Тема 13. - Национальная деловая культура России.
Анализ истоков русской культуры. И. Ильин о своеобразии русской культуры. Психология русской культуры В. Кочеткова. Деловая культура России в международном бизнесе. Взгляд извне и изнутри. Типично русские ошибки в международном бизнесе: язык и стиль общения, речевые особенности, интуиция, плохая подготовка, запас выносливости и расчет времени, поведение в обществе.
Цель изучения данной темы – осознать основные механизмы национальной деловой культуры и определить возможность эффективного использования этих механизмов в практике бизнеса.
Изучив данную тему, студент должен:
Знать характерные особенности поведения российских бизнесменов.анализа и коррекции поведения
Уметьиспользовать теоретические знания для анализа и коррекции делового поведения при взаимодействии культур.
Приобрести навыки осознания собственного поведения, навыки восприятия, подстройки и поддержки.
При изучении данной темы студент должен пользоваться соответствующей литературой, ответить на поставленные контрольные вопросы.
Библиография: [ 1, 2, 3, 4 ].
Контрольные вопросы:
1. Как вы понимаете выражение «тайна русской души»?
2. Как климат России повлиял на темперамент русского человека?
3. Интенсивность бытия, свобода и гармония русской души.
4. Интуиция.
5. Язык и юмор.
6. Простота и достоинство.
7. Восприимчивость, чувствительность, свободное сердечное созерцание.
|
|
8. Стремление к совершенству.
9. Своеобразие русской веры.
10. Народная душа и история.
11. Творческая идея России.
12. Женственное и мужественное в русском.
13. Язык и стиль общения русских бизнесменов.
14. Проблемы вежливости в речи.
15. Распространенные ошибки в ведении бизнеса.
16. Отношение ко времени. Идея «времени».
17. Что говорит о русском характере поговорка «Худой мир лучше доброй ссоры».
18. Идея «уюта».
19. Отношение к иностранцам.
20. Готовность к риску в сочетании с осторожностью и подозрительностью.
21. Особенности российского современного менеджмента.
22. Этические принципы российских предпринимателей.
Тест:
1. Какая особенность характера россиян объясняется резкой сменой температур в разные времена года?
а) задумчивость;
б) религиозность;
в) интенсивность бытия;
г) сердечная созерцательность;
д) принятие противоположных точек зрения.
2. Где бы вы расположили российскую национальную деловую культуру на шкале «индивидуализм – коллективизм»?
а) индивидуализм;
б) более индивидуализм;
в) середина;
г) более коллективизм;
д) коллективизм.
|
|
В ведении бизнеса преобладает «ориентация на задачу» или «ориентация на сохранение отношений».
а) ориентированы на задачу;
б) более ориентированы на задачу;
в) то и другое;
г) более ориентированы на отношения;
д) ориентированы на отношения.
4. Выделите страны «универсальных истин»:
а) Канада;
б) США;
в) Россия;
г) страны СНГ;
д) Греция.
5. Выделите высоко контекстуальные страны:
а) США;
б) Россия;
в) Италия;
г) Канада;
д) Китай.
Раздел 6. Менеджмент в мультикультурных организациях.
Тема 14. Кросскультурные технологии: менеджмент как фасилитация, совместное обучение.
Ориентации кросскультурных исследований: абсолютизм, релятивизм, универсализм. Плюралистические общества. Инкультурация и аккультурация. Изменения на культурном/ групповом и на психологическом / индивидуальном уровне. Межкультурные стратегии аккультурации: этнокультурных групп, большого общества. Стратегии идентичности. Психологическая аккультурация. Снижение предубеждений. Мультикультурализм. Локус межкультурных стратегий.
|
|
Культура как объект когнитивного менеджмента. Перенос культурно-обусловленных знаний. Кросскультурное научение. Совместное использование знаний.
Ситуационное исследование. Novo Nordisk. Кросскультурный менеджмент как фасилитация. Перенос ценностей компании и лучших приемов работы. Концепция фасилитации. Цели и основные процедуры. Взаимодействие с подразделениями.
Ситуационное исследование. Matsushita Electric. История обучения. Интернационализация и глобализация. Философия компании.
Цель изучения данной темы – выбирать адекватную стратегию аккультурации, извлекать и транслировать культурно-обусловленные знания.
Изучив данную тему, студент должен:
Знать стратегии аккультурации малой и принимающей культуры, Кросскультурные технологии извлечения и переноса знаний, ценностей и опыта.
Уметь выстраивать Кросскультурные сети, создавать атмосферу сотрудничества, транслировать знания.
Приобрести навыки совместного интерактивного научения, интерактивной трансляции основных и специальных знаний, компетентного управления процессом.
Библиография: [2, 3, 4 ].
Контрольные вопросы:
1. Что такое «мультикультурная идеология» основного течения.
|
|
2. Охарактеризуйте две точки зрения на плюралистическое общество: «плавильный котел», мультикультурализм.
3. Сравните процессы инкультурации и аккультурации.
4. Общая структурная схема для понимания аккультурации.
5. Стратегии аккультурации этнокультурных групп.
6. Стратегии аккультурации большого общества.
7. Факторы, воздействующие на аккультурационный стресс и адаптацию.
8. В чем позитивное значение фасилитации при решении кросскультурных проблем?
9. Составляющие процесса фасилитации.
10. Что такое эффект фасилитации?
11. Фасилитаторы как проводники кросскультурных изменений?
12. Методика фасилитации компании Novo Nordisk/
13. Фасилитация как Кросскультурный менеджмент.
Тест:
1. Процесс изменения культурных особенностей под воздействием других культур называется:
1. трансмиссия;
2. аккультурация;
3. диффузия;
4. реализация;
5. социализация;
6. инкультурация;
7. ассимиляция.
2. Межкультурный процесс, когда люди не желают поддерживать свою культурную идентичность и стремятся к повседневному взаимодействию с другой культурой.
1. интеграция;
2. маргинализация;
3. ассимиляция;
4. сепарация;
5. удаление;
6. мультикультурализм.
3 . Процесс, в котором люди придают значение сохранению своей собственной культуры, и в то же время хотят избежать взаимодействия с другой культурой, называется :
.
1. интеграция;
2. сегрегация;
3. удаление;
4. сепарация;
5. исключение;
6. мультикультурализм.
4 . Обоюдная заинтересованность в сохранении первоначальной культуры при повседневном взаимодействии с другой группой:
1 интеграция;
2 сегрегация;
3 удаление;
4 сепарация;
5 маргинализация;
6 ассимиляция.
5. Процесс, в котором люди имеют мало возможности или заинтересованности в сохранении своей культуры и незначительно заинтересованы во взаимодействии с другой культурой:
1. плавильный котел;
2. маргинализация;
3. мультикультурализм;
4. ассимиляция;
5. миссия;
6. сепарация.
6. Ассимиляция, если к ней стремится доминирующая группа, называется:
1. мультикультурализм;
2. инновационное поведение;
3. сегрегация;
4. плавильный котел;
5. исключение;
6. инкультурация.
7. Интеграция, когда культурное разнообразие является целью всего общества :
1. философия ;
2. предпринимательская политика;
3. мультикультурализм;
4. исключение;
5. аккультурация.
Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 190; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!