Будь соседом либо для короля, либо для моря.



يعني أن الغِنَى يُوجَدُ عندهما

Так как у них богатство.

يضرب في التماس الْخِصْب والسَّعَة من عند أهلهما

Так говорят о том, что изобилия и богатства надо искать у того, кто им обладает.

904 - جَلِيسُ السُّوء كالقَيْنِ إِنْ لَمْ يَحْرِقْ ثَوْبَكَ دَخَّنَهُ

Дурной собеседник, как кузнечные мехи, если не сожжет твое платье, то уж непременно пропитает ее дымом.

908 - الجَارَ ثُم الدَّار

Сосед, потом дом.

921- سَنُجَرِّبُكَ إِذَنْ

Значит, мы тебя сейчас проверим!

929 - جَاءَ نَافِشاً عِفْرِيَتَهُ‏‏

Пришел с вздыбленным гребешком.

إذا جاء غَضْبان، والعِفْرِيَةُ‏:‏ عُرْفُ الديك، وكذلك العفراء‏.

То есть, пришел разгневанным.

970 - أَجْرَأُ مِنْ ذُبَابٍ‏‏

Храбрее мухи (пчелы[1]).

وذلك أنه يقع على أنفِ الملك، وعلى جفن الأسد، وهو مع ذلك يُذْادُ فيعود‏

Потому что она садится на нос короля, на веко льва. Ее прогоняют оттуда, но она возвращается.

973 - أَجْرَأُ مِنَ الْمَاشِي بِتَرْج

Храбрее того, кто идет по местности, кишащей львами.

974 - أَجْرأُ مِنْ خَاصِي الأَسَدِ‏

Храбрее того, кто кастрировал льва.

 

يقال‏:‏ إن حراثا كان يَحْرث، فأتاه أسد

Рассказывают, что когда крестьянин пахал землю, к нему подошел лев и спросил (его):

فقال‏:‏ ما الذي ذَلَّل لك هذا الثور حتى يُطِيعك‏؟‏ قال‏:‏ إني خَصَيْته

«Каким образом ты смог подчинить этого быка?» Он ответил: «Я его кастрировал».

 

قال‏:‏ وما الخِصاء‏؟‏ قال‏:‏ ادْنُ مني أُرِكَه

(Лев) спросил: «А что это такое «кастрирование»?» Тот ответил: «Подойди поближе и я покажу тебе что это».

 

فدنا منه الأسد مُنْقَادا ليعلم ذلك، فشدوه وَثَاقاً وخَصَاه، فقيل‏:‏ أجرأ من خاصي الأسد

Лев покорно подошел к нему, тот его связал веревками и кастрировал. После этого случая появилась пословица: «храбрее того, кто кастрировал льва».

976 - أَجْرَى مِنَ السَّيْلِ تَحْتَ اللَّيْل

Стремительнее сели под покровом ночи.

980 - أَجْبَنُ مِنْ صَافِرِ

Трусливее певчей птицы.

982 - أَجْبَنُ مِنْ كَرْوَانٍ

Трусливее (птицы) кроншнепа.

983 - أَجْبَنُ مِنْ لَيْلٍ

Трусливее лейла.

الليل‏:‏ اسمُ فرخِ الكروان

Лейл – это птенец кроншнепа.

ويقال أيضا‏:‏

Так же говорят:

984 - أَجْبَنُ مِنْ نَهَارٍ

Трусливее, чем нахар.

النهار‏:‏ اسم لفرخ الْحُبَاري

Нахар – это птенец дрофы.

985 - أَجَبَنُ مِنْ ثُرْمُلَةٍ‏‏

هي اسم للثَّعْلبة

Трусливее лисицы.

986 - أَجْبَنُ مِنَ الرُّبَّاحِ‏‏

وهو القِرْدُ

Трусливее обезьяны.

987- أَجْبَنُ مِنْ هِجْرِسٍ

Трусливее лисенка.

988- أَجْرَأُ مِنْ قَسْوَرَة

Храбрее льва.

989 - أَجْرَأُ مِنْ ذِي لِبَدٍ

Храбрее обладателя гривы.

هو الأسد أيضا

Это тоже лев.

990 - أَجْوَلُ مِنْ قُطْرُبٍ

Больший непоседа, чем светлячок.

991- أَجْوَعُ مِنْ كَلْبَةِ حَوْمَلَ

Голоднее собаки Хаумали.

