КНИГА ОБ ИЗБИЕНИИ СПЯЩИХ ВОИНОВ 586 страница



Высший Нивритти идентичен уничтожению всех обязанностей и действий. Следовательно, приняв Нивритти, нужно проявлять полное блаженство. Ученые наставники, с устоявшимися убеждениями, вычтенными из истин санкхской философии, говорили обо мне, как Капила, опирающийся на пробуждение Знания, пребывающий в сиянии Сурьи и сосредоточенный в Йоге. [1835] В Ччандасе (Ведах) меня неоднократно называли прославленной Хираньягарбхой. В Священных Писаниях Йоги, о Брахмане, я говорю о том, кто восхищается йогой. Я вечен. Принимая форму, которая проявляется, я живу в настоящее время на небесах. В конце тысячи югов я еще раз сделаю вселенную в себе. Отозвав всех существ, подвижных и неподвижных в себя, я буду существовать наедине со знаниями только для своего собеседника. По прошествии веков я снова создам вселенную с помощью этого знания. То, что является моей четвертой формой, создает нерушимую Сешу. Это Sesha называется по имени Санкаршана. Санкаршана создает Прадьюмну. Из Прадьюмны я рождаюсь как Анируддха. Я создаю (я) неоднократно. Из источников Анируддхи Брахман. Последний рождается из пупка Анируддхи. Из Брахмана весна все существа подвижны и неподвижны. Знайте, что Творение так часто повторяется в начале каждого Кальпы. Создание и разрушение преуспевают друг с другом, даже как восход и закат в этом мире. Затем, опять же, как Время, бесконечно связанное с неизмеримой энергией, насильственно возвращает Солнце после его исчезновения, так же, как и я, принимая форму кабана и выдвигая свои силы, возвращаю Землю своим поясом морей свою собственную позицию на благо всех существ, когда она погружается в воду. Затем я убью сына Дити, названного Хираньякшей, наполненного гордостью силы. [1836] Предполагая, что форма тогда Man-lion (Narsingha), я, для того, чтобы принести пользу божествам, убил Хираньякашипу, сына Дити, который станет великим разрушителем жертвоприношений. Для Вирочаны (сына Прахлады) родится могучий сын имени Вали. Эта великая Асура будет непрозрачной во всей вселенной, состоящей из божеств, асуров и ракшасов. Он бросит сакра из суверенитета Вселенной. Когда после того, как он направит Господа Сачи, Асура возьмет на себя суверенитет трех миров, я буду рожден в утробе Адити Кашьяпой, как двенадцатый Адитья. Я (захватив суверенитет трех миров Вали) верну его Индре из неизмеримого великолепия и заменит божеств О Нараду на своих соответствующих станциях. Что касается Вали, то прежде всего из Данавов, который должен быть разгромлен всеми божествами, я заставил его жить в нижних регионах. В эпоху Трета я буду рожден как Рама в расе Бхригу и истреблю кшатриев, которые будут гордиться своей силой и владением. К концу Третьей и началу Двапары я буду рожден как Рама, сын Дасаратхи в царской линии Искшаку. В то время два Риши: два сына Праджапати, названные именами Экаты и Двиты, в результате раны, нанесенной им их брату Трите, должны родиться как обезьяны, потеряв красоту человеческая форма. Те обезьяны, которые будут рождаться в расе Эката и Дута, обретут большую силу и могучую энергию и будут в равной степени сакрой сакра. Все эти обезьяны, о возрождающиеся, станут моими союзниками для совершения дела божеств. Затем я убью страшного лорда Ракшаса, этого негодяя раса Пуластья, а именно, ожесточенную Равану, этот трон всех миров, вместе со всеми его детьми и последователями. К концу Двапара и началу Кали, я снова появлюсь в мире, рождающемся в городе Матхура с целью убийства Кансы.

