Вопросительные слова и выражения.
В котором часу отход? | What time is the departure? |
В чём дело? | What is the matter ? |
Вы меня понимаете? | Do you understand me ? |
Вы можете мне помочь? | Could you help me ? |
Вы согласны? | Do you agree ? |
Где? | Where ? |
Где я могу найти…? | Where I can find …? |
Для чего? | What for? |
Зачем? | What for? |
Известно ли вам? | Do you know? |
Как? | How? |
Как далеко отсюда? | How far from? |
Как туда пройти(проехать)? | How do I get there? |
Как это называется? | What is this called? |
Какой( - ая, -ое)? | Which? |
Кем? С кем? | By whom ? With whom? |
Когда? | When? |
Когда вы уезжаете? | When do you live? |
Когда отходит судно? | When does the ship leave? |
Кому? От кого? | To whom? From whom ? |
Который ( - ая , - ое )? | Which? |
Который час ? | What time is it? |
В котором часу ? | At what time? |
Кто ? | Who? |
Кто вам нужен ? | Who do you need? |
Кто это? | Who is this? |
Куда? | Where (to)? |
Куда вы идёте? | Where are you going? |
Можете ли мне показать … ? | Could you show me …? |
Могу ли я вам помочь? | May I help you? |
Намереваетесь ли вы? | Is it you intention? |
Откуда? | Where from? |
Откуда вы пришли? | Where did you come from? |
От какого причала отходит судно? | Which birth does the ship leave from? |
Почему? | Why? |
Почему вы не сообщили? | Why did not you inform? |
Разрешите? | May I ? |
Разрешите войти? | May I come in? |
С какой целью? | For what purpose? |
С кем? | With whom? |
Сколько?(о числе) | How much ? How many? |
Сколько?(о продолжительности) | How long? |
Сколько стоит? | How much does it coast? |
Сколько мы должны уплатить? | How much do we have to pay? |
Согласны ли вы? | Are you willing? |
У вас есть …? | Do you have …? |
Хотите …? | Do you want …? |
Чей(чья, чьи)? | Whose? |
Что? | What? |
Что вам нужно? | What do you need? |
Что вы делаете? | What are you doing? |
Что с вами? | What is the matter with base? |
Что случилось? | What has happened? |
Что вы сказали? | What did you say? |
Что вы хотите? | What do you want? |
Что это такое? | What is this? |
Что это значит? | What does this mean? |
Время.
|
|
Сегодня | Today |
Сегодня вечером | Tonight, this evening |
Вчера | Yesterday |
Вчера вечером | Last night |
Позавчера | The day before yesterday |
Недавно | Not long ago |
На днях | The other day |
Давно | Long ago |
Около 10 дней назад | Some ten days ago |
Накануне | The day before |
Завтра | Tomorrow |
Завтра утром | Tomorrow morning |
Послезавтра | The day after tomorrow |
Через день | Every other day |
Через 2 дня | In two days, every two days |
Через несколько дней | In a few days |
На следующие сутки | The next day |
На вторые сутки | On the second day |
Круглосуточно | Around the clock |
Фонетический алфавит и спеллинг.
|
|
A – alfa - алфа
B - bravo - браво
C – charlie - чарли
D – delta - дельта
E – echo - эко
F – foxtrot - фокстрот
G – golf - голф
H – hotel - хотел
I – india - индиа
J – juliet - джулет
K – kilo - кило
L – lima - лима
M – mike - майк
N – november - новебер
O – oscar - оскар
P – papa - папа
Q – quebec - квебек
R – romeo - ромео
S – sierra - сиерра
T – tango - танго
U – uniform - юниформ
V – victor - виктор
W – whiskey - уиски
X – x-ray – экс - рай
Y – yankee - янки
Z – zulu - зул
Сравнительная таблица мер.
1Морская миля ( nautical mile ) = 1853.2м.
1Кабельтов ( cable ) = 185.3м.
1Ярд ( yard ) = 0.9144м.
1Фут ( foot ) = 30.48см.
1Дюйм ( inch )= 2.54см.
1Фунт ( pound ) = 0.454кг.
1Унция ( ounce ) = (Англ.)28.35г. 28.41л.
1Баррель ( barrel ) =(США) 159л.
1Бушель ( bushel ) =(Англ.)36.4л.(США)35.2л.
1Галлон ( gallon ) = (Англ.)4.55л.(США)3.79л.
1Кварта ( quart ) = 1.136л.
