IX.-5:201: Care and insurance of the encumbered assets



(1) The party who is in possession of the encumbered assets has an obligation to keep them identifiable from assets owned by others and must preserve and maintain them with reasonable care.

(2) The other party is entitled to inspect the encumbered assets at any reasonable time.

(3) The security provider has an obligation to insure the encumbered assets against such risks as are usually insured against by a prudent owner at the location of the assets. Upon request of the secured creditor, the security provider must furnish proof of the insurance coverage. If there is no or only insufficient insurance coverage or no proof of it, the secured creditor is entitled to take out sufficient insurance and to add any expenses to the obligation covered by the security.

 

IX.-5:201: Меры по сохранению и страхование обремененного имущества

(1) Сторона, во владении которой находится обремененное имущество, обязана хранить его отдельно от имущества, принадлежащего другим лицам, и должна принимать разумные меры для его сохранения и содержания.

(2) Другая сторона вправе проверять состояние обремененного имущества в любое разумное время.

(3) Обеспечительный должник обязан страховать обремененное имущество от рисков, на случай которых подобное имущество в месте его нахождения обычно страхуется рачительным собственником. По просьбе обеспечительного кредитора обеспечительный должник обязан представить доказательства наличия страхового покрытия. Если страхование отсутствует, покрытие недостаточно либо отсутствуют доказательства его существования, обеспечительный кредитор вправе застраховать имущество надлежащим образом и причислить связанные с этим расходы к сумме обеспеченного обязательства.

 

Subsection 1: Security provider's rights and obligations

 

Подраздел 1: Права и обязанности обеспечительного должника

 

IX.-5:202: Rights in general

If and as long as the security provider is entitled to possession of the encumbered assets, the security provider is entitled to make use of them in a reasonable manner.

 

IX.-5:202: Общие положения

Если и до тех пор, пока обеспечительный должник вправе владеть обремененным имуществом, он вправе в разумных пределах пользоваться им.

 

IX.-5:203: Use of encumbered industrial material

A security provider in possession of encumbered industrial material, such as raw material or semi-finished products, may apply such material for production, unless expressly prohibited.

 

IX.-5:203: Использование обремененных производственных запасов

Обеспечительный должник, во владении которого находятся обремененные производственные запасы, такие как сырье и полуфабрикаты, вправе, поскольку это прямо не запрещено, использовать их в производстве.

 

IX.-5:204: Dispositions of encumbered assets by traders and manufacturers

(1) A security provider acting in the ordinary course of its business as a trader or manufacturer may dispose of the following types of encumbered assets free of any security right if they are in the security provider's possession:

(a) assets designated for sale and lease and industrial material (inventory); and

(b) products of industrial material.

(2) A trader or manufacturer may not dispose of items of its encumbered equipment, unless expressly so authorised by the secured creditor.

 

IX.-5:204: Распоряжение обремененным имуществом в процессе торговли и производства

(1) Обеспечительный должник, действующий в рамках обычной производственной или торговой деятельности, вправе распоряжаться следующими видами находящегося в его владении имущества независимо от обременяющих это имущество обеспечений залогового типа:

(a) имущество, предназначенное для продажи или передачи в аренду, и производственные запасы; и

(b) продукция, произведенная из производственных запасов.

(2) Торговец или производитель не вправе распоряжаться обремененным оборудованием, если он прямо не уполномочен на это обеспечительным кредитором.

 

IX.-5:205: Unauthorised use or disposition

(1) A security provider in possession of the encumbered assets has an obligation to the secured creditor not to use or dispose of them in breach of the limits imposed by the preceding Articles of this Subsection.

(2) In addition to liability for damages for non-performance of the obligation referred to in paragraph (1), the security provider who is in breach of those limits is obliged to account to the secured creditor for the value derived from the use or the proceeds of the disposition and to pay the resulting amount, but only up to the amount of the secured right that would otherwise remain unsatisfied.

 


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 167; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!