Там, после убийства бесчисленных данавов, которые будут шипами на боку божеств, я возьму свою резиденцию в Кусаштали в городе Дварака. Живя в этом городе, я убью Асуру Нараку, сына «Земли», - он, то есть кто нанесет вред Адити, а также некоторые другие данавы из имен Муру и Питы. Убивая еще одного первосвященника Данаваса, а именно, лорда Праджьотиши, я пересажу его восхитительный город, снабженный разнообразными богатствами в Двараку. Затем я подчиню двух богов, которых поклоняются всем божествам, а именно Махешваре и Махасене, которые полюбят Данавскую Вану и сделают ему разнообразные добрые дела и которые будут энергично проявлять себя для этого поклонника своих. [1837] Победив следующего сына Данава Вали, а именно Вану, которому будет наложено тысяча рук, я уничтожу всех жителей города Данавы под названием Саубха. [1838] Я, в первую очередь, о Брахманах, сравниваю смерть Калаяваны, Данава, который будет обречен на великую мощь из-за того, что он обретает энергию Гарджи. [1839] Гордая Асура появится как царь в Гириврадже, имя Джарасандхи, которое будет ссориться со всеми другими царями мира. Его смерть будет передана мной через кого-то, управляемого моим разумом. Затем я убью Сишупалу в жертву царя Юдхиштиры, сына Дхармы, жертвующего всеми царями мира, принесет дань. В некоторых из этих подвигов, только Арджуна, сын Васавы, станет моим помощником. Я создам Юдхиштхиру со всеми его братьями в его родовом царстве. Люди назовут меня и Арджуну, как Нарайану и Нару, когда мы с великим увлечением, мы двое, проявляя нашу силу, должны потреблять большое количество кшатриев, чтобы делать добро миру. Осветлив веселье Земли в соответствии с нашим удовольствием, я поглощу всех главных Саттват, а также Двораку, мой любимый город, в себя, вспомнив мое всеохватывающее Знание. Таким образом, я укоренен четырьмя формами, и я достиг многих подвигов великой доблести и, наконец, достиг тех областей счастья, которые были созданы мной и чтили все брахманы. Появившись в виде лебедя, черепахи, рыбы, прежде всего регенерирующих, я покажу себя кабаном, а затем, как Человек-лев (Нризинга), затем, как карлик, тогда как рама из битвы Бхригу, тогда как Рама, сын Дашаратхи, тогда как Кришна - отпрыск раса Саттвата и, наконец, как Калки. Когда прослушивание в Ведах исчезло из мира, я вернул их. Веды с прослушиванием в них были воссозданы мной в эпоху Крита. Они снова исчезли или могут быть частично услышаны здесь и там в Пуранах. Многие из моих лучших выступлений в мире стали событиями прошлого. Достигнув блага миров в тех формах, в которых я появился, они снова вошли в мою собственную Пракрити. Сам Брахман (Творец) никогда не видел меня в этой форме, которую ты, Нарада, видел сегодня в результате всей моей преданности ко мне. Я теперь все сказал, о Брахман, - тебе, что искусство, посвященное мне целиком, я раскрыл тебе мои древние появления и будущие, о лучший из людей, вместе со всеми их тайнами. «Бхишма продолжал: Святое и прославленное божество, всеобщей и неизменной формы, сказав эти слова Нараде, исчезло там и тогда. Нарада также, наделенный большой энергией, получив высокую милость, которую он запросил, затем продолжил чтобы увидеть Нара и Нарайану. Эта великая Упанишада прекрасно сочетается с четырьмя Ведами в гармонии с Санкхья-йогой и призвана им по имени писаний в Панчаратре и произнесена самим Нарайаной с его собственный рот, был повторен Нарадой в присутствии многих слушателей в обители Брахмана (его отца) точно так же, как Нараяна (пока тот великий бог проявил себя к нему) произнес это, и в котором он услышал это из своих уст». Юдхиштхира сказал: «Разве Брахман, Творец всего сущего, не познакомился с этим чудесным рассказом о славе Нарайаны, которой было известно, что он слышал это из уст Нарады? Неужели знаменитый Грандер всех миров ничем не отличается от великого Нараяны или уступает его?

