Ыщэфь1гъэу- он купивши тогда, 1 страница
давно (что-то)
Къь1щэфыгъагъэу :къэкlо.жьыщ-
тыгъэ. Купивши тогда, давно (что-то), он
возвращался.
Б у А у щ ее факт ич ес..к о е
щэфэщтэу- будучи готов купить
(вообще)
Щэфэщтэу къыо.жэ.
Будучи готовым· купить, он ждет
тебя.
ыщэф'ыщтэу - будучи готов ку-
пить (что-то)
Ыщэфыщтэу къыожэ.
Будучи готов купить (что-то), он
ждет тебя.
БуАущее возможв:ое
щэфэнэ_у , будучи готов купить
(вообще) ll!эфэнэу къыо.жэ - будучи готов
Купить, ОН Ж;tет тебя.
ыщэфыиэу- будучи готов купить
(что-то) Ыщэфынэу къыожэ -будучи готов купить (что-то), он ЖАет тебя.
Вообще деепричастное значение форм с суффиксом осэу:», «-yJ> прямо раз вивается из значения превратительного падежа, и адыгейс1<0е дееприча стие, таким образом, представляет собою превратительную форму, обра зованную от основы глагола. Эти значения, особенности в будущем времени, легко переходят иные, например целевые- и т. n. значения придаточных форм.
· Времена. Адыгейский глагол в отличие от русского имеет значитель ное количество времен. В особенности богато развиты временные формы, выражающие различные от1·енки проmе;tших времен. Эти различные оттенки выражают не только··настоящие временные значения, но также различные оттенки законченности и незаконченности, ре.зультативности и нерезультативности, фактичности, возможности, желательности и т. п.
;tеПствия.
· По своему происхождению и образованию адыгейские времена стоят в тесной связи с отглаrольными именами и причастиями. Адыгейские времена образуются с помощью тех же суффиксов, что и соответствую щие причастия ИJ\,И отглагольные имена.
|
|
|
от первого легк:> можно установить из сле ующих примеров:
22 339
|
|
Будущее первое фактическое
Неущы сыкlощт.
Я завтра (фаRтически) поеАу.
Есlомэ, :кlощтба?
Если ему скажу, ведь он поедет? Если я ему скажу, пое..2tет же он?
Если я ему скажу, разве он не
пое. tет?
Будущее второе необхо,2,;имое щ.r,;
Nре,i'tПОАожителъное
Неущы сы:кlон.
Мне завтра (необходимо) поехать. Мне (при.11:ется) завтра поехать.
Я (вынужден) завтра поехать
ЕсJомэ 1<lокба?
Если я ему скажу, неужели он не
поедет?
Сыкlон фае.
Мне нужно II необходимо поехать.
Я должен поехать. ·
Бэу сыкlон.
Я (охотно) поеду.
Я·(с удовольствием) поеду.
Сыкlон сэlо.
Я думаю поехать.
Я предполагаю поехать.
Настоящее время образуется в адыгейском языке непосредственно от основы глагола без всяких сrrециальных суффиксов и выражает тот же временной оттенок, что и настоящее время в русском языке.
Из прошедших времен наиболее употребительным является перфект. Это время выражает действие, заr<:ончившееся в недавнем прошлом, результат которого продолжается в настоящем. Перфект образуется от основы глагола с помощью прибавления к ней суффикса а:-гъз». Ады гейский плюсквамперфект выражает действие, .закончившееся в более и.ли менее отдаленном прошлом, результат которого продолжался в прошлом. Образуется он от основы глаrола с помощью сло.жног суффикса ((- r ъа·r ъэ :» 1 которы&t представляе.т собою удвоение суффикса перфекта. Проше,.1tшее несовершенное, или имперфект, выражает действие незаконченное или многократно повторявшееся в прошлом. Оно обра зуется путем присоед.инения к основе глагола составного суффикса а:щты-rъэ:,,.
