СИНТАКСИС СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 8 страница
Кроме того, несколько однородных придаточных предложений могут
,быть соединены союзными суффиксами «.-и» или <е-рэ». Об употреблении этих суффиксов для соединения придаточных предложений см. выше (стр. 143). Приведем следующие примеры сложно-сочиненных предло
Жевий.
«Непэ стахановцэхзр джыря макlэх, ау ахэр неущы фэдиnшlыкlе нахьыбэ зэрэхъущтхэм, хэт ехъэрэхъышэжьын ылъэкlына?) "Сегодня стахановцев еще мало, но кто :может .сомневаться, что
завтра их будет вдесятеро больше?''.1
В этом предложении мы имеем сложно-сочиненное вопросительное
·пре дложение, соединенное союзом a:ayJ> - ,,но", причем второе из двух главных предложений имеет при себе придаточное предложение в той форме, :которая употребляется в косвенной речи.
«Первокласснэ техникэр,первокласснэ заводхэмрэ фабрякхэмрэ уиlэнкlэ хъущт, ау мы техникэм ешэсын зылъэкlыщт цlыфхэр щымыlэмэ, техник.эр ащтзу техникэ джаmъо къод:ыеу къышъу
Iэкlэнэщт:».
"Можно иметь первоклассную технику. первоклассные заводы
и фабрики, но если нет людей. способя:ых оседлать эту технику,
:rехника так и останется у вас голой технякой".2·
В зтом: преможении опять-та и имеются два главных. предложения,
-соединенных союзом: «ау» - ,,но"• при втором из сочиненных главных
предложений: имеется условное пряАаточное предложение, выражающее реальное условие.
«Ау зыщыткlэ, те техническэ нормэхэр тиlэв фаех, ау джы щыlэхвма аф&дэх р арэп, нахь лъагэхэу арьt нахь,. "Следовательно, нам нужны технические нормы, но не те, какие
|
|
существуют теперь. а более высокяе". 3
Делегатыр къэгущьdэщтыгъэ, колхозникхэри яшъыпкъзу е;tвlущ-
. ThlГWX.
Делеtат говорил, я колхозники внимательно его слушала. Сз ку1<lэ сэкlо, о мэшlокукlэ окlо.
Я на подводе еду, а ты на поезде едешь.
1 С or а А и в. Речь иа первом
. 11иэ ыа, :из,,;. 11, М., 1939 1 стр. 496.
2 Ст аА ин, там же, стр. 500.
3 С '1' а ли а, там же, стр. 502.
10 Я.оал
всесоюзвок совещаиии стахаяовgеа. Вопросы еи11-
HS
ПосЛе.АНИЙ пример показывает, что союз "а", отсутствующий в ады гейском языке, часто передается только интонацией. В этом случае АВа главных. предложения следует всегда разделять зз.пятой.
Впрочем, в том случае, когда первое из сочиненных предложений имеет отрицательную форму, а второе- нереадьно условную, русский союз "а то" передается по-адыrейски служебным словом с:нах.ь:n" буквально- ,,только", присоеАиняемым к концу первого пре.а:ложения:
Сыкъызэрэкlуаrъэр ыmlэрэп нахь, д:жЬI нэскlэ къэкlонгъэ 1/ къэ
кlощтгъэ_
Что я приехал, он не знает, а то он давно пришел бы.
Буквально: Что я приехал, он не знает только, до сих пор он пришел 6,:.1•.
|
|
То же адыгейское служ бное слово «нахь: , употребляется иногАа.. и в другом "противительном" звачеиии, которое в русской разго ворной речи передается через "а (только"):
«••• большевикь1р къэзгъэкlэракlэрэрзышlошlыжьыныrъэрэп, пэгэн
чъагъэр ары вахь:,;.
,, . . . не кичливость, а скромность украшает большевика".1 а:Массэр толпау щыт, историер зыwlырэри, толпар народэу зы
шlырэри геройхэр ары нахь, нэмыкlэп aloy, народяикмэ зыфаlощ...