Как же тогда он не знал о том, что Нарайана неизмеримо энергична? Бхишма продолжил: «Сотни и тысячи великих калп, сотни и тысячи Творения и Разоружения, царь царей, закончились и стали инцидентами прошлого. [1840] В начале каждого цикла Творения Брахман, наделенный великой подвижностью и создающий все, вспоминается (Нарайаной). Брахман хорошо знает, о царь, что Нараяна, что самый главный из всех богов намного превосходит его. Он знает, что Нараяна - Высшая Душа, что Он - Верховный Господь, что Он Сам Создатель Брахмана. Только к конклаву Риши, увенчанному аскетическим успехом, пришел в обитель Брахмана, что Нарада произнес его повествование, которое очень древнее, и которое прекрасно согласуется с Ведами. Божество Сурья, услышав этот рассказ от тех риши, увенчанных аскетическим успехом, [1841] повторил его шестидесяти тысячам Риши, о царь, очищенных душ, которые следуют в его поезде. И Сурья, божество, которое придает тепло всем мирам, повторил это повествование и для этих Существ также и очищенных душ, которые были созданы (Брахманом) для того, чтобы всегда путешествовать в фургоне Сурья. [1842] Высокопоставленные риши, которые следуют в поезде Сурьи, о сын, повторили это прекрасное повествование богам, собранным на груди Меру. Это лучшее из аскетиков, а именно возрожденная Асита, затем, услышав повествование от божеств, повторила это Питри, царю царей. Я слышал это от моего отца Сантану, о сын, который раньше это читал мне. Я слышал это от моего сира. Я повторил это тебе, о Бхарата. Божества и Мунис, которые слышали это прекрасное старое повествование, которое есть Пурана, - все обожают Высшую Душу. Это повествование, принадлежащее риши и, таким образом, переданное от одного к другому, не должно, о царь, быть сообщено вами никому, кто не является поклонником Васудевы. Это повествование, о царь, на самом деле является сущностью сотен других повествований, которые ты слышал от меня. В древности, о монарх, божества и асуры, объединившись вместе, взбесили Океан и повесили Амрита. Точно так же брахманы, объединившись в долгие годы, взбесили все Священные Писания и подняли это повествование, которое напоминает нектар. Тот, кто часто читает этот рассказ, и тот, кто часто прислушивается к нему, с сосредоточенным вниманием, в отставке и наполненный преданностью, преуспевает в том, чтобы стать обитателем, облаченным лунным лицом, из просторного острова, известного под названием Белый Остров. Без сомнения, такой человек успевает войти в Нараяну из тысячи лучей. Больной человек, слушая это повествование с самого начала, освобождается от своей болезни. Человек, который просто хочет читать или слушать это повествование, получает все его желания. Для преданного поклонника, читая или слушая его, он достигает высокого конца, который предназначен для преданных поклонников. Ты тоже, о монарх, должен всегда обожать и поклоняться тому, что принадлежит всем Сущим. Он отец и мать всех созданий, и Он является объектом почитания со всей вселенной. Пусть милостивый и вечный Бог брахманов, а именно, Джанарддана с высоким интеллектом, будет удовлетворен с тобой, О Юдхиштира из могущественных рук! «Вайшпамяна продолжил: «Выслушав лучшие рассказы, О Джанамеджайя, король Юдхиштхира, справедливый и все его братья стали преданы Нараяне. И все они, о Бхарата, предаваясь практике безмолвного медитации на Нараяну (с того дня), произносили эти слова для Его прославления, а именно: «Победа этому святому и знаменитому Сущему». Он, опять же, наш лучший из наставников, а именно, Кришна, рожденный на острове, посвященный покаянию, поет, произнося слово Нараяна в эту высокую мантру, достойную того, чтобы читать в тишине. Созерцая веку с Океаном Молока, который всегда является обителью нектара, и поклоняясь великому Богу там, он вернулся в свой собственный скит.

«Бхишма продолжал: «Теперь я повторил тебе повествование, которое читал Нарада (к конклаву Риши, собранному в обители Брахмана). Этот рассказ произошел от одного человека к другому с древнейших времен. Я слышал это от мой отец, который раньше повторял это мне». Сута продолжил: теперь я рассказал вам все, что Вайсампаяна читал в Джаномджайе. Выслушав повествование Вайсампайаны, царь Джаномджайя должным образом выполнил все свои обязанности в соответствии с таинствами, изложенными в Священных Писаниях. У вас все очень тяжелые покаяния и наблюдаются многие высокие и отличные обеты. Живя в этом священном лесу, который известен под именем Наимиша, вы являетесь главным из всех людей, знакомых с Ведами. Вы, прежде всего, возрожденные, вы все пришли к этой великой жертве в Саунаке. Вы все обожаете и поклоняетесь этому Вечному и Верховному Господу Вселенной в превосходных жертвоприношениях, правильно вливая возлияния осветленного масла в огонь с помощью мантр и посвящая его Нараяне. Что касается меня, я услышал этот отличный рассказ, который произошел от поколения к генному рациону, от моего сира, который читал его мне в прежние времена.

