Ыщэфь1гъэу- он купивши тогда, 5 страница
-ском языке формы с гораздо меньшим числом одновременно выраженнNх личяыхпрефиксов. Тах, в речи наибол е употребительны: в отношении выра жения лиц следующие формы: форма с лицом субъекта от непродук тивного залога, форма с лицами объекта и субъекта от залога продук
·тиввоrо, форма с лицами субъекта и косвенного объекта от залога с косвенным объектом, форма с лицами объекта и субъехта от непро
.дуктнвноhпобудитель,ного залога, форма с лицами второго объекта и субъекта от задога продуктивно-побудительного и форма с лицами первого (косвенного) объекта и субъекта от залога косвенноwпобу;tи
·тельного (остальные персонные ряды в этих случаях выражены отрица тельно). Ни.же мы приводим примеры на случаи как максимального, так и минимального состава личных и других префиксов - в глагольных
-формах различных залогов как в обычно употребляемых, так и в ре ких елучаях (см. стр. 353 и ел.). . .
Порядок расположения личвь1х и друrих префиксов. ПрефиксЬJ, выражающие лица, образуются от личных и притяжательных местоимений. Префиксы, выражающие место и отношение, обра.зованы от перво начально существовавших самостоятельных слов-корней. Личные пре
фиксы могут иметь не больше трех отличающихся друг от друга форм
{с огласовкой «эJ>, с огласовкой «ы)) и без огласовки), префиксы места и отношения-тоже небольше трех форм (с огласовкой «а», с огласовкой
|
|
«э-» и с огласовкой ((ы:», причем последняя перед гласной исчезает). Поэтому личные префиксы, выражающие субъект, объект и различные дополнения, в адыгейском языке часто совпадают друг с другом, часто
.з вучат совершенно одинаково. В этом слуqае средством различения всех этих префиксов служит более или менее постоянный порядок их расположения перед глагольной основой. Этот поря ок различен в гла
гольных формах разных _адыгейс1<и х залогов. Для того чтобы облегчить
разбор личных префиксов в отдельных глагольных: формах, мы приводим
.здесь схемы типичного расположения в них личных префиксов по каж-
.352
дому залогу в от4ельности. На наших схемах дается максимальный состав личных и других префиксов, какой только может существовать в адыгейском языке при даняом залоге. В действительности в отдельны:х rлагольных формах префиксов будет значительно меньше. Так, например, префикс отрицания, место которого показано нами на всех схемах, упо требляется сравнительно редко - только в отрицательных формах пове
|
|
|
У-сэ-лъэгъу Тебя я вижу
З,2tесь только два личных префикса- прямого объекта и· субъе[{Та. В приводимой нами схеме (стр.355) показано ш сть личных и др. префиксов и префикс отрицания. В разбираемой глагольной форме по ее с:ыыслу нет
|
|
префиксов 2-ro, 3-го, 4-го, 5-го и префикса отрицания. Если мы их
.вычеркнем в схеме продуктивного залога, то оставшиеся в ней АВа личных префикса и будут с т.оять в том самом порядке, в каком мы наблюдаем их в разбираемом примере. ·
Возьмем еще пример: а:с-е-о-гъэ-лъэгъу» - ,:меня ему ты показываешь (даешь видеть)". В·этой глагольной форме побудительного залога три лич ных префикса и префикс этого залога. По смыслу в ;,;анном примере отсут ствуют префиксы, обозначенные в нашей схеме цифрами 2, 3, 4, и пре фикс отрицания. Если мы их вь qеркнем из схемы, то оставшиеся пре фиксы 1-й, 5-:й, 6-й и префи:кс побудительного залога п покажут нам тот поря.,11ок префиксов, в каком они расположены в разбираемом нами примере. Точно так же в отрицательной форме повелительного накло нения продуктивно-побудительного залога: <ес-е-у-мы-гъэ-лъэгъу»- ,,меня ему тъ1 не показывай (не .,11авай видеть)", -отсутствуют указанные в схеме префиксы 2-й, 3-й и 4-й. Остальные префиксы ;,;ают нам их точный порядок в разбираемом примере. Одним словом, несмотря на то, что в каждой отдельной глагольной форме порядок префиксов, которой мы хотели бы разобрать, префиксов будет всегда м ньше! чем в соответственной схеме, наличные в этом nрим ре префиксы все таки буду'l' стоять в том порядке, в каком они должны стоять по схеме, за вычетом отсутствующих в .данном примере префиксов.
