Вопросительные слова и выражения.



В котором часу отход? What time is the departure?
В чём дело? What is the matter ?
Вы меня понимаете? Do you understand me ?
Вы можете мне помочь? Could you help me ?
Вы согласны? Do you agree ?
Где? Where ?
Где я могу найти…? Where I can find …?
Для чего? What for?
Зачем? What for?
Известно ли вам? Do you know?
Как? How?
Как далеко отсюда? How far from?
Как туда пройти(проехать)? How do I get there?
Как это называется? What is this called?
Какой( - ая, -ое)? Which?
Кем? С кем? By whom ? With whom?
Когда? When?
Когда вы уезжаете? When do you live?
Когда отходит судно? When does the ship leave?
Кому? От кого? To whom? From whom ?
Который ( - ая , - ое )? Which?
Который час ? What time is it?
В котором часу ? At what time?
Кто ? Who?
Кто вам нужен ? Who do you need?
Кто это? Who is this?
Куда? Where (to)?
Куда вы идёте? Where are you going?
Можете ли  мне показать … ? Could you show me …?
Могу ли я вам помочь? May I help you?
Намереваетесь ли вы? Is it you intention?
Откуда? Where from?
Откуда вы пришли? Where did you come from?
От какого причала отходит судно? Which birth does the ship leave from?
Почему? Why?
Почему вы не сообщили? Why did not you inform?
Разрешите? May I ?
Разрешите войти? May I come in?
С какой целью? For what purpose?
С кем? With whom?
Сколько?(о числе) How much ? How many?
Сколько?(о продолжительности) How long?
Сколько стоит? How much does it coast?
Сколько мы должны уплатить? How much do we have to pay?
Согласны ли вы? Are you willing?
У вас есть …? Do you have …?
Хотите …? Do you want …?
Чей(чья, чьи)? Whose?
Что? What?
Что вам нужно? What do you need?
Что вы делаете? What are you doing?
Что с вами? What is the matter with base?
Что случилось? What has happened?
Что вы сказали? What did you say?
Что вы хотите? What do you want?
Что это такое? What is this?
Что это значит? What does this mean?

Время.

Сегодня Today
Сегодня вечером Tonight, this evening
Вчера Yesterday
Вчера вечером Last night
Позавчера The day before yesterday
Недавно Not long ago
На днях The other day
Давно Long ago
Около 10 дней назад Some ten days ago
Накануне The day before
Завтра Tomorrow
Завтра утром Tomorrow morning
Послезавтра The day after tomorrow
Через день Every other day
Через 2 дня In two days, every two days
Через несколько дней In a few days
На следующие сутки The next day
На вторые сутки On the second day
Круглосуточно Around the clock

Фонетический алфавит и спеллинг.


A – alfa - алфа

B - bravo - браво

C – charlie - чарли

D – delta - дельта

E – echo - эко

F – foxtrot - фокстрот

G – golf - голф

H – hotel - хотел

I – india - индиа

J – juliet - джулет

K – kilo - кило

L – lima - лима

M – mike - майк

N – november - новебер

O – oscar - оскар

P – papa - папа

Q – quebec - квебек

R – romeo - ромео

S – sierra - сиерра

T – tango - танго

U – uniform - юниформ

V – victor - виктор

W – whiskey - уиски

X – x-ray – экс - рай

Y – yankee - янки

Z – zulu - зул


Сравнительная таблица мер.


1Морская миля ( nautical mile )  = 1853.2м.

1Кабельтов ( cable ) = 185.3м.

1Ярд ( yard ) = 0.9144м.

1Фут ( foot ) = 30.48см.

1Дюйм ( inch )= 2.54см.


1Фунт ( pound ) = 0.454кг.

1Унция ( ounce ) = (Англ.)28.35г. 28.41л.

1Баррель ( barrel ) =(США) 159л.

1Бушель ( bushel ) =(Англ.)36.4л.(США)35.2л.

1Галлон ( gallon ) = (Англ.)4.55л.(США)3.79л.

1Кварта ( quart ) = 1.136л.

1Пинта ( pint ) =(Англ.) 0.57л.(США)0.47л.