1Пинта ( pint ) =(Англ.) 0.57л.(США)0.47л.
1Ньютон ( Newton ) = 0.102 кгс.
1Л.с. ( horse power ) = 0.735 кВт.
1Бар ( bar ) = 1.02кгс/см2.
1Па ( Pascal ) = 0.0000102кгс/см2
Предупредительные надписи.
Берегись винтов! | Keep clear of propellers ! |
Берегись! Опасно! | Danger ! |
Внимание | Attention! |
Входа нет ! | No admittance |
Вход . Выход | Entrance. Exit |
Вход свободный | Admission free, admittance free |
Высокое напряжение | High tension |
Выход в город | Way out |
Держись правой стороны | Keep to the right |
Для мусора | Litter |
Закрыто | Closed |
Запасной выход | Emergency exit |
Запрещенная зона | Prohibited area (zone) |
Здесь якорь не бросать! | Don’t cast anchor here! |
На якорь не становиться! | No anchorage! |
Не бросать! | Not to drop, not to be dropped! |
Не высаживаться! | No landing! |
Не кантовать! Не переворачивать! | Don’t turn over! |
Не курить! | No smoking! |
Не трогать! | Don’t touch! |
Не швартоваться! | No mooring! |
Обращаться осторожно! | Handle with care! |
Опасно! | Danger! |
Осторожно! | With care! |
Осторожно! Берегись! | Caution! |
Пассажирам вход на мостик воспрещен! | Passengers are not allowed on the bridge! |
Проход (вход) воспрещен! | No entry! |
Прохода нет | No passage |
Стойте! Стоп! | Don ’ t walk ! Stop ! |
Стоянка! | Parking |
Стоянка запрещена | No parking |
Тихий ход | Go slow |
Уменьшить скорость | Slow down |
Уборная, туалет | WC, Water Closet |
|
|
Паруса | |
1.Бом-кливер | 15.Грот-бом-брамсель |
2.Кливер | 16.Грот-брамсель верхний |
3.Второй или средний кливер | 17.Грот-брамсель нижний |
4.Фор-стеньги-стаксель | 18.Грот-марсель верхний |
5.Фор-бом-брамсель | 19.Грот-марсель нижний |
6.Фор-брамсель верхний | 20.Грот |
7.Фор-брамсель нижний | 21.Крюйс-марсель нижний |
8.Фор-марсель верхний | 22.Крюйс-стень-стаксель |
9.Фор-марсель нижний | 23.Крюйс-бом-брамсель |
10.Фок | 24.Крюйс-брамсель |
11.Грот-бом-брам-стаксель | 26.Крюйс-марсель верхний |
12.Грот-брам-стаксель | 26.Крюйс-марсель нижний |
13.Грот-стеньги-стаксель | 27.Бегин (бизань) |
14.Грот-трюмсель | 28.Контр-бизапь |
Оснастка парусного судна
|
|
Рангоут парусного судна | |
1. Фок-мачта | 25.Верхний фор-марса-реи |
2.Фор-стеньга | 26.Нижний фор-брам-рей |
3.Фор-брам-стеньга | 27.Верхний фор-брам-рей |
4.Фор-бом-брам-стеньга | 28.Фор-бом-брам-рей |
5.Фор-трюм-ствиьга | 29.Фор-трюм-рей |
6.Флагшток | 30.Грота-реи |
7.Грот-мачта | 31.Нижний грот-марса-рей |
8.Грот-стеньга | 32.Верхний грот-марса-рей |
9.Грот-брам-стеньга | 33.Нижний грот-брам-рей |
10.Грот-бром-брам-стеньга | 34.Верхний грот-брам-рей |
11.Грот-трюм-стеньга | 35.Грот-бом-брам-рей |
12.Флагшток | 36.Грот-трюм-рей |
13.Бизань-мачта | 37.Бегин-рей |
14.Крюйс-стеньга | 38.Нижний крюйс-марса-рей |
15.Крюйс-брам-стеньга | 39.Верхний крюйс-марса-рей |
16.Крюйс-бом-брам-стеньг | 40.Нижний крюйс-брам-рей |
17.Крюйс-трюм-стеньга | 41.Верхний крюйс-брам-рей |
18.Флагшток | 42.Крюйс-бом-брам-рей |
19.Бушприт | 43.Крюйс-трюм-рей |
20.Утлегарь | 44.Салинг |
21.Бом-утлегарь | 45.Фор-гафель |
