Оксана Иссерс, Маргарита Виниченко



Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского, Россия

isserso @ mail . ru

 

Для современной лингвистики обращение к так называемой «речевой повседневности», то есть к типичным и поэтому почти не замечаемым нами дискурсивным действиям и событиям, методологически значимо. Это обусловлено тем, что ежедневные дискурсивные практики составляет основу социальной жизни, и в них отражаются существенные изменения, происходящие в обществе. «Наиболее важные для нас аспекты вещей, - писал Л. Витгенштейн, - скрыты из-за своей простоты и повседневности. (Их не замечают, потому что они всегда перед глазами). Подлинные основания их совсем не привлекают внимания человека. До тех пор, пока это не бросится ему в глаза. Иначе говоря, то, чего мы (до поры) не замечаем, будучи увидено однажды, оказывается самым захватывающим и сильным» [Витгенштейн 1994:129]. Подобная установка («фоновый» характер и «раскрывающая» способность дискурсивных практик) характерна для большинства исследований в рамках дискурсивной парадигмы.

В отличие от сущностно-ориентированных подходов в социальных науках, ориентированных на «глубокие», «скрытые», недоступные глазу «структуры» или «сущности», исследования дискурсивных практик обычно представляют собой определенные техники «поверхностного» анализа, сводящие априорные конструкции к минимуму. Ведь нечто может требовать прояснения не только и не столько в силу того, что оно является скрытым, а наоборот, в силу принципиальной несокрытости, близости или даже тривиальности. Л. Витгенштейн в этом случае говорил: «Присмотрись! Не думай, а смотри!» Или так: «Мы хотим понять нечто такое, что уже открыто нашему взору» [Витгенштейн 1994:89]. Практики принципиально несокрыты, но для того, чтобы их рассмотреть, требуется определенная техника описания и интерпретации.

Понимание дискурсивной практики так же, как и любой другой социальной практики, базируется на ее осмыслении как деятельности и социального опыта, данного в непосредственном наблюдении. Изменяясь, существующие практики получают новые имена, переносятся в другие контексты и приспосабливаются для решения новых задач. Таким образом формируются новые дискурсивные практики.

В рамках различных методологических установок дискурсивную практику рассматривают в нескольких аспектах:

1) как конституирующую часть социальной практики, в ходе которой преобразуется жизнь общества;

2) как совокупность приемов продуцирования, восприятия и интерпретации текстов в определенной социальной сфере;

3) как «способ говорения» в определенной социальной области или в каком-либо социальном институте, который отражает жизненный опыт и знания участников коммуникации [Йоргансен, Филлипс 2008: 121-122]).

Анализ дискурсивной практики обычно концентрируется на том, как при создании текстов их авторы используют уже существующие дискурсы и жанры, а также на том, как получатели текстов применяют свою коммуникативную компетенцию при восприятии и интерпретации текстов.

На наш взгляд, «языковое измерение» дискурсивной практики не должно ограничиваться лингвистическими единицами отдельных уровней языка. В него необходимо включить коммуникативные и когнитивно-прагматические характеристики, типичные для данной практики использования языка в социальном контексте. Наиболее убедительно их можно продемонстрировать на примере новых дискурсивных практик, которые показывают, какие реальные изменения происходят в современной речевой коммуникации. Ведь именно отличия, замечаемые невооруженным глазом, стимулируют рефлексию по поводу того, что требует взгляда «теоретически вооруженного».

К числу наиболее очевидных параметров, формирующих новую дискурсивную практику, относятся технически или социально новый коммуникативный канал или носитель информации (SMS-сообщения; транспорт, скамейки, лестницы и другие объекты окружающей среды как рекламный носитель; билборды, используемые для размещения частных сообщений и т.п.), а также изменение установки, модальности, или, как определял Н. Фэркло, дискурс-строя. Под этим понимается «конфигурация всех типов дискурсов, которые используются в каком-либо социальном институте или социальном обществе» (цит. по: [Йоргансен, Филипс 2008:119]). Поскольку ни один тип дискурса не является замкнутым и завершенным, интерес представляют те изменения, которые отражают речевые (или дискурсивные) практики последнего времени.

Анализ различных сфер современной речи показывает, что многие дискурсивные новации объединены общей установкой на «несерьезное общение», или игровой стратегией [Иссерс 2009]. Игровая интенция объединяет большое количество текстов, порожденных в условиях общей дискурсивной практики. Как можно судить по нашему материалу, в современной коммуникации стремительно расширяется не только пространство игрового общения, но и спектр приемов, актуализирующих игровые функции языка.

С этих позиций в статье представлено описание нового дискурсивного явления, получившего распространение в Интернете в начале 2000–х гг., – демотиваторов (демотивационных постеров). Целью данного исследования является когнитивно-прагматический анализ полимодальных текстов, размещенных в сети Интернет в виде своеобразных «коллекций», которые, на первый взгляд, предназначены исключительно для развлечения (www.rusdemotivator.ru; www.demotivators.net; www.demotivations.info и др.). Однако за их «простотой и повседневностью» могут скрываться весьма интересные социально-дискурсивные феномены.

Демотиваторы (от англ. «demotivate» - отнимать желание что-либо делать) появились в США как пародия на мотиваторы – плакаты с элементами визуальной агитации, которые использовались на рабочих местах и в учебных заведениях и были предназначены для стимулирования сотрудников, увеличения эффективности их работы и поднятия настроения. Парадокс заключался в том, что мотиваторы были иногда настолько скучными и банальными, что чаще достигали обратного эффекта. Появление демотиватора как жанра было закономерным и отразило скептическое отношение в обществе к навязчивым и неэффективным методам психологического мотивирования в корпоративной среде. Соответственно в отличие от мотиватора, демотиватор должен был вызывать чувство отчаяния, уныния и грусти.

В 1998 году в США была зарегистрирована компания Despair, Inc. (от англ. «despair» – отчаяние), организовавшая производство и продажу через Интернет демотивационных постеров, сразу же ставших очень популярными. Когда компания предложила посетителям своего веб-сайта возможность создания собственных демотиваторов, они появились на многих веб-форумах в качестве изображений, которыми пользователь сопровождал своё сообщение.


Дата добавления: 2021-04-07; просмотров: 71; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!