|
|
Кроме перечисленных времен, в адыгейском языке имеются еще четыре времени с нереальным значением.:- четыре условных времени, которые употребляются в так называемом условном периоде в главном предложении (при нереальном: условии). Первое условное (нереальное) время обозначает недавнее прошедшее с оттенком нереальности. Оно имеет суффикс почти одинаковый с имперфектом, но отличается от иего по месту ударения. В то время как ударение в имперфекте стоит на лич ном префиксе, а при его отсутствии на первом: слоге глаrольной основы, -
в первом условном времени ударение всегда стоит на последнем слоге глагольной основы (т. е. перед окончанием: -щтгъа). Первое ус.1\овное время имеет значение проше шего и будущеrо с оттенком долженство ваяия или возможности.. Второе условное (нереальное) время выражает дарнопрошедшее (плюсквамперфект) с оттенком долженствования или возможности. Оно обрiзуется путем прибавления сложного суффикса ((щт-гъа-гъэ:,,, состоящего :из суффикса будущего времени «щт» и суф фикса плюсквамперфекта а:гъа-rъэ». Наконец, от первого отглагольного имени с окончанием: «-н:D с помощью суффикса <егъэ:», а:гъ-и:» или «и:» (последнее - главным образом в западио-а;tыгейских диалектах) обра зуется третье условное (нереальное) время и выражает собою нереаль ное действие в прошлом, повидимому, с оттенком желательности или: нежелательности. Сверх того, от той же формы с окончанием: «н:е с помощью суффикса плюсквамперфекта. «-гъа-гъэ:» ((.(гъа-гъи») образуется
|
|
340
четвертое условное (нереальное) время, выражающее давно прошедшее
.4ействие (плюсквамперфект) с оттенком также, повидимому, желатель ности или нежелательности. Все че7ыре адыгейских условных времени соответствуют русскому сослагательному наЮ\.онению в главном предло жении. Из них послеАние JtBa (3-е и 4-е условные времена) употребляются сравнительво редко (см. Синтаксис, стр. 128-129). Эти четыре условных времени мы считаем ПОJJ;ЛИННЬIМИ временными формами, ·которые входят в систему образования адыгейских времен, не наклонений. К этому выводу можно притти, если принять во внимание, что условные времена, как и остальные, образуют каждое формы большинства адыгейских
наклонений.
Как ь1 видели выше, прошедшее несовершенное (имперфект) и пер" вое условное времена очень близки друг другу по своим суффиксам
«-щтыгъ(э)» и а:-щтгъэ». В литературном языке между ними .4олжно быть установлено различие в окончаниях (появление и исчезновение конечного
гласного «э» в суффиксе имперфекта того же типа, что и в суффиксе перфекта, см. стр. 323). В живом произношении, о;tнако, эта разница существует не всегда, так как конечный rласный а:э» в этих формах может слышаться и в обоих ., tанных временах. Более уст.ойчива разница межАу этими двумя временами в отношении места ударения. Имперфект сохраняет ударение или на лиqном префиксе (если последний им:еет гласный) или яа первом слоге глагольной основы, т. е. передвигает его возможно ближе к началу слова, первое же условное время сохраняет ударение на последнем слоге глагольной сновы, т. е. передвиrает его возможно ближе к концу основы:
Пpome,1tmee uесоверmеииое (имперфект)
СЪIТХЭЩТЫГЪ
я писал (вообще)
'ытхыщтыrъ
он писал (нечто)
слъэ' гъущт:ыгъэ
Я ВИАеЛ
Первое условное
сытхэ' щтгъэ
я писал бы (вообще)
ытхы\, щтгъз он написал бы {нечто)
слъэrъущтгъэ
я видел[1 уви.4ел бы
ылъэгъущтыгъ ылъэгъущтгъэ он ви.1tел он видел 11 увидел бы
Кроме разницы в ударении и кр :ме сохранения и О'l'Падения конечного ГJ\асяого «э,,, - в тех случаях, когда обе формы все же совп ают, для различения обоих врем:ев введена чисто орфографическая разница: окончание имперфекта пишется всег а как «-щтыгъ(э])), а окоячаяве
nepвoro условн.ого.. как «-щтгъэ»:
ТХЗЩТl>IГЪсJ
он писал (вообще)
тхэщтгъэ
он писал бы (вообще)
|
341
желательности; наконец, в-пятых - времена безусловные и условные. Временами совершенными в адыгейском яэыке являются прошеАmие перфект и плюсквамперфект, которые в то же время должны быть отнесены и. к результативным временам. Разница между ними заклю чается в том, что перфект обозначает действие, совершившееся в не
.далеком прошлом, и в то же время такое, результат которого длится в настоящем. Плюсквамперфект же обозначает действие, завершив шееся в .далеком прошлом, и такое, результат которого длился в истек шем периоде времени (например, в прошлом месяце, в прошлом го.4у и т. 4.), а в настоящее время этого результата уже не существует. Будущее первое фактическое выражает такое 4ействие, которое реально совершится в будущем, независимо от отношения к нему лица говоря щего. Будущее второе выражает действие с оттенком предположения, долженствования или та.Iюе, осуществление которого в будущем .жела тельно или нежелательнр для говорящего.