 

Секрет CCCXLI Шаунака сказал: «Как этот прославленный бог, а именно, пуассан Нараяна, который полностью знаком с Ведами и их ветвями, сразу исполнителем и наслаждающимся жертвами? Усыновленный прощением, он снова принял религию Нивритти (воздержание). Действительно, это святой и пуассан, который сам назначил обязанности Нивритти. Почему же тогда он сделал многих божеств жертвами акций в жертвоприношениях, которые, конечно, все из-за расположения Правритти? Почему он снова создал некоторых с противоположным расположением, потому что они следуют за таинствами религии воздержания? Ты, Сута, развеешь это сомнение, наше. Это сомнение кажется вечным и связано с великой тайной. Ты слышал все разговоры о Нарайане, рассуждения, которые согласуются с другими (другими) писаниями. [1843] Саути сказал: «О превосходный Шаунака, я расскажу тебе, что Вайсампаяна, ученик умного Вьяса, сказал, когда его спросили по этим темам царь Джанамеджайя. Услышав речь о славе Нараяны, которая является Душой всех воплощенных существ, Джанамеджайя, наделенный большим разумом и мудростью, задал вопрос Вайшпамяне по этим вопросам. Джанамеджайя сказал: «Весь мир Существ, с Брахмой, божествами, асурами и людьми, как представляется, глубоко привязан к действиям, которые, как говорят, являются продуктивными для процветания. Эмансипация имеет, о регенерирующий, Те, которые являются высшим блаженством и состоят в прекращении существования. Те, кто, будучи лишенными как заслуг, так и недостатков, становятся эмансипированными, преуспевают, мы слышим, входя в великого Бога из тысячи лучей. Кажется, О, Брахмана, что вечная религия Эмансипации чрезвычайно трудна в соблюдении. Отвернувшись от нее, все божества стали наслаждающимися возлияниями осветленного масла, залитого мантрами, жертвенными пожарами и другими жертвами, подаренными им теми же или подобными средствами. Затем снова Брахман и Рудра, шикарная сакра, убийца Вала, Сурья, Чандрамас (Властелин звезд), Бог Ветра, Божество огня, Божество Вод, Бесконечное Пространство (как живое Существо), Вселенная тоже (как сознательный агент) и все остальные обитатели неба, - они, кажется, не знают способа обеспечения уничтожения сознательного существования, что может быть вызвано самореализацией. [1844] Следовательно, возможно, они не взяли себя на путь, который является определенным, нерушимым и неизменным. Следовательно, возможно, отвернувшись от этого пути, они приняли религию Праритти, которая ведет к сознательному существованию, которое измеряется временем. Это, действительно, одна большая ошибка, которая приписывается тем, кто привязан к действиям, потому что все их награды являются завершаемыми. Это сомнение, о возрождающееся, заложено в моем сердце, как кинжал. Удалите это, произнося мне несколько диалогов старого на эту тему. Большое любопытство - слушать тебя. По какой причине, о регенерирующий, есть ли божества, которые, как говорят, принимают участие в их жертвах жертвоприношений, представленных им с помощью мантр в жертвоприношениях разных видов? Почему снова обитатели небес любят жертвы?