тыгъэм, марксистэмэ 4жэуап ратыжьыщтыгъэ: геройхэрэп нсторнер зышlырэр, историем геройхэр ешlыхэ нахь, арэу зыхъу1еlэ-rерой хэрэп народыр зыrъэпсырзр, ежь народым геройхэр егъэпсышъ"
· историер ыпэ.кlз егъзкlуатэ вахь::о
"На утверждения народников о·том, что масса есть толпа, что только герои делают историю и превращают толпу в народ, маркси сты отвечали: не герои делают историю, а история делает rероев,. следовательно,- не герои со.эАают народ, а народ создает героев
и двигает вперед историю".
КъысэАжаrъэх, сы:кlуагъэп нахь. Меня звали, только я ие пошел.
Буюsальяо: Меня звали, я не пошел только.
Къызэрэкlуагъзр ээхэсхыгъэ нахь, слъзгъугъзп.
Что он приехал, я слышал, но ве вид.ел его.
Буквально: что он приехал, более того, что я слышал, я его не видел_
|
|
|
Для соединения двух главных предложений употребляется также,
союз a:e:i, - ,,или, либо":
Районым неущ е о укlощт, е сэ сыкlощт.
В район завтра или ты поедешь, или я поеду.
В качест:ее особенности цыгейскоrо языка следует отметить, что·
:в данном случае сказуемое дол.жно быть обязательно выражено в обоих предложениях.
Развитое сложво-подчввеивое предложение. По.1t развитым сложно• ПОАЧИненным преможением мь понимаем здесь такое сложно-подчивен ное предложение, в котором, помимо одного или нескольких rлавиых предлож.еиий, имеется несколько развитых (многочленных) при.4ато 11Яых.
1 Ст ал я н. .Речь на первом сьез,1tе ко.u:оэников-у;tариаков. Ле•кв-Сrа..11.ив. И.бран.
»ые nроизве.4е11.ия в одв:011 rоке, Л., 1936, стр. 617.
2 Истори• ВКП(б). Кратхий курс. М., 1938, стр. 1•6
.r
предложений. В этих случаях в адыгейском языке характерен поря.1tо1С расположения этих при,1tаточных предложений как по отношению друг к ,Аругу, так и по отношению к главному или главным предложениям, с которыми придаточные связаны. Выше мы уже говорили о том, что придаточное преАложение в цыгейском языке обычно пре,1tmествует главному. Если придаточных предложений несколько, то обычный поря· док их расположения обратен порядку расположения в русском .яз:ыке . При этом следует обратить внимание на два различных случая соотяо. шения при,Ааточных и главных предложений. В о,Аном случае придаточ ные предложения грамматически могут все относиться одянаков1:11м обра
|
|
.зом к главному пре,1tложению. Например, все они могут быть ОАНоро нымя придаточными предложениями, связанными с о,1tням и тем же словом глазного предложения, - или с одним из его дополнительных слов, или с одним и тем же сказуемым. В этом случае порядок их расположенйя друг относительно друга по-аА:ыrейски безразличен, т. е. Ааняые пре;tлож.е ния могут быть легко переставлены одно на место .4pyro1о без измеие вия смысла в его развитого предложения в целом, хотя все эти првАа точные предложейяя должны предшествовать главному.
В .другом случае придаточные предложения в адыгейском языке,
:как и в русском, могут представлять собою последовательную цепь грамматического подчинения, т. е. первое придаточное предложение может быть связано с одним из слов-членов главного, второе приАаточ вое предложение связано с одним яз слов-членов первого придаточного, третье придаточное - с о,1tним из слов-членов второго придаточного и т. д. В этом случае порядок придаточных предложении в адыгейском языке строго определен и не может быть изменен без измене ия смысла всего развитого предложения в целом. КRЖАое придаточное преА,Ложевие АОлжно преАшествовать тому придаточному, к одному из слов-члеяов которого оно относится, а все прИАаточные предложения вместе , tо.лжян пре,1tшествовать главному предложению.