|
|
Приводимые ниже схемы помогают не только разобрать состав пре фиксов в любой глагольной форме, но и составить любую глагольную форму (например, при п реводе с русского) так, чтобы порядок пре фиксов в ней был правильным. Для того достаточно взять с таблицы на стр. 370-372 необходимые .для перевода данно глагольной формы личные префиксы и расположить их в том порядке, в каком они пр.иве4ены на схеме (не при;нимая во внимание недостающих в переводимой глаголь· ной форме префиксов). Например, ,,он меня вам показывает (дает ви;,;еть)". Для образования соответствующеii адыгейской глагольной формы мы
|
берем префиксы: с.убъекта «е-» - ,,он't, об·ьекта u:cы-JJ - ,,иеняl•
дательного .дополнения «шъо-» -.- ,,вам" и побудительного залога «гъэ-» -·J
нАает (заставляет)". Глагол "видеть" в адыгейском языке спрягается по продуктивному (переходному) залогу. Поэтому данную q;орму необхо димо составлять по схеме продуктивно-побудительного залога. У цас имеются три личных местоимения, КО1'орые должны быть выражены в адыгейском языке тремя личными префиксами. Эти префиксы обозна чены в нашей схеме цифрами: 1-й-прямой объею.· (в нашем примере "меня"), 5-й- второй объект, показывает, кого заставляют или кому дают видеть (в нашем примере ,,вам"), 6-й- субъект (в наш м примере "он"). Префикс побудительного залога, выраж.аемы;1 по-русски словами "дает, заставляет", должен стоять после префикса субъекта и перед глагольной основой. Следовательно, для того, чтобы составить нашу глагольную форму, мы должны расположить личные и побуАительный префиксы в следующем порядке:
1 2 3 4
меня вам он дает видеть, т. е. показывает
На странице 370-371, в таблице порядка расположения и смены лич-· ных префиксов глаrола, мы находим все необходимые нам личные пре-· фиксы и составляем по-адыгейски нашу глагольную форму:
сы-шъу-е-гъэ·-лъэrъу (о <!шъу-» вм. «шъо» см. стр. 431)
Частицы, показывающие в глаголе времена, наклонения и различные придаточные формы (последние за немног ми исключениями, о которых см. стр. 110), выражаются в адыгейском языке всегда суффиксами, т. е. стоят после глагольной основы и на порядок префиксов никакого влияния. не оказывают.
Поэтому в указываемой нами схеме глагольные суффиксы и порядок их расположения не приведены, за исключением одного суффикса множественного числа, который тоже выражает один из личных префиксов (точнее - число втого префю,са).
Суффикс множественного числа в непроду1<тивном (непереходном) залоге и в залоге с косвенным объектом всегда выражает третье лицо множественного числа субъекта, а во всех ос·rальных залогах, продуктив ных (переходных) по значению,- третье лицо множественного числа объекта, которое в составе префиксов выражено отрицательно, т е. отсутствием префиr<са в самом начале глагольной формы. Таким образом:,. суффикс множест енного числа по своему значению равняется префиксу 3 л. мн. ч. и всегда связан с тем дополнением, которое стоит в прямой форме и может иметь окончание а:-р». Поэтому мы и приводим этот суф-· фикс в наших схемах. Он стоит всегда в конце глагольной формы после суффиксов времен, но перед суффиксами наклонений и суффиксами падежей в придаточных формах глагола (см.· стр. 355).
Префикс субъеRта при непродуктивном залоге и при залоге с датель ным объектом, а также префикс прямого об·ьекта при всех остальных залогах стоят первыми из всех префиксов в самом начале глаrольной формы.