1Ньютон ( Newton ) = 0.102 кгс.

1Л.с. ( horse power ) = 0.735 кВт.


1Бар ( bar ) = 1.02кгс/см2.

1Па ( Pascal ) = 0.0000102кгс/см2


Предупредительные надписи.

 

Берегись винтов! Keep clear of propellers !
Берегись! Опасно! Danger !
Внимание Attention!
Входа нет ! No admittance
Вход . Выход Entrance. Exit
Вход свободный Admission free, admittance free
Высокое напряжение High tension
Выход в город Way out
Держись правой стороны Keep to the right
Для мусора Litter
Закрыто Closed
Запасной выход Emergency exit
Запрещенная зона Prohibited area (zone)
Здесь якорь не бросать! Don’t cast anchor here!
На якорь не становиться! No anchorage!
Не бросать! Not to drop, not to be dropped!
Не высаживаться! No landing!
Не кантовать! Не переворачивать! Don’t turn over!
Не курить! No smoking!
Не трогать! Don’t touch!
Не швартоваться! No mooring!
Обращаться осторожно! Handle with care!
Опасно! Danger!
Осторожно! With care!
Осторожно! Берегись! Caution!
Пассажирам вход на мостик воспрещен! Passengers are not allowed on the bridge!
Проход (вход) воспрещен! No entry!
Прохода нет No passage
Стойте! Стоп! Don ’ t walk ! Stop !
Стоянка! Parking
Стоянка запрещена No parking
Тихий ход Go slow
Уменьшить скорость Slow down
Уборная, туалет WC, Water Closet

Паруса

1.Бом-кливер       15.Грот-бом-брамсель
2.Кливер               16.Грот-брамсель верхний
3.Второй или средний кливер 17.Грот-брамсель нижний
4.Фор-стеньги-стаксель 18.Грот-марсель верхний
5.Фор-бом-брамсель         19.Грот-марсель нижний
6.Фор-брамсель верхний 20.Грот
7.Фор-брамсель нижний 21.Крюйс-марсель нижний
8.Фор-марсель верхний 22.Крюйс-стень-стаксель
9.Фор-марсель нижний 23.Крюйс-бом-брамсель
10.Фок   24.Крюйс-брамсель
11.Грот-бом-брам-стаксель 26.Крюйс-марсель верхний
12.Грот-брам-стаксель 26.Крюйс-марсель нижний
13.Грот-стеньги-стаксель 27.Бегин (бизань)
14.Грот-трюмсель 28.Контр-бизапь

Оснастка парусного судна

Рангоут парусного судна

1. Фок-мачта        25.Верхний фор-марса-реи
2.Фор-стеньга     26.Нижний фор-брам-рей
3.Фор-брам-стеньга          27.Верхний фор-брам-рей
4.Фор-бом-брам-стеньга 28.Фор-бом-брам-рей
5.Фор-трюм-ствиьга         29.Фор-трюм-рей
6.Флагшток         30.Грота-реи
7.Грот-мачта      31.Нижний грот-марса-рей
8.Грот-стеньга    32.Верхний грот-марса-рей
9.Грот-брам-стеньга         33.Нижний грот-брам-рей
10.Грот-бром-брам-стеньга 34.Верхний грот-брам-рей
11.Грот-трюм-стеньга      35.Грот-бом-брам-рей
12.Флагшток       36.Грот-трюм-рей
13.Бизань-мачта                37.Бегин-рей
14.Крюйс-стеньга              38.Нижний крюйс-марса-рей
15.Крюйс-брам-стеньга   39.Верхний крюйс-марса-рей
16.Крюйс-бом-брам-стеньг 40.Нижний крюйс-брам-рей
17.Крюйс-трюм-стеньга  41.Верхний крюйс-брам-рей
18.Флагшток       42.Крюйс-бом-брам-рей
19.Бушприт         43.Крюйс-трюм-рей
20.Утлегарь         44.Салинг
21.Бом-утлегарь 45.Фор-гафель
22.Мартин-гик    46.Грот-гафель
23.Фока-рей 47.Бизань-гафель
24.Нижний фор-марса-рей 48.Бизань-гик
  49. Верхний бизань-гафель