Таким образом, при наличии по ледова rельной цепи подчиненяя при- 4аточных предложений, о которой мы говорили выше, третье придаточ ное преАложение должно стоять перед вторым, второе- переА первым, а первое - пepe.lt главным. Получается совершенно обратный русскому порядок пре.tложений. Вместе с тем изменить этот порядок уже никоим образом нельзя.
'пРиве.4ем пример на первы" .случай:
«Ипшъашъэхэр цlыкlухэу зNщэтхэм, гъогу кlыхьэр ыrъaкlaкo ПJ)III пае, ежь гъогум щызэхилъхьэхэзэ, гъогоу къанагъэм икlыхьа гъэ елъытыгъэу эыригъэукlыхьымэ е зыриrъэух.Iэкузз, пшысз гъэшlэгъонхэр Марксы къафиlощтыгъэ, сабый цiыкlухами, ащ едэlуным хилъасэхэти, зэрэпшъыrъзхзри ащыгъупшэ-жьыщтыгъэJ>.
"Когда дочери были еще маленькими, Маркс, чтобы укоротить длянный путь, расскаэывал чу;,;есвые волшебные сказки, тянувшиеся без конца,- сам по АОроге сочиняя их, растягивая или, наоборот, ускоряя события, смотря по мине оставшегося пути, и J.laлN B{
заслушавшись его, забывали о своей усталоетв .
В этом: примере uы имеем два главных предложения, сое инеиВЬIХ союэНЬIМ суффиксом «-и» при подлежащем второго предложения в ОАВО сложяq,-сочивенное пре,1tложевие. При первом главио:м преА,Лоzевян имеется два однородных при,1tаточных времени, в которых сказуемые ВЬiражевы: .4еепричастной придаточной формой с суффиксом ..38»,
и Аругие придаточные предложения.
1 Лафа рr. Воспомивавия о Марксе. К. Маркс. Избрааиые проu-.иещ • PJX
томах, ч. 1, Л., 1934, стр. 68..
10* 147
«Зэ хъэбар зэфэшъхьафхэр къафэсlуатэу, зэ сызэракlорэм тетэу rимнастикэ сшlэу, ээ mъоф къэгъагъэхэу джырэ фэдэу а зэманым щыlэпlокlэ-лъэпlуакlэу щымытыгъэхэр къэсыугъоихэу, аванrардэу пшъэшъэ цlыкlуитlумэ сырягъусэу сыкlощтыгъ-э:..
,,В авангарде шел я с двумя девочками, то рассказывая им вся кве ист.:>рии, то занимаясь гимнастикой на xo.1ty, то собирая поле вые цветы, которые в те времена были там еще не так редки, ка1<
теперь".1
В этом примере мы опять-таки имеем несколько однородных прида точных предложений обстоятельства времени, выражающих одновре менность, в начале которых повторяется наречная форма числительного
«зв"», что соответствует русскому "то ... , то .•. ". Так 1<ак придаточные пре,4ложения времени выражают одновременные действия, то по закону адыгейского синтаксиса в обоих вышеприведенных примерах их можно переставлять в отношении друг друга без всякого изменения их содер жания и формы сказуемых. Иное получается в том случае, если прида точные предложения времени выражают собою временную последова тельность:
Маэы:м сыкъыхзкlя, бжьаlом сыкъыблэ:кlызэ, бжьэхэр пчlэу сJ\ъэ
гъуrъэ. Выйдя из лесу и проходя мимо пасеки, я увидел, что пчелы роятся.
