Основные этапы работы над новой лексикой
Учебная работа по усвоению новой лексики делится на этапы:
1) введение (презентация) лексических единиц;
2) закрепление и активизация лексического материала.
3) периодически проводится также специальная работа, имеющая своей основной целью повторение лексики, систематизацию знаний об изученных словах, их взаимосвязях.
Введение новой лексики. На данном этапе учебной работы над лексикой учащиеся должны осознать все основные характеристики новой лексической единицы, т. е. ее форму, значение и правила употребления. Для этого преподаватель дает нужные объяснения и так организует занятия, чтобы учащиеся:
1) слышали слово (словосочетание) и осознали его звуковой состав (наличие в нем «трудных» звуков, место ударения);
2) видели слово и осознали особенности его написания (соотношение звучания и написания);
3) осознали морфологические характеристики слова;
4) осознали значение лексической единицы (прослушав объяснение учителя или самостоятельно — пользуясь словарем, рассматривая рисунки учебника или опираясь на общий смысл предложения, в котором употреблено новое слово);
5) могли пронаблюдать новую лексическую единицу в сочетании с другими словами в составе предложений и осознать ее словосочетательные возможности, а также нормы правильного употребления в речи;
6) произнесли, прочитали и написали новые слова;
7) выполнили упражнения, требующие использования полученных сведений об этих словах.
|
|
Способы семантизации новой лексики. Преподаватель всегда должен помнить важное методическое правило: объяснять новое следует, опираясь на старое, на то, что уже известно учащимся. Так, при семантизации слов можно опираться на родной язык учащихся, на известную им русскую лексику, а также использовать знания о предметах и явлениях неязыковой реальности.
На начальном этапе обучения при введении многозначных слов объяснять нужно только то значение, которое изучается на данном уроке.
Способы семантизации слов употребляются не изолированно, а в сочетании друг с другом. После того как объяснение закончено, преподаватель должен убедиться, что оно правильно понято учащимися. Для проверки можно использовать лексические упражнения. Если учащиеся выполняют их неправильно, необходимы дополнительные объяснения.
I. Перевод. Это самый быстрый и эффективный способ объяснения значений новых слов, особенно на начальном этапе обучения. В зависимости от того, в каком соотношении находятся значения русских и сопоставимых слов родного языка учащихся, возможен:
а) перевод одним словом или словосочетанием (применяется, когда в родном языке учащихся имеется словарный эквивалент русского слова: отец, мать, вода, воздух, письмо);
|
|
б) перевод с помощью нескольких слов родного языка (используется в тех случаях, когда значение русских слов шире, чем значение отдельного слова родного языка (рука, нога, часы);
в) перевод с дополнительным пояснением (необходим в тех случаях, когда русское слово имеет более узкий объем значения, чем соответствующее слово родного языка, например: ехать — движение только на транспорте, движение только в определенном направлении).
Возможности перевода ограничены: далеко не все русские слова могут быть кратко и однозначно переведены на родной язык учащихся. В этом случае преподавателю следует использовать другие способы семантизации.
II. Толкование (многословное объяснение слов). На начальном этапе оно чаще всего дается на родном языке учащихся. Однако постепенно нужно переходить к объяснению на русском языке, используя только хорошо известные учащимся слова. Например: сутки — день и ночь (день и ночь вместе — это сутки).
В некоторых случаях толкование на русском языке может заменять перевод даже при наличии эквивалента в родном языке учащихся. В таких случаях дополнительная затрата времени оправдана тем, что учащиеся учатся понимать высказывания (текст) на русском языке и извлекать из них информацию о значении новой лексической единицы.
|
|
III. Объяснение с опорой на контекст. Контекстом называется отрезок письменной или устной речи (словосочетание, предложение, группа предложений), общий смысл которого помогает понять значение входящего в него незнакомого слова.
Показывая ученикам новое слово в контексте, преподаватель, дает возможность учащимся догадаться о значении вводимого слова. Примеры контекстов, используемых для объяснения лексики: столица: Москва — столица РФ; Париж — столица Франции (ср. толкование: Столица — это главный город страны, государства); спешить: Виктор начинает работать в девять часов утра. Сейчас без пяти девять. Виктор еще не на работе, он на улице. Виктор идет очень быстро. Он спешит. Он спешит на работу.
IV. Объяснение с опорой на наглядность. Использование наглядности при объяснении слов — это показ предметов (действий) или их изображений на картинке, фотографии и т. д. Кроме того, можно использовать с этой целью газеты, журналы, открытки, а также рисунки на доске.