Однако большей частью этот первый префикс. бывает выражен отрицательно, а именно - в 3 л. обоих чисел, так как этот префикс в большинстве глагольных форм не имеет 1-го и 2.r·o лица (ибо в .зна чении прямого объекта употребляются обычно названия вещей, а н людей). Таким: образом, объектный префикс по преимуществу бывает выражен отрицательно. Его 3 л. множ. числа, как мы у.же говорили, выражается суффиксом мн. числа в глагольной форме.
Приведем теперь схемы порядка расположения личных · и других префиксов, а также суффю,са числа в составе глагольной формы по каж J!,ОМУ залогу в отдельности:
354
1. Н·е пр од у кт и в н ы й (не перех оАн ый) зал о г
1 2 З 4 7 9 11
СJбъект
Префикс Ору; :ное Дательное Префикс места И.АИ ,а:оnолпепн:е или местное отрицания отношения ;,;опо.Анепие
Корень rлаrола
Суффикс мн. . числа субъекта.
Косвенная форма
Пряиая форма
2. Залог с косвенным (по происхождению местным) объектом
|
Субъе:«т Пр фИl(с Ору,дяое Косвеавый мес'l"а или АОПолнение объект отношения:
К о с в е я я а я ф о р м: а Прямая форма
3. Пр од у кт и в н ы й (переходный) зал ог
1 2 3 4 6 7 9 11
|
места или
отношения
Косвенная фор:ма Прямая форма
4. Непродуктивно-побудите льный (непер еход но.по бу
д и тел ь н ы А) з ал о г
|
икс Корень Суффикс
места или ополве- ное илн отпопrе- ние местное- ния ..11:опо.ляе-
ние
Косвенная форма Прямая
е1<т отрица-
ния
форма
побуди- глагола мв. числа тельного объекта залога
5. Пр од у кт и в н о - по б у А и т ель н ый (п ере х одно -п о б у А и
тел ьны й) залог
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11
1-й. Префикс Орудное Дате.ль· 2-"и, С-убъ- Префикс Префикс Корень СуффИ!<.
т. е . места доnол- поен.ли ·r. е. ект отряца- побуди- глагола ХИ. Ч. l • ГCI
|
или нение
отноше- ния
объекта.
Косвенная форма Прямая форма
6. К о с в е н но - по будите л ь н ы й з ал о г
1 2 З 4 5 6 7 8 9 11
nря кой объект
П рефикс О ру.1J;ное Да тел ь- 1-й, т. е. Субь- Префикс Префикс Основа С уффИl(С места АОПОЛ- ное и.ли косвен- ект отрица· noбy.ziи- г.,агола мн.ч. 2-rФ ИЛИ неяие местное иый: пня тельного объекта o·rнome- доnо_л. объект залога
пия н:енис
Косвенная форма Прямая форма
(Префиксы 4, 5, 6 в данном залоге о;tновременно не наблюдались).
Зародышевый страдательный залог в адыгейском языке, как мы ука·· зывали (см. стр. 330), характеризуется отсутствием префиксов :как. объекта, так и субъехта. Поэтому мы считаем излишним приводить для этих форм схему расположения личных префиксов.
Об отмеченных нами на схемах косвенной: и прямой формах личных
и других префиксов см. ниже следующий раздел, стр. 357.
23,;: 355.
Необходимо отметить, что в некоторых случаях на ряду с привеАен ным нами порядком расп.)ложения префиксов существуют и другие параллельно возможнЬiе порядки их расположения. Это касается не всех залогов и не всех префиксов. Во-первых, только в непродуктивном залоге· можно свободно ·менять местами личные префиксы субъекта и да тельного дополнения в том случае, если между ними нет префикса на правления, например:
сы-о-тэ II у-сэ-тэ сы-о-жэ 11 у-сэ-жэ
сы-о-плъы II у-сэ-плъы
сы-щы-о-плъы IJ у-щы-сэ-плъы
я тебе даю
я тебя жду
я на тебя смотрю
я г;tе-либо на тебя смотрю
Как только в этих же формах появляется префикс направления «:къы-", порядок личных пр_еф иксов делается постоянным, таким, какJ4м он АОл жен быть по схеме непроАуктивного залога:
сы-о-плъы 11 у-сэ-пл-ьы я на тебя смотрю
но: у-къы-сэ-плъы ты на меня смотришь
сы-ры-о-nлъы II у-ры-сэ-плъы я чем-то (через что-то) на тебя смотрю но у-къы ры-сэ-плъы ты сюда через 9то-то на меня
смотришь и т. д.