22.Мартин-гик | 46.Грот-гафель |
23.Фока-рей | 47.Бизань-гафель |
24.Нижний фор-марса-рей | 48.Бизань-гик |
49. Верхний бизань-гафель | |
Стоячий такелаж | |
50.Фок-ванты | 72. Фор-стень-штаги |
51.Фор-стень-ванты | 73. Кливер-леер |
52.Фор-брам-ванты | 74. Фор-брам-штаг |
53.Грот-ванты | 75. Бом-кливер-леер |
54.Грот-стень-ванты | 76. Фор-бом-брам-штаг |
55.Грот-брам-ванты | 77. Фор-трюм-штаг |
56.Крюйс-ванты | 78.Бом-утлегарь-штаги |
57.Крюйс-стень-ванты | 79.Мартин-штаг |
58.Крюйс-брам-ванты | 80.Мартин-бакштаг |
59.Фор-стень-фордуты | 81.Ватер-штаги |
60.Фор-брам-бакштаги | 82.Грот-штаги |
61.Фор-бом-брам-бакштаги | 83.Грот-стень-штаги |
62.Фор-трюм-бакштаги | 84.Грот-брам-штаги |
63.Грот-стень-бакштаги | 85.Грот-бом-брам-штаги |
64.Грот-брам-бакштаги | 86.Грот-трюм-штаги |
65.Грот-бом-брам-бакштаги | 87.Бизань-штаги |
66.Грот-трюм-бакштаги | 88.Крюйс-стень-штаги |
67.Крюйс-стень-бакштаги | 89.Крюйс-брам-штаги |
68.Крюйс-брам-бакштаги | 90.Крюйс-бом-брам-штаги |
69.Крюйс-бом-брам-бакштаги | 91.Крюйс-трюм-штаги |
70.Крюйс-трюм-бакштаги | 110-124.Перты |
71.Фока-штаги | |
Бегучий такелаж
| |
92.Фока-топенанты | 126.Нижние фор-марс-брасы |
93.Фор-марса-топенанты | 127.Верхние фор-марс-брасы |
94.Фор-брам-топенанты | 128.Нижние и верхние фор-брам-брасы |
95.Фор-бом-брам-топенанты | 129.Фор-бом-брасы |
96.Фор-трюм-топенанты | 130.Фор-трюм-брасы |
97.Грот-топенанты | 131.Грота-брасы |
98.Грот-марс-топенанты | 132.Нижние грот-марс-брасы |
99.Грот-брам-топенанты | 133.Верхние грот-марс-брасы |
100.Грот-бом-топенанты | 135.Нижние грот-брам-брасы |
101.Грот-трюм-топенанты | 136.Верхние грот-брам-брасы |
102.Бегин-топенанты | 137.Грот-трюм-брасы |
103.Крюйс-марса-топенанты | 138.Бегин-брасы |
104.Крюйс-брам-топенанты | 139.Нижние крюйс-марс-брасы |
105.Крюйс-бом-брам-топенанты | 140.Верхние крюйс-марс-брасы |
106.Крюйс-трюм-топенанты | 141.Нижние крюйс-брам-брасы |
107.Фор-трисель-эренс-бакштаги | 142.Верхние крюйс-брам-брасы |
108.Грот-трисель-эренс-бакштаги | 143.Крюйс-бом-брасы |
109.Бизань-эренс-бакштаги | 144.Крюйс-трюм-брасы |
125.Фока-брасы | 145.Шкентеля-брасов |
Список литературы
- Морской энциклопедический словарь. В трех томах. Под редакцией Дмитриева В.В. С-Пб.: Судостроение 1991-1994
- Самойлов К.И. Морской словарь в двух томах. «Воениздат» Москва-Ленинград 1939-1941
- Olev K. English-eesti-vene meresonastik-Tln.: Valgus, 1981, 560 ck., ill.
- Англо-русский морской технический словарь. Фаворов П. А., Воениздат, М.1997г, 931с.
- Учебное пособие «Устройство судна». Под редакцией Гольденберга И.З. : Калининград 1999г.
- Русско-английский морской технический словарь. Под редакцией Лысенко В.А. Москва 2002г.
- Морской словарь. Под редакцией Самойлова К.И. Москва-Ленинград 1941г.
- Терминологический справочник судоводителя. Под редакцией Бобина В.И. Москва 2002г.
- Г.Н. Поваляев Англо-русский толковый словарь-справочник морских терминов. Консульт Москва 2002.
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 233; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!