Вместе с тем преподавателю следует иметь в виду некоторые особенности опоры на наглядность как способа семантизации.
|
|
Во-первых, наглядность неприменима для введения слов с абстрактным значением (смелость, скорость, отрицательный и др.). В таких случаях объяснение возможно только с помощью перевода, толкования или контекста.
Во-вторых, рисунок может вызывать у учащихся неожиданные ассоциации, создавая тем самым неправильные представления о значении слова. Так, при семантизации слова завтракать нельзя использовать картинку, где нарисован человек, который сидит за столом и ест: изображенное действие можно соотнести со словами есть, обедать или ужинать. Картинка должна ясно показывать, что действие происходит утром.
Характер изображения должен соответствовать типу значения слова. Рисунки, семантизирующие слова, которые обозначают родовые (широкие) понятия (птица, дерево и т.д.), не должны содержать деталей, характерных для отдельных видов деревьев, птиц. И наоборот, такие детали должны обязательно присутствовать на рисунках, иллюстрирующих значение слов сосна или береза, лебедь или орел.
Слова широкого значения (работать, отдыхать и др.) можно семантизировать с помощью не одного, а серии рисунков. В некоторых случаях целесообразно вводить с опорой на наглядность сразу несколько слов, объединенных в какую-либо группу (антонимическую, тематическую и т.п.). Так, значение слов большой и маленький становится ясным, если используются два рисунка, на одном из которых изображена большая, а на другом маленькая машина. При помощи двух картинок объясняются слова дети и взрослые, куст и дерево и т. д.
V. Объяснение с опорой на известные учащимся слова, связанные с новым словом по значению. Можно использовать существующие в языке смысловые связи (синонимические, антонимические, тематические, словообразовательные и т.д.). Следует подчеркнуть, однако, что указания на смысловые связи между словами недостаточно для точного понимания значения новой лексической единицы. Поэтому данный способ семантизации может использоваться только как дополнительный: он должен сочетаться с переводом, с толкованием, с использованием контекста и т. д. Приведем примеры объяснения с опорой на известные учащимся русские слова.
1. Указание на словообразовательные связи: строитель — строить, открытие — открыть, договориться — говорить, перепи сываться — писать.
2. Указание на слова, синонимичные или антонимичные новому слову: легкий — нетрудный, спешить — торопиться; малень кий — большой, хорошо — плохо, далеко — близко.
3. Указание на место нового слова в группе, в ряду слов, объединенных общим смыслом, темой, ассоциациями: звезда: солнце, луна, звезда; позавчера: сегодня, вчера, позавчера.
4. Указание на слова, значение которых относится к значению нового слова как видовое понятие к родовому: фрукты — яблоко, груша, виноград; мебель — стол, стул, диван.
Закрепление и активизация лексического материала. На данном этапе учебной работы преподаватель предлагает учащимся выполнить упражнения, в ходе которых происходит не только упрочение знаний о лексических единицах, но и выработка умений быстро и правильно использовать слова и словосочетания для построения высказываний. Укажем типы лексических упражнений и приведем примеры возможных заданий.
I. Упражнения, имеющие целью закрепление связи «слово — неязыковой факт (понятие, представление, предмет)» и вырабатывающие навыки называния предметов.
1. Покажите (выберите из данных) предмет (картинку, изображающую предмет), который называется словом...
2. Переведите на родной язык... (Что значат эти слова?; Как это перевести на родной язык?)
3. Назовите по-русски предметы (реальные или изображенные на картинке).
4. Найдите слова (в ряду других, в тексте), соответствующие по значению следующим словам и словосочетаниям... [Приводятся слова или словосочетания на родном языке учащихся.]
5. Переведите на русский язык слова... (Скажите это по-русски...) [Слова даются на родном для учащихся языке.]
6. Скажите одним русским словом. (Как это называется по-русски?) [Дается краткое описание предмета, явления на родном или русском языке.]
II. Упражнения, закрепляющие знания о взаимосвязях слов в системе языка.
1. Определите, к какой теме (сфере деятельности людей) относятся слова...
2. Вспомните (скажите, напишите, найдите среди данных) слова, обозначающие предметы одежды (питания и т. п.).
3. Распределите данные слова по тематическим группам.
4. Отметьте в группе слов те слова, которые тематически к ней не относятся.
5. Вспомните (выпишите из текста) слова, обозначающие цвет (время действий, события…)
6. Вспомните слова, которые нужны для разговора о семье (о спорте и т.д.).
7. Найдите среди данных (в тексте) слова, сходные (противоположные) по значению.