И, о лучший из регенерирующих людей, которым они, которые приносят свои жертвы в жертву, исполненные в их честь, сами приносят жертвы, когда они приносят великие жертвы?» Вайшампайана сказал: «Вопрос, который ты спросил меня, о правителе люди относятся к глубокой тайне. Ни один человек, который не подвергся покаяниям, и который не знаком с Пуранами, может быстро ответить на него. Я, однако, отвечу тебе, сказав тебе, что мой наставник Кришны, родившийся на острове, иначе называемый Вьясой, великий Риши, который классифицировал Веды, сказал нам в прошлом случае, когда нас спрашивали. Суманты и Джаймини, и Пайи твердых клятв, а я - четвертый, а Шука - пятый, были учениками прославленного Вьяса. Мы насчитывали всего пять человек, одержимых самоограничением и чистотой соблюдения, полностью подчинили гнев и контролировали наши чувства. Наш наставник использовал, чтобы научить нас Ведам, имея Махабхарату для их пятого. Когда-то в то время, когда мы занимались изучением Вед на груди того самого горного массива, а именно восхитительного Меру, обитаемого сиддхами и чаранами, это очень сомнение возникло в наших умах, что было высказано сегодня. Поэтому мы поставили под сомнение наш наставник об этом. Он услышал ответ, который сделал наш наставник. Я сейчас повторю этот ответ тебе, о Бхарата. Услышав эти слова, которые были адресованы ему его учениками, что рассеяние всех видов тьмы, представленное невежеством, а именно: благословенный Вьяса, сын Парашары, сказал эти слова: претерпел очень суровые, по сути, самые суровые покаяния, Вы лучшие из людей, я полностью знаком с прошлым, настоящим и будущим. Вследствие этих моих покаянных и сдержанности, под которыми я сохранял свои чувства, пока я жил на берегу Океана молока, Нараяна стал удовлетворен мной. В результате великого Божьего удовлетворения это всеведение по отношению к прошлому, настоящему и будущему, которое было желательным для меня, возникло в моем сознании. Послушайте меня теперь, когда я расскажу вам, в надлежащем порядке, об этом великом сомнении, которое нарушило ваши умы. Я, с глазу познания, увидел все, что произошло в начале Кальпы. Он, которого как санкхи, так и те, кто знаком с Йогой, зовет по имени Параматма (Высшая Душа), считается Махапурушей (Великий Пуруша) вследствие его собственных поступков. От Него рождается Абякта (Непроявленный), которого ученый называют Прадханой. Из пуассанского Непроявленного возникло, для создания всех слов, Манифест (Бьякта). Его зовут Анируддха. Что Анируддха известно среди всех существ по имени Махат Атма. Это то, что Анируддха, который, будучи манифестом, создал Granchire Brahman. Анируддха известен под другим именем, а именно: Аханкара (сознание) и наделен всякой энергией. Земля, Ветер, Пространство, Вода и Свет, обозначающие пятый, это пять махабхутов (элементов), которые возникли из Аханкары. Создав Махабхута (пять), он затем создал свои атрибуты. [1845] Объединив Махабхуты, он создал разнообразное воплощенное Существо. Послушайте меня, когда я расскажу вам о них. Маричи, Ангирас, Атри, Пуластья, Пулаха, Крату, высокосортный Васиштха и Саморожденный Манн, их следует назвать восьмью Пракритами. На этом покои все миры. Тогда Грандерик всего мира, а именно, Брахман, создал для исполнения всех существ Веды со всеми их ветвями, а также жертвы с их членами. Из этих восьми пракритов возникла эта обширная вселенная. Затем, разворачивая Рудру из принципа гнева, начиная жизнь, он создал десять других, похожих на него. Эти одиннадцать рудры называются по имени Викара-Пуруша. Рудрас, (восьмерка) Пракритис и несколько небесных риши, вступив в жизнь, приблизились к Брахману с целью поддержать вселенную и ее действия. Обращаясь к Грандеру, они сказали: «Мы созданы, святой, ты, ты, великая человечность. Скажите каждому из нас, O Grandsire, соответствующую юрисдикцию, на которую мы будем наделены. Какие конкретные юрисдикции были созданы вами для наблюдения за различными делами? Мы, каждый, должны быть уверены в том, какое сознание и должно взять на себя ответственность за какие из них? Указывай также каждому из нас меру силы, которую мы должны выполнять для выполнения обязанностей наших соответствующих юрисдикций». Посвященный ими, великий бог ответил им следующим образом. «Брахман сказал: «Вы преуспели, боги, говоря мне об этом вопросе. Благословенны вы все! Я думал об этом самом предмете, который привлек ваше внимание.