Вся эта богато развитая сйстема времен выражена в адыгейском
яэыке с помощью сравнительно небольшого числа суффиксов. Суффиксы эти следующие: С!·щт. -н, -гъэ, -гъа-гъэ (щты-гъэ, щт-rъэ, щт-гъа-гъ:э,
-я-гъэ, -ни, -н-гъа-rъэ)J>. Они образуют времена и временные оттенки причастий- каж.4ый в отдельности или в сочетании друг с другом. Суф фикс «-ю> имеет значение цели, а также желательности или нежелатель ности действия. Суффикс «-щтJ> (бж.едухское «-т, йтJ>) при ает значение будущего времени, а в соединении с .другими временными суффиксами также значение незаконченности и многократности 4ействи.я. Наконец, суффикс <.е-гъ э )> обозначает или прошедшее время, или нереальяость дей ствия. В этом последнем случае он довольно точно соответствует рус ским частицам .,было, бы". Наконец, суффикс параллельноti формы одного из условных времен: ер. <.еытхы-н-иJ> (из: ытхы-ны-й) имеет в своем составе (.(Й)), которое, очевидно, восходит .к адыгейскому союзному суффиксу ((И)) -русский союз оси:». ·
Из всех этих суффиксов наиболее ясно происхождение предпослед него. Он развился, несомненяо, иэ существующего и сейчас в адЬtГей ском языке первичного односложного слова-корня ((ГЪЭJ> - ,,теплое время года, лето, сезон, год", которое стоит в исторической: связи с другим таким же словом - «гъо:» -,,пора, время". Таким образом, перво начально перфект выражал буквально .действие, совершившееся про шлым летом, в прошлом году. Удвоенный же суффикс плюсквампер фекта - «-rъа-гъэ» буквально обозначал "позапрошлым летом, два rода назад, очень давно". Менее ясен по происхожАению суффикс отгла· гольного имени с оттенком цели и будущего второго: «-нJ>. Этот суффикс, по всей вероятности, восходит к односложному первичному слову-корню "нэ", сохраняющемуся в овременяом языке в значении
,,отверстие в насадке орудия, глаз ". Он же существует ,з виде глаголь ного корня «[нэ]J> -,,застревай, оставайся (там)", что непосредственно связано с его вышеуказаннь1м значением. От .значения "r лаз" развивается глагольный префИJ<с ((НЭ- )J, очень редкий в адыгейском, но довольно рас пространенный в кабардинском со значением "туда. там, в сторону от перJЗого лица". Первоначальное развитие этого значения объясняется следующим образом: ,,отверстие в насадке орудия, глаз"- ,,место, кото
рое видит глаз"-,,далеко, там". Таким образом, первоначально суф фикс «-нJ> имел пространственное значение, но из пространственных
значении... в ходе развития яз:ы.ка развивались временные. ,,д алеко, та:м"
стало обозначать "далекое время, бу,11;ущее время" и, наконец, получило оттенок цела и желательности (т. е. нереальности). Наконец, суффикс будущего фактического времени <!ЩТJ> напоминает самостоятельное слово глагол а:щыт» -,,нахо,Аись в какой-либо м стяости. являйся, будь", откуда через глагольное же служебное слово ·«щтын» - ,,наверно, может статься" развивается значение его как суффикса будущего времени. Образование
342
отг лаrольных имен, времен и наклонений . с изменением их. по лицам субъекта мы можем видеть на следующей таблице как в продуктивном, так и в непродуктивном залогах (см. стр. 334-337). ·
Возникает вопрос, почему в адыгейс.ком языке по сравнению с рус ским: так много временных форм. В то время как в русском мы имеем три времени, в адыгейском насчитывается до девяти времен. Эта осо бенность адыгейского я.зыка объясняется темt что адыгейский глагол совсем не имеет видовых форм (исключение представляют формы отгла гольных имен с суффиксами «рил, -.лэ -, рен:», которые передают оттенки многократности действия, см. стр. 259). В то время :как в русском языке такие оттенки, как законченность, совершенность и незаконченность, несовершенность, выражаются не временами, а видами, в адыгейском: языке почти нет другого спосрба выразить эти различия, как применить различные времена. Кроме того, русское условное (а по старой грамма тике - сослагательное) наклонение выражается в адыгейском глаголе не формой наклонения, а тоже временными формами. Таким образом, бо1'атство адыгейских временных форм зависит от того, что времена в этом языке выражают, кроме временных оттенков, также значенце видов и отча.сти русских накло ений:. Если подсчитать в русском языке :количество временных, видовых и т. д. форм глагола, то мы получим число немногим меньшее числа временных глагольных форм в адьrrейском языке.