8. Найдите среди данных (в тексте) слова с одним и тем же корнем (приставкой, суффиксом).
9. Найдите среди данных производных слов слова, обозначающие:
а) предметы, б) людей, в) действия, г) качества.
10. Замените выделенные слова близкими (противоположными) по значению.
11. Вспомните слова, близкие (противоположные) по значению.
12. Образуйте как можно больше слов с данным корнем.
III. Упражнения, закрепляющие знания о сочетании слов друг с другом и вырабатывающие умения строить правильные словосочетания.
1. Обратите внимание на сочетания слов в предложениях (тексте).
2. Подберите к данному слову слова, с которыми оно сочетается (из числа данных; по памяти).
3. Вспомните глаголы (прилагательные и т.д.), которые могут употребляться с данными словами.
4. Составьте словосочетания из данных слов.
5. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами.
6. Дополните (начните, закончите) предложения: а) используя данные слова, б) используя слова из текста, в) вспомнив нужные слова, г) глядя на картинку.
IV. Упражнения, вырабатывающие умения понимать и употреблять слова в составе предложения, группы предложений, законченных высказываний.
1. Составьте предложения из данных слов (словосочетаний).
2. Составьте предложения, употребляя данные слова.
3. Перефразируйте (трансформируйте) данные предложения. (Скажите по-другому.)
4. Составьте (дополните) реплики диалога.
5. Ответьте на вопросы. [Вопросы или должны содержать новую лексику, или требовать такие ответы, в которых обязательно используются изучаемые слова.]
6. Найдите среди данных предложений одинаковые по смыслу.
7. Скажите (опишите), что вы видите. [Преподаватель показывает отдельные предметы.]
8. Скажите, где находятся данные предметы (какого они цвета и т.д.).
9. Скажите (одним предложением, несколькими предложениями), что вы видите на картинке.
10. Расскажите, что вы узнали из прочитанного текста.
11. Расскажите (напишите) о событии, похожем на описанный в тексте.
Планирование и организация лексической работы на уроке
Учебники для начального обучения русскому языку как иностранному содержат в себе ограниченное количество лексических единиц (в учебнике комплекса «Русский язык для всех» их около тысячи). Слова отбираются по определенным принципам — с учетом их употребительности и тематической ценности, т. е. необходимости для построения высказываний (текстов) на темы, предусмотренные программой.
Обычно все лексические единицы, употребленные в составе текстов и упражнений, выносятся в сводный алфавитный словарь, который помещается в конце учебника или издается как отдельная книжка.
Вся лексика, включенная в учебник, разделена на части таким образом, что каждый урок учебника содержит в себе определенную порцию новых лексических единиц (они даются списком в конце урока или в нижней части страницы; располагаются или по алфавиту, или в том порядке, в котором они встречаются в тексте).
Иногда преподавателю приходится предлагать учащимся некоторое количество слов, не включенных в учебник. Это делается в тех случаях, когда:
1) на занятиях используются дополнительные материалы (тексты или упражнения из других учебников, материалы из советских газет, журналов и т.д.);
2) учащимся не хватает русских слов для того, чтобы говорить о своей стране, о своей жизни.
Для работы на одном занятии можно планировать от 5 до 20 лексических единиц в зависимости от сложности их введения. Преподаватель должен в каждом конкретном случае проанализировать новую порцию лексического материала, включенного в урок учебника, и определить количество слов на каждое классное занятие, учитывая как общую цель урока, так и конкретную цель работы над лексикой. Следует подчеркнуть, что использование на занятии чересчур большого количества лексики затрудняет учебную работу: перегрузка памяти учащихся замедляет усвоение и ускоряет забывание.
При составлении плана работы на одно занятие (или несколько занятий, построенных на материале одного урока учебника) необходимо предусмотреть также проведение специальной работы над лексикой. Максимальное внимание должно уделяться лексике, активно используемой как в данном уроке, так и в последующих и при этом нужной не только для понимания текстов, но и для активного употребления в речи. Минимум времени отводится для слов, которые встречаются только в данном тексте учебника в связи с особенностями его сюжета.
Обычно работа над лексикой занимает только часть занятия, но иногда проводятся уроки, целиком посвященные активизации, обобщению и повторению слов.
Приведем примеры конкретных задач лексической работы.
1. Введение новых слов.
2. Упражнения на узнавание и понимание новых слов в предложениях (при чтении и на слух).
3. Упражнения в употреблении слов для называния предметов.
4. Упражнения в составлении словосочетаний.
5. Упражнения в употреблении новых слов в речевых образцах.
6. Упражнения в употреблении слов при построении диалога (пересказа).