Как следует поддерживать и удерживать три мира? Как ваши силы и мои будут использованы для достижения этой цели? Пусть все мы, оставив это место, отреставрируем этот непроявленный и прежде всего Существа, являющийся свидетелем мира, для поиска его защиты. Он расскажет нам, что для нас полезно. После этого эти божества и Риши с Брахманом отправились к северным берегам Океана молока, желая делать добро до трех миров. Прибыв туда, они начали практиковать те суровые покаяния, которые объявлены Брахманом в Ведах. Самые строгие покаяния известны под именем Маханияма (главные обеты и обряды). Они стояли с умом, неподвижным, как столбы дерева, и с поднятыми глазами и поднятыми руками. За тысячу небесных лет они занимались этими суровыми покаяниями. В конце того периода они услышали эти сладкие слова в гармонии с Ведами и их ветвями. «Благословенный и святой сказал: «Божества и риши, обладающие богатством аскетизма, с Брахманом в вашей компании, после того как я приветствую вас, я говорю вам эти слова. Я знаю, что это в ваших сердцах. что привлеките вас на благо трех миров, я увеличу вашу энергию и силу, инвестируя то же самое с Правритти (пристрастие к действиям). Вы, боги, хорошо претерпели эти покаяния от желания обожать меня. Вы, прежде всего Существа, наслаждайтесь теперь прекрасными плодами аскез, которые вы пережили. Этот Брахман - Господь всех миров. Завязанный с умилостием, он - Великан всех тварей. Вы также являетесь главнейшими из божеств. Вы все, с сосредоточенными умами, выполняете жертвы за мою славу. В жертвоприношениях, которые вы будете выполнять, всегда дайте мне часть жертвенных приношений. Тогда я, господин творения, назначаю каждому из вас ваши соответствующие юрисдикции и предписываю, что будет для вашей пользы! «Вай сампайана продолжал: «Услышав эти слова этого бога богов, все эти божества и великие Риши и Брахман стали наполнены таким восторгом, что волосы на их телах стояли на своем конце. Они немедленно договорились о жертве в честь Вишну в соответствии с таинствами, установленными в Ведах. В этой жертве сам Брахман посвятил часть приношений Вишну. Божества и небесные Риши также, по манере Брахмана, посвятили подобные части каждому великому Богу. Части, предлагаемые с большим почтением к Вишну, были в отношении как меры, так и качества используемых предметов в соответствии с таинствами, установленными для эпохи Крита. Божества и Риши и Брахман в этой жертве обожали великого Бога, как человека, которого превозносил цвет лица Солнца, как главный из Существ, находятся вне досягаемости Тамаса, обширного, пронизывающего все вещи, Верховного Господа всего, даритель благословений и обладал чуствительностью. Так обожаемый ими, благочестивый и великий Бог, невидимый и бестелесный, обратился к собравшимся небесным небесам и сказал им: «Пожертвования, посвященные вам в этой жертве, все дошли до меня. Я удовлетворен всем вы, я дам вам награды, которые, однако, будут чреваты концами, откуда будет возвращено. [1846] Это будет ваша отличительная черта, вы, боги, с сегодняшнего дня, благодаря моей милости и доброте для вас. жертвы в каждой юге, с большими подарками, вы станете наслаждающимися плодами, рожденными из Правритти. Вы, боги, те люди, которые будут совершать жертвоприношения в соответствии с таинствами Вед, передадут вам все ваши жертвенные жертвы. Веда-сутры я делаю его приемником (в таких жертвах) той же доли, что и он, который он сам предлагал в этой жертве. Созданный для того, чтобы следить за теми делами, которые относятся к вашим соответствующим юрисдикциям, поддерживаете ли вы миры согласно к мерам вашей силы, зависящим от акций, которые вы получаете от этих жертвоприношений. Действительно, вытягивая силу из тех обрядов и обрядов, которые будут текущими в нескольких мирах, беря их из плодов Правритти, продолжаете ли вы поддерживать дела этих миров. [1847] Укрепленные жертвами, которые будут совершаться людьми, вы укрепите меня. Это мысли, которые я развлекаю для всех вас. Именно для этого я создал Веды и жертвы, растения и травы. Духовно служил с ними людьми на Земле, божества будут удовлетворены. Вы, прежде всего, божества, до конца этого Кальпы, я посвятил ваше творение, сделав вашу конституцию зависимой от последствий религии Праритти.


Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 193; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!