Стоячий такелаж

50.Фок-ванты 72. Фор-стень-штаги
51.Фор-стень-ванты 73. Кливер-леер
52.Фор-брам-ванты 74. Фор-брам-штаг
53.Грот-ванты 75. Бом-кливер-леер
54.Грот-стень-ванты 76. Фор-бом-брам-штаг
55.Грот-брам-ванты 77. Фор-трюм-штаг
56.Крюйс-ванты 78.Бом-утлегарь-штаги
57.Крюйс-стень-ванты 79.Мартин-штаг
58.Крюйс-брам-ванты 80.Мартин-бакштаг
59.Фор-стень-фордуты 81.Ватер-штаги
60.Фор-брам-бакштаги 82.Грот-штаги
61.Фор-бом-брам-бакштаги 83.Грот-стень-штаги
62.Фор-трюм-бакштаги 84.Грот-брам-штаги
63.Грот-стень-бакштаги 85.Грот-бом-брам-штаги
64.Грот-брам-бакштаги 86.Грот-трюм-штаги
65.Грот-бом-брам-бакштаги 87.Бизань-штаги
66.Грот-трюм-бакштаги 88.Крюйс-стень-штаги
67.Крюйс-стень-бакштаги 89.Крюйс-брам-штаги
68.Крюйс-брам-бакштаги 90.Крюйс-бом-брам-штаги
69.Крюйс-бом-брам-бакштаги 91.Крюйс-трюм-штаги
70.Крюйс-трюм-бакштаги 110-124.Перты
71.Фока-штаги  

Бегучий такелаж

 

92.Фока-топенанты 126.Нижние фор-марс-брасы
93.Фор-марса-топенанты 127.Верхние фор-марс-брасы
94.Фор-брам-топенанты 128.Нижние и верхние      фор-брам-брасы
95.Фор-бом-брам-топенанты 129.Фор-бом-брасы
96.Фор-трюм-топенанты 130.Фор-трюм-брасы
97.Грот-топенанты 131.Грота-брасы
98.Грот-марс-топенанты 132.Нижние грот-марс-брасы
99.Грот-брам-топенанты 133.Верхние грот-марс-брасы
100.Грот-бом-топенанты 135.Нижние грот-брам-брасы
101.Грот-трюм-топенанты 136.Верхние грот-брам-брасы
102.Бегин-топенанты 137.Грот-трюм-брасы
103.Крюйс-марса-топенанты 138.Бегин-брасы
104.Крюйс-брам-топенанты 139.Нижние крюйс-марс-брасы
105.Крюйс-бом-брам-топенанты 140.Верхние крюйс-марс-брасы
106.Крюйс-трюм-топенанты 141.Нижние крюйс-брам-брасы
107.Фор-трисель-эренс-бакштаги 142.Верхние крюйс-брам-брасы
108.Грот-трисель-эренс-бакштаги 143.Крюйс-бом-брасы
109.Бизань-эренс-бакштаги 144.Крюйс-трюм-брасы
125.Фока-брасы 145.Шкентеля-брасов

 

 

Список литературы

  1. Морской энциклопедический словарь. В трех томах. Под редакцией Дмитриева В.В. С-Пб.: Судостроение 1991-1994
  2. Самойлов К.И. Морской словарь в двух томах. «Воениздат» Москва-Ленинград 1939-1941
  3. Olev K. English-eesti-vene meresonastik-Tln.: Valgus, 1981, 560 ck., ill.
  4. Англо-русский морской технический словарь. Фаворов П. А., Воениздат, М.1997г, 931с.
  5. Учебное пособие «Устройство судна». Под редакцией Гольденберга И.З. : Калининград 1999г.
  6. Русско-английский морской технический словарь. Под редакцией Лысенко В.А. Москва 2002г.
  7. Морской словарь. Под редакцией Самойлова К.И. Москва-Ленинград 1941г.
  8. Терминологический справочник судоводителя. Под редакцией Бобина В.И. Москва 2002г.
  9. Г.Н. Поваляев Англо-русский толковый словарь-справочник морских терминов. Консульт Москва 2002.

 

 

 

ДЛЯ ЗАМЕТОК


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 233; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!