7. Повторение слов с использованием их взаимосвязей.
8. Систематизация слов по определенной разговорной теме.
9. Проверка знаний слов и степени владения ими.
Кроме того, на занятиях нужно выделить время, чтобы учить учащихся:
а) пользоваться словарем учебника или двуязычным словарем,
б) вести личный словарик,
в) запоминать слова.
Итак, на уроке отрабатываются новые единицы, а также лексика, введенная на предыдущих занятиях.
Если лексической работе отводится на занятии достаточное время, то преподаватель может поставить несколько различных задач, например: ввести одну группу слов, тренировать — другую, систематизировать— третью и т.д.
Выбирая для занятия тот или иной способ презентации, семантизации и активизации лексики, преподаватель учитывает, кроме сказанного выше (характер значения слова, роль его в учебной работе, трудности для усвоения), еще ряд факторов: характер группы (возраст учащихся, количественный ее состав), а также имеющиеся в его распоряжении учебные материалы, наглядные пособия и технические средства.
Упражнений могут выполняться устно или .письменно: устные упражнения лучше проводить в классе под руководством и контролем преподавателя, письменные— в аудитории или в качестве домашнего задания.
На начальном этапе предпочтительно проводить тренировочную работу в устной форме, что обеспечивает усвоение лексико-грамматического материала и создает условия для обучения устной речи на изучаемом языке.
Во многих учебниках русского языка для начального этапа обучения центральное место в каждом уроке занимает текст. Чаще всего лексическая работа соотносится с работой над текстом следующим образом:
1) до чтения текста организуется введение и первоначальное закрепление новых слов (в словосочетаниях и предложениях, не содержащих незнакомые грамматические явления);
2) при чтении текста обращается особое внимание на новые слова, при необходимости вводится дополнительная информация об их значении и употреблении;
3) после чтения текста активизация новых слов продолжается (в послетекстовые упражнения обычно включается не только новая лексика, но и новая грамматика). Так можно, например, строить занятия, работая по учебнику комплекса «Русский язык для всех».
Если лексический материал вводится в учебнике небольшими дозами (два-три новых слова) и имеется звукозапись текстов, учащихся можно знакомить с новой лексикой, предложив им прослушать звукозапись (или слушать, глядя в текст). Объяснения могут быть даны преподавателем уже после того, как учащиеся прослушают текст и постараются догадаться о смысле фраз и о значении входящих в них слов. Такая работа возможна, например, по учебнику комплекса «Горизонт».
В некоторых случаях преподаватель может дать учащимся задание самостоятельно познакомиться с новыми словами и определить их значение (по словарю или используя контекст): это нужно для того, чтобы они учились пользоваться словарями русского языка. Очень важно, чтобы учащиеся составляли личные словарики. Обязательное условие — записывать следует не только само слово, но и примеры его употребления, а также, по возможности, другие слова, так или иначе связанные с изучаемым.
В комплексы учебных пособий по русскому языку включаются сейчас «Книги для учителя», в которых даются методические рекомендации по работе с учебником. С этими рекомендациями нужно внимательно ознакомиться при планировании работы, но применять их можно с учетом особенностей конкретной группы учащихся и условий работы.
Лекция 5
Тема «ОБУЧЕНИЕ УСТНОЙ РЕЧИ»
Введение
Устная речь — это речь произносимая, речь в звучащей (звуковой) форме. У людей, приступающих к изучению иностранного языка, уже сформированы умения аудирования и говорения на родном языке. Высокий уровень развития этих умений облегчает развитие устно-речевых умений на иностранном языке.
Работа над устной речью на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному должна занимать ведущее ме сто. Это обусловлено, во-первых, важностью аудирования и говорения для общения людей и, во-вторых, тем фактом, что работа над устной речью необходима для развития речевых механизмов, лежащих в основе и других видов речевой деятельности, а именно чтения и письма.
На начальном этапе очень широко используются звучащие учебные материалы и устные формы работы — чтение и произнесение вслух слов, предложений, текстов, устное выполнение упражнений (даже тех, цель которых — закрепление лексических и грамматических знаний).
Очень часто работа над новым языковым материалом проводится по принципу так называемого устного опережения: новый материал вводится и отрабатывается в звучащей форме, и только после этого учащиеся видят его напечатанным или написанным. Такое устное опережение способствует развитию навыков устной речи.