В этом примере два придаточных предложения обстоятельства .вре мени выражают временную последовательность: действие первого совер шается раньше, чем Аействие второго. Здесь придаточное предшествую щее должно обязательно стоять перед придаточным последующим, и при даточные формы того и другого должны быть разные. Таким образом, здесь мы имеем последовательную цепь придаточных предложений обстоя тельства времени, взаимный порядок которых в адыгейском языке никоим образом: не может быть измееен:
Мазау къэгъэrъахьэ зыАэкlоrъагъэм Rъыхэкlи, бжьаlоу колхоз бжьэ
:матвхэр зыдэтым блэкJыээ, бжьэхэр пч:lэу, ылъэгъугъ. ВыйАЯ из лесу, куда он ХОАИЛ за цветами, и проходя мимо пасеки, где стояли колхозные ульи, он увидел, что пчелы роятся.
Предложение такое же, как и предшествующее, но в котором каждое из придаточных. nреАложений обстоятельства времени имеет по одному по,11;чиненному ему придаточному обстоятельства места.
Рассмотрим теперь несколько примеров прИАаточных предложений, непосредственно подчиненных главному, начиная с простейших из них:
Унэу сызэр.ысыгъэу, къоджз гъунэм lутыр, гъэрекlо аmlыгь.
Дом, в котором я жил, стоящий на краю аула, сделали в про
шлом ГОАУ•
Это сложно-поАч:ияеяное предложение допускает любой порядок рас положения придаточных предложений, так как оба придаточных в нем определяют одно и то же относительное слово «унэу» - ,,Аом" и связаны непосредственно со сказуемым главного предложения (одноро ные при даточные преАЛ,ожения):
|
Дом, стоящий на краю. аула, (тот,) в котором я сделали в прош
лом rоду.
Обратим при этом: внимание на одну особенность оформления при даточных форм в обоих предложениях. · Если бы :каждое . из двух прида-
1 Л II б к вех т. !Из воспо:мяваяий о Mapkce. К. Mapl(e. Избравяые прои.авс.,;евия
в Аву:,; токах, ч. 1, Л., 1934.J стр. 90.
148
точных предложений было единственным, оно должно было бы иметь придаточную форму с суффиксом ос-р», так как эта придаточная форма заменяет собою слово осунэр»- ,,дом", служащее объектом при сказуе:мо:м rлавного предложения:
Унеу сыээрысыrъэр, rъэрекlо ашlыгъ.
Дом, .в котором я жил, сделали в прошлом году. Унэу къоджз гъунэм lутыр, гъэрекlо ашlыгъ.
Дом:, стоящий на краю аула, сделали в прошлом году.
Что суффикс «-р» придаточной формы сказуемого заменяет собою собственно такой же суффикс, который .должно было бы иметь слово
«унэу" - ,,дом", если бы мы х.з:е имели при главном предложении прида· точных, становится ясным, как только мы изменим порядок взаимного расположения прид точных форм сказуемого и оrяосительного слова:
Сызэрысыгъэ унэр rъэрекlо ашlыгъ.
В котором я жил дом сделали в прошлом году.
Т.е.: Дом, в котором я жил, сделали в прошлом году. ,
Къоджэгъунэм lут унэр гъэрекlо аш]ыгъ.
Стоящий на t<раю аул_а дом сделали в прошлом году.
З есь в обоих случаях мы, собственно, не имеем в адыгейском язы е, как и в русском, придаточных предложений, и слово «унэр» - ,,дом", в качестве объекта при переходном сказуемом «ашlыгъ» - ,,сАела.ли", оканчивается в определенной форме на суфq,икс «-р». Та«им о разом, тот же суффикс должен оформлять и соответственные придаточные фо.рмы сказуемых обоих придаточных предложений. Однако на Аеле мы видим, что первая из придаточных форм принимает суффикс «-эу»1 взамев суффикса «-р)>, т. е. суффикс по происхо_ж.ztению превратительной или J{еепричастной формы, в то время как вторая придаточная форма, непо средственно предшествующая r.лавному предложению, сохраняет суф фикс а:-р)):
Унэу сызэрысыгъэу, къоджэ rъунэм Iутыр, rъэрекlо ашlыгъ.
