На самом деле, весь космос покоится на Нем так же, как сотканная одежда остается прочной, удерживаясь на тех нитях, из которых она соткана”.

Однажды, впав в гнев, Господь Баладева попытался утянуть с помощью своего плуга город Хастинапуру в реку Ямуну, тогда Кауравы вознесли молитвы, приведенные в “Шримад-Бхагаватам” (10.68.45): “Только Ты – источник творения, поддержания уничтожения космоса и, помимо Тебя, нет какой-либо другой причины этого. В действительности, о Господь, авторитетные источники говорят, что эти миры – просто места развлечений, где Ты совершаешь свои игры”.

Слово вайшнав используется в связи с Анантадевой в следующем утверждении Шукадевы Госвами, обращенном к Махарадже Парикшиту в “Шримад-Бхагаватам” (10.2.5.):

           


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 291; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!