Следует подчеркнуть, что устное выполнение упражнений, в том числе пересказ прочитанных (прослушанных) текстов, «разыгрывание» (инсценировка) диалогов, сами по себе недостаточны для развития умений, необходимых для участия в реальном общении на изучаемом языке. Кроме таких упражнений на уроках русского языка должна проводиться еще специальная работа, которая не только по форме выполнения, но и по самой своей сути соответствовала бы специфике аудирования и говорения как особых видов речевой деятельности.
Цели обучения устной речи
В самом общем виде можно сказать, что цели обучения устной речи на иностранном языке состоят в том, чтобы научить учащихся:
1) понимать на слух речь своих собеседников;
2) говорить, т. е. выражать свои мысли и чувства в звучащих предложениях.
Чтобы участвовать в речевом общении, человек должен обладать способностью понимать высказывания (звучащие сообщения) при одноразовом предъявлении. Звуковые сообщения могут быть различными: высказывания собеседников, речь дикторов радио и телевидения, речь действующих лиц в кинофильмах и в театральных постановках. Высказывания могут различаться по теме и по языковому составу, и произноситься они могут в разном темпе.
Среди всего многообразия реальных звуковых сообщений для начального этапа обучения отбираются только самые простые и необходимые. Так, в качестве минимальной цели обучения аудированию может быть предложено умение понимать на слух: 1) указания преподавателя, ведущего урок на русском языке; 2) высказывания других учащихся на уроке; 3) небольшие рассказы преподавателя; 4) тексты учебного характера в фонозаписи.
Предполагается, что аудируемые сообщения включают только тот языковой материал, который уже известен учащимся; они должны звучать в нормальном темпе (от 80 до 124 слов в минуту), а максимальный объем их в конце обучения —1,5минуты звучания (не более страницы напечатанного текста).
Для того чтобы уточнить цели обучения говорению, нужно принять во внимание, что устная речь в естественном общении чаше всего осуществляется в форме диалога или монолога.
В процессе диалогического общения человек попеременно выступает то в роли слушающего, то в роли говорящего. Все высказывания собеседников в конечном итоге образуют диалогический текст, который может быть зафиксирован в письменной или звуковой форме.
Составная часть диалога, принадлежащая одному из собеседников, называется репликой. Диалогическое общение можно представить как обмен репликами, а диалогический текст — анализировать, рассматривая: а) количество реплик в диалоге, б) сложность каждой реплики, в) способ связи реплик друг с другом. Приведенный ниже диалог состоит из трех реплик:
— Вы сегодня едете на экскурсию? (1)
— Да, мы едем в музей Пушкина. (2)
— О, это очень интересный музей. А в Третьяковской галерее вы уже были? (3)
Первая и третья реплики принадлежат одному собеседнику, а вторая реплика — другому. Первая и вторая реплика состоят из одного предложения, а третья — из двух различных предложений.
Несколько реплик (обычно две-три), связанных по содержанию и по форме, называются диалогическим единством.
1. Вопрос — ответ:
— Где вы окинете?
— Сейчас я живу в Ленинграде.
2. Побуждение — реакция на него:
— Дайте мне, пожалуйста, «Литературную газету».
— Пожалуйста.
3. Сообщение — сообщение:
— Я вчера посмотрел фильм «Баллада о солдате».
— Прекрасный фильм. Я смотрела его три раза.
Возможны более сложные единства, например:
— Ты не знаешь, где можно купить карту? (1)
— Какую карту? (2)
— Карту Украины. (3)
— В книжном магазине. (4)
В данном диалогическом единстве следующие взаимосвязи реплик: вопрос (1) —вопрос (2); вопрос (2) —ответ (3); вопрос (1) — ответ (4).
Начинать следует с микродиалога, состоящего из одного диалогического единства. При этом постепенно усложняется состав каждой реплики, а их взаимосвязи становятся все более разнообразными.
Минимальная цель обучения диалогической речи на начальном этапе обучения может состоять в следующем:
1) участвовать в диалоге в стандартных ситуациях общения (в магазине, на почте и т.п.);
2) разговаривать с товарищами, друзьями на общие (культурно-обиходные) темы;
3) участвовать в речевом общении на уроке русского языка.
Требования к диалогическому тексту на начальном этапе ограниченные: примерный его объем — пять-шесть реплик, образующих два-три диалогических единства.
Монологический текст представляет собой серию предложений, связанных между собой по смыслу, расположенных в логической последовательности и соединенных друг с другом при помощи специальных языковых средств (союзов, наречий и т.д.). Примером монолога является рассказывание, чтение доклада, лекции.
Для начального этапа целью обучения монологической речи берется обычно монолог небольшого объема (шесть-семь фраз), происходящий в ситуации неофициального общения.
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 3374; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!