Дом, в котором я жил, стоящий на краю аула, сделали в прошлом
j rоду.
Унэу Rъоджэ гъунзм lутэу, сызэрысыгъэр, гъэрекlо ашlыrъ.
Дом, стоящий на краю аула, (тот,) в котором я ИJ\, сделали в прош
лом году.
|
|
суффикс:
Бзрэ эиrугъу тшlыгъэм, мыр ыmIЬ1гъ.
Это С.(елал тот, о ком: мы много говорили.
Бэрэ тыээжагъэм, мыр ышlыгъ.
Это САелал тот, кого мы Аавно ждали.
Бэрэ ты:м:ылъэгъуr'liэу, бэра зигугъу тшiыгъэу,
бэрэ тыззжагъs»,
мыр ыwlым,.
Это еде.лал тот, :кого :мы давно не
видеJ\я, о ком м:ы много гово рили, кого :мы долго ж.4али.
В приведенных примерах придаточные формы скаэуемоrо, каж.,(ая в ОТАельности, должны оканчиваться на суффикс «..м», так как относи тельное слово, с которым они могут быть связаны, например с:лlык:1 -
149
|
Бэрэ зигуrъу тшlы:гъэ лlым мыр ышlыrъ.
:Г. е.:
О котором мы много говорили мужчина это сделал. Мужчина, о котором мы много говорили, это сделал.
Бзрз тызэжэгъэ лlым мыр ышlыгъ.
Которого мы долго ЖАали мужчина это с.делал.
Т. е.: Мужчина, которого мы долго ждали, это сделал.
И Т. А·
Однако в сложном периоде, когда все эти однородные придаточные преАЛожения с;леJуют одно за другим, суффикс «-м» имеет только после няя из придаточных форм скаэуе:Моrо, все же преАmествующи:е ей приАаточные формы оформляются суфф1:ксом а-эу1J. Это же самое оформ ление появится и в том случае, когда относительное слово служит подле жащим при .неперехо.ztном сказуемом и .4олжно оканчиваться в опреде ленной форме на суффикс «-р:»:
Лlэу бэрэ тымылъэгъугъэу, бэрэ эиrугъу тшlыrъэу, бэрэ тыээжаrъэр,
:къэкlуагъэп.
Мужчина, которого мы давно не видели. о котором мы много гово
рили, которого мы долго ждали, не приехал.
Приведем еще примеры=
«Мыщ ищьшlагъэр, аужыпкъэрэм, цlыфыхэу, ка рэхэу техникэм дезэкlон зылъэкlыхэу, мы техникэр къызlэкlэзыгъэфаrъэхэу, ащ ешэсыным зыфэзыгъэсаrъэхэр, колхозмэ .яlэнхэр ары:,.
,,Для этого требуется, наконец, чтобы у колхозов были лю и, ка;tры, умеющие обращаться с техникой, освоившие эту технику
и научившиеся оседлать ее".1
((СССР-м ина{)О.4хэмэ азфагу цыхьэ ээфэмышiыныгъэу илъыrъэм lцжи ш!агъэу кlэ фашlыгъахэу, цыхьз зэфэмышlыныгъэр цыхьа зэфэmlыныгъэ икъукlэ зэблэхъугъэу зэрэхъугъзу, СССР-м инародмэ яээблзгъэныгъэ хахъоу ыкlи пытэ зэрэхъурэм, мы совещаниер ащ
ишыхьат нафэу щыт:».
,,Настоящее совещание является ярким доказательством того что был.ому недоверию между народами СССР давно уже положен
, конец, что не.ztоверие сменилось полным взаи:-.tным оверием, что дружба между народами СССР растет и крепнет".:
Аналогичная замена (суффикса «-мэ» на «-эу»} предпочтительна, но не обязательна и в случае нескольких однородных условных придаточяых предложений: ·
О lоф пшlэщтэу, о отличнэу уеджэщтымэ, тэ стипен ие к.ъыот
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 168; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!