При продуктивном и при остальных залогах те же префиксы ни в коем
случае не могут меняться местами:
къы-сэ-о-ты мне ты даешь {нечто)
о-сэ-ты 1·ебе я даю (нечто) и т. д.
Во-вторых, 'l'акое же изменение порядка возможно в отношении пре фиксов места, .личного отношения и орудного дополнения во всех зало гах. ЕсJ\и рядом стоят префикс места и префикс орудного дополнения, или если в данной глагольной форм:е префиксы места и личного отно шения представлены двумя разными ,префикса ми, или если на ряду с этими разными префиксами имеется еще префикс оруАноrо дополнения, то эти два или три префикса свободио могут меняться местами. Одн1ко эта пере мена порядка не влияет ни на порядок расположения остальных префик сов, ни на значение глаrольной формы:
сы-щы-рэ-тхэ
щы-ры-сэ-тхы 11ры-щы-сэ-тхы
ч3ы-ры-фэ-щаф э lf ры-щ:ьr-фэ-щафэ
щы-ры·ф-е·щэфы /1 ры-щы-ф-е-
щэфы
щы-р-е-плъы JJ ры-щ-е-плъы щы-р-е-лъэгъу IIры-щ-е-лъэгъу
щы-ры-фы·р-е-гъ э- щэфы .\[ ры-щы- фы-р-е-гъэ-щэфыIIqэы-щы-р•е
гъэ-щэфы ф ы. ры-р-е-г ъэ- щэф:ы: liры-фы-р-е
гъэ-щэфы
я где-то чем-либо пишу
я где-то чем-либо пишу (нечто) он где-то чем-либо (т. е. на что-
либо) для кого·нибудь покупает где-то чем-либо для кого-нибудь
он покупает (нечто)
он чем-либо (через что-либо) где-то
на :кого-нибудь смотрит что-нибудь чем-то (через что-то)
где-то он видит что-то чем-либо {на что-либо) для
.кого-нибудь кого-то он заставляет
покупать что-то чем-либо где-вибудь для кого-то кого-либо он заставляет
покупать
|
шъу-ры-фы-щ-е-мы-п.л.ъ
шъу фы-ры-щ-е-.м:ы-плъ
вы через что-нибуАЬ .для кого-то
где-нибудь на него не смотрите
З56
В последнем примере мы как раз видим случай, когда в глагольной
форме префикс места а:щы-J> и префикс -Л:ИЧного отношения ((фы-» выра•
.жены отдельными префиксами и на ряду с ними имеется префикс оруд ного .4ополнения ((ры-)). Мы видим, что все вти префиксы могут сво бодно комбинироваться друг с другом в любом порядке. При этом. порядок остальных префиксов не меняется. Так возникает шесть парал лельно возможных и равнозначащих qюрм. Однако одной нз самых упо требительных комбинаций· будет именно та, которая ается в нашей формуле, где эти префиксы расположены в следующем порядке:
Субъект | Префm<с | Преq>Икс | Оруд:пое | Дательное | Префикс | Основа |
:места | отношения | аоnо.лпеяяе | АОпо.лвеп:ие | отрицания | rлаго.ла. | |
шъу- | щы- | фЬI• | р- | е- | мы- | плъ |
Таким образом, возможность изменять порядок расположения глаголь ных префиксов в адыrейско:м весьма ограничена и нисколько не против речит приводимь м нами постоянным схемам этого поря,ztка. Во всех случаях, когда порядок может произвольно меняться, одним из самых распространенных остается то расположение префиксов, которое мы даем в схемах. Несомненно, что при дальнейшем развитии адыгейского лите ратурного языка придется в нем закрепить порядок располож.евия пре фи«сов во избежание двусмьtсленносrи и .для устаноsления более одно образных грамматических правил. Для зтой цели мы и пре.1tлагаем использовать разработанные нами схемы, которые вполне соответствуют грамматическим законам не только а.;J;Ьiгейского, но и кабардинского языков.
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 150; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!