هذه امرأة من العرب

Это женщина-арабка.

كانت تُجِيعُ كلبةً لها وهي تحرسها

Она морила голодом свою сторожевую собаку.

فكانت تَرْبطها بالليل للحراسة وتطردها بالنهار

Ночью держала ее на цепи для охраны, а днем прогоняла,

وتقول‏:‏ الْتَمِسِي لنفسك لا مُلْتَمَسَ لك

приговаривая: «Заботься о себе сама, у меня нет ничего для тебя!».

فلما طال ذلك عليها أكلت ذَنَبها من الجوع

И дело дошло до того, что (собака) с голоду съела свой хвост.

994 - أَجْوَعُ مِنْ ذِئْبٍ‏‏

Голоднее волка.

995 - أَجْوَعُ مِنْ قُرَادٍ

Голоднее, чем клещ.

998 - أَجْبَنُ مِنْ نَعَامَة

Трусливее страуса.

1000 - أَجْهَلُ مِنْ فَرَاشَةٍ

Невежественнее мотылька.

لأنها تطلب النار فتُلْقِي نفسها فيها

Так как он ищет огонь и бросает себя в него.

1001 - أَجْمَعُ مِنْ نَمْلَةٍ

Запасливее муравья.

1006 - أَجْرَأُ مِنْ أُسَامَةَ

Храбрее Усамы.

هو اسم الأسد

(Усама) – имя льва.

1009 - أَجْهَلُ مِنْ عَقْرَبٍ

Невежественнее скорпиона.

لأنها تمشي بين أرجل الناس ولا تكاد تبصر

Так как он ползает между ногами людей и не видит этого.

1010 - أَجْهَلُ مِنْ رَاعِي ضَأْنٍ

Невежественнее пастуха баранов.

1011 - أَجْفَى مِنَ الدَّهْرِ

Суровее, чем время.

1012 - أَجْدَى مِنَ الغَيْثِ فِي أَوَانِهِ

Полезнее своевременного дождя.

1015 - أَجْوَرُ مِنْ قَاضِي سَدُومَ

Более несправедлив, чем судья Содома.

قالوا‏:‏ سَدُوم - بفتح السين - مدينة من مدائن قوم لوط عليه الصلاة والسلام

Говорят, что Содом – этот один из городов народа Лота, мир ему.

Неологизмы

جَزَاءُ مُقَبِّلِ الأسْتِ الضُّرَاطُ

Награда целующему зад – кишечные газы.

جَنَّةٌ تَرْعاها خَنَازِيرُ

Сад охраняют свиньи.

جهْلُكَ أَشَدُّ لَكَ مِنْ فَقْرِكَ

Твоя неграмотность хуже твоей нищеты.

الْجَهُل مَوْتُ الأحْيَاء

Неученье – смерть живых.

اجلِسْ حَيْثُ تُجْلَسُ

Сиди там, куда тебя посадили.

أَجْرَأُ النَّاسِ عَلَى الأسَدِ أَكْثَرُهُمْ لَهُ رُؤْيَة

Меньше всего боится льва тот, кто чаще всего его видит.

Буква ха - ح

1028 - حَدِيثُ خُرَافَةَ

Рассказ Хурафы.

 

هو رجل من عُذْرة استهوته الجن كما توعم العرب مدةً‏.‏ ثم لما رجع أخبر بما رأى منهم، فكذبوه حتى قالوا لما لا يمكن‏:‏ حديث خرافة

Хурафа – это человек из племени Узра, которого похитили бесы и некоторое время находился среди них. Когда вернулся оттуда, он начал рассказывать то, что видел. Люди объявили его обманщиком, и любые неправдоподобные истории начали назвать рассказами Хурафы.

1034 - حَسْبُكَ مِنْ غِنًى شِبَعٌ وَرِيٌّ

Достаточно тебе из богатства того, что ты сыт и не испытываешь жажды.

1037 - حبُّكَ الشَّيْءَ يُعْمِي ويُصِمُّ

Твоя любовь к какой-то вещи лишает тебя зрения и слуха.

1043 - الحَرْبُ خُدْعَة

Война – это обман.

1044 - الحَدِيثُ ذُو شُجُون

أي ذو طُرُقٍ

Разговор с многочисленными тропинками. (То есть, долгий задушевный разговор).

1048 - الحُسْنُ أَحْمَرُ

Красота в красном.

