Закон семантического и стилистического согласования лексических единиц в речи.



Закон семантического и стилистического согласования - слова регулярно сочетаются в том случае, если в их значениях есть общие (повторяющиеся) семантические и стилистические элементы (реализация валентности, сочетаемости и дистрибуции). Глагол ехать сочетается с быстро или медленно, потому что в содержании этих слов есть семантический элемент "скорость". Сочетание быстро стоять оказывается невозможным, потому что в содержании глагола стоять нет семантического элемента "скорость".

Смысловая структура слова как единство внутренних форм его значений.

Значения ЛСВ не равноценны по своему месту в семантической структуре слова и обнаруживают различный характер взаимоотношений с окружением в контексте.

Контекст - отрезок текста необходимый и достаточный для определения значения слова.

Общее значение- общее и неизменное значение для всех ЛСВ, наиболее абстрактное и семантически простое.

Словарное значение- конкретное, наглядное, непосредственно воспринимаемое в тексте.

 

 

Типы лексических значений слова (Виноградов).

Существуют различные систематизации лексических значений слов. Виноградов в статье "Основные типы лексических значений слов" предложил следующую:

1. Прямое номинативное значение - непосредственно направлено на предметы и явления, фундамент всех других значений. Они свободно сочетаются, контексты соответствуют отношениям в действительности и первичной семантической функции.

2. Номинативно-производное значение - непосредственно отражают предметы, но закреплены за определенной грамматической формой (капли как лекарство, лексикализация множественного числа существительных). Объединяются с прямым значением в смысловую структуру, но при этом синтагматически обусловлены.

3. Синтагматически обусловленные значения:

а) Фразеологически связанное- реализуется в сочетании со строго ограниченным кругом слов, употребление обусловлено не логическими отношениями, а закономерностями функционирования в языке. Ряды фразеологически обусловленных слов нельзя расширять - нарушатся нормы словоупотребления.

б) Синтаксически связанное значение - свойственно ЛСВ, функции которых в предложении ограничены определенной синтаксической позицией (сказуемого с предикативно-характеризующим значением) (он такой осел). Такое значение может быть единственным ЛСВ слова (загляденье, капут).

в) Конструктивно связанное значение - требует для своего раскрытия определенных грамматических конструкций, благодаря которым ЛСВ выделяется в пределах многозначного слова (втянуться что - втянулись щеки; втянуться куда - втянуться в работу).

Все типы значений могут перекрещиваться и сочетаться.

 

Понятие лингвистической относительности.

Специфика языка определяется типологическим своеобразием лексики - задача сопоставительной лексикологии.

Теория лингвистической относительности - (лингвистический релятивизм, Сепир, Уорф) внеязыковая действительность по-разному (хотя и сходным образом) отражается и члениться в разных языках, то есть в соответствии с системой данного языка и относительно ее. Знак и значение в каждом языке в силу культурных, исторических, психологических, социальных и лингвистических причин получает в каждом языке определенную соотнесенность, по-разному сегментируя действительность. Это приводит к тому, что единицы и системы в разных языках не всегда совпадают, что может стать причиной интерференции. Различное распределение значений и несовпадение объемов значений образуют соответствующие "картины мира", отражая его специфическое видение.

Национальная специфика различных языков, их типологическое своеобразие проявляются при сопоставлении семантических полей путем наложения, но всегда национальное своеобразие языка представляет собой лишь результат специфического отражения в языке объективной действительности.


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 249; ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