Наклонения. В отделе синтаксиса :мы уже видели, что в адыгейском языке имеется несколько типов предложений (см. стр. 22), которые выра жаются различными формалы-rыми частицами, присоединяемыми к окон чанию сказуемого. В зависимости от типов предложения - утвердител:ь
:ного, отрицательного,вопросительного, вопросительно-по4твердительного, подтвердительного и т. д.-мы различаем и в !'лаrоле, в тех его фор мах, которые елужат для выражения сказуемого в каждом из этих типов, такое же количесrrво наклонений. Таким образом, ·глагольная форма наклонения выражает собою тот же оттенок значения, что и тип пред
ложения в целом, т. •е . отношение содержания речи к действительности.
Следовательно, мы имеем в адыгеi:iском следующие наклонения: повелитель ное, утвердительное (соответствует русскому изъявительному), отрица тельное (соответствует русскому изъявительному с отрицанием), вопро сительное, вопросительно-подтвердительное по .значению и вопроси тельно-отрицательное по форме, подтвердительное и желательное. Из этих. наклонений все, кроме повелительного, вопросительно·подтвердительяого и желательного, имеют каждое по полному числу адыгейских времен. Таким образом, четыре наклонения-утвердительное, отрицательное, вопросительное и подтверJtительное- имеют каж4ое по девять времен ных форм. Повелительное и вопросительно-подтвердительноеимеют лишь форму настоящего времени, а повелительное, кроме того, при изменении по лицам имеет лишь· два лица: второе лицо един. ч. и второе лицо множ. ч. Остальные лица повелительного наклонения выражаются лишь описательно (см. таблицу стр. 344). Что касается желательного накло нения, то оно имеет лишь две временные формы, общие для всех времен.
Повелительное наклонение выражает просьбу или приказание. Оно образуется от чистой глагольной основы без помощи каких-либо суффик сов. Во втором лице ед. ч. повелительного наклонения отсутствует
обычно также и префикс, выражающий субъект. Последний, однако,
.может появиться в отрицательной форме этого наклонения. В отличие от формы специального отрицательного наклонения, выражаемой особым суффиксом, повелительное наклонение (если не считать причастиii, ,Аеепри частий и нек. др. придаточных форм) представляет собою единственное из наклонений, которое образует свою собственную отрицательную форму с помощью префикса отрицания «мы-:». Система личных префиксов в пове лительном наклонении образуется по типу сложного спряжения (префиксы
.,с огласовкой «ы'» или бе.э огласовки). ,
343
Утвердительное наклонение не имеет специального суффикса. В конце: rлагола в утвердительном наклонении мы имеем лишь суффиксы времен. Система личных префиксов в утвердительном наклонении употребляетс я · смешанная. Настоящее время этого наклонения имеет субъектные пре фиксы, свойственные простому спряжению (префиксы с огласовкой «э,,) и систему субъектных префиксов, характерную ;tля сложного спряжения во всех остальных временах (префиксы с огласовкой «ы» или без огласовки)..
Отрицательное наклонение характеризуется специальным суффи ксом «-п». Настоящее время этого наклонения образуется от причастия настоящего времени и имеет, таким образом, сложный суффикс ((мрэмп:». Все времена отрицательного наклонения образуются по системе слож ного спряжения (личные префиксы с огласовкой «:ы)) или без огласовки).. Здесь следует отметить, что отрицательная форма повелительного накло нения, образуемая от него с помощью префикса отрицания «мым:,,, не может бмть отнесенак этому отрицательному наклонению. Отрица тельная форма повелительногонаклонения должна считаться особой формой повелительного же наклонения (см. выше повелительное наклонение).
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 148; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!