وقال الأزهري‏:‏ الأحمر الأبيض

Аль-Азхари говорил, что краснота – это белизна.

والعرب تْسَمِّي المَوَاليَ من عجم الفرس والروم ‏"‏الْحُمْرَ‏"‏ لغلبة البياض على ألوانهم

Арабы называют рабов из персов и римлян «аль-хумр», так как среди них преобладают светлокожие.

وكانت عائشة رضي الله عنها تسمى ‏"‏الْحُمَيْرَاءَ‏"‏ لغلبة البياض على لونها

Айшу, да будет Всевышний ее доволен, называли «беленькая», так как она была светленькой.

1070 - حَيْضَةُ حَسْنَاءَ لَيسَتْ تُمْلَكُ

Красавица не властна над (своими) месячными (кровотечениями).

يعني أن الحسناء لا تُلاَم على حيضتها لأنها لا تملكها

То есть, нельзя упрекнуть красавицу из-за ее месячных, так как она не может управлять ими.

يضرب للكثير المحاسن والمناقب تحصل منه زَلة

Так говорят достойному, авторитетному человеку, когда он совершает ошибку.

1074 - حَتَّى يَرْجِعَ الدَّرُّ فِي الضَّرْعِ

Пока молоко не вернется в соски.

Так говорят о том, что невозможно.

1100 - الحقُّ أَبْلَجُ وَالبَاطِلُ لَجْلَجٌ

Истина очевидна (ясна), ложь – темна.

1104 - حَلَفَ بالسَّماءِ والطَّارِقِ

Поклялся дождем и звездой.

1105 - حلَفَ بالسَّمَرِ وَالقَمَرِ

Поклялся сумерками и луной.

1107 - الْحُرُّ حُرٌّ وَإِنْ مَسَّهُ الضُّرُّ

Свободный человек это свободный человек, даже если он в беде.

1111 - أحْبِبْ حَبِيبَكَ هَوْناً مَّا

Люби в меру.

1128 - الْحَيَاءُ مِنَ الإِيمَانِ

Скромность от веры.

1152 - الحِكْمَةُ ضَالَّةُ الْمُؤْمِنِ‏

Мудрость – находка верующего!‏

يعني أن المؤمن يَحْرِصُ على جَمْع الحكم من أين يجدها يأخذها‏.‏

То есть, верующий всюду стремиться найти мудрость. Где бы не нашел, берет ее.

1153 - الحَسَنَة بَيْنَ السَّيِّئَتْيِن

Благо (располагается) между злом.

يضرب للأمر المتوسِّط

Так говорят об умеренности в делах.

1158 - الحُبَارى خَالةُ الكَروَانِ

Дрофа – тетя кроншнепа.

يضرب في التنَاسُب

Так говорят о том, что подходит друг другу.

1160 - الحِلْمُ والمُنَى أَخَوَانِ‏

Сон и мечта – брат и сестра!‏

وهذا كما يقال ‏"‏ إنَّ المُنَى رأسُ أموال المفاليس‏"‏‏.‏

Также есть такой вариант этой пословицы:

«Мечты – капитал банкротов».

1161 - الحَصَاةُ منَ الْجَبَلِ

Камешки из гор. (Ср. русс. Яблоко от яблони недалеко падает).

يضرب للذي يميل إلى شكله

Так говорят тому, кто стремится к себе подобным.

1173 - أحْيَا مِنْ فَتَاةٍ

Скромнее, чем девушка.

1174 - أَحْيَا مِنْ ضَبٍّ‏

Более живуч, чем ящерица.‏

فإنه أفعل من الحياة، والضب زعموا طويل العمر‏.‏

Утверждают то, что ящерицы долго живут.

1183 - أحْزَمُ مِنْ حِرْبَاء

Осторожнее хамелеона.

1186 - أَحْمَى مِنَ أسْتِ النَّمِرِ

Защищеннее зада тигра.

1187 - أَحْكَمُ مِنْ لُقْمَانَ

Более мудрый, чем Лукман.

1198 - أَحْمَقً مِنْ نَعَامَةٍ‏

Глупее страуса.

1182 - أَحْزَمُ مِنْ فَرْخِ العُقَاب

Осторожнее птенца орла.

1194 - أحْمَقُ مِنْ رَاعِي ضَأنٍ ثمَانِينَ


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 248; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!