Задания для подготовки к занятию
1. Подготовьте вопросы:
Ø Функции и виды общения.
Ø Коммуникативная, интерактивная и перцептивная стороны общения.
2.Подберите из материалов СМКпримеры реализации в нихразных функций общения: прагматической, формирующей, подтверждения, организации и поддержания межличностных отношений, внутриличностной.
3. Составьте схему механизмов социальной перцепции. Охарактеризуйте роль и возможности каждого.
4. Доклад «Дейл Карнеги о приемах эффективного общения».
Задания для выполнения на занятии
Психологические задачи
1. Согласитесь со следующими утверждениями или опровергните их:
Ø Величина межличностной дистанции зависит от культурных традиций.
Ø Мы склонны объяснять поведение другого человека, исходя из внешних причин его поведения.
Ø Авторитетная личность меньше подвержена предрассудкам в общении, чем прочие люди.
Ø Стереотип – это сравнительно объективное представление о группе людей, с которыми у вас были ограниченные контакты.
Ø Жесты являются лишь хорошим дополнением к вербальной коммуникации.
Ø Коммуникативная, перцептивная и интерактивная стороны общения вполне могут существовать отдельно друг от друга.
2. Определите средства невербального общения (экстралингвистика, просодика, кинесика, такесика) по следующим характеристикам:
Ø Понятие, используемое для обозначения различных движений человека: жесты, мимика, позы, взгляд, походка, а также экспрессия лица и фигуры человека, обусловленная самим строением лица, черепа, туловища, конечностей.
|
|
Ø Общее название ритмико-интонационных сторон речи: высоты, длительности, громкости, тембра голоса, темпа, интонации речи, ударений.
Ø Включение в речь пауз, а также плача, смеха, вдоха, кашля.
Ø Физический контакт (прикосновения, поглаживания, похлопывания, поцелуи) и расположение тела в пространстве.
3. Заполните недостающие графы таблицы:
Сравнительная характеристика авторитарной и диалогической коммуникации
Параметры процесса | Авторитарная | Диалогическая |
Психологическая установка коммуникатора | а) безличный характер; б) без учета характера слушателей; в) сокрытие чувств; г) аксиоматическое содержание | а) б) в) г) |
Характеристика текста | Полифония | |
Форма коммуникации | ||
Организация коммуникативного пространства | Коммуникатор = = = = = = = = = = = = = = = = = | |
Характер невербального поведения | Открытая жестикуляция, минимальное пространство для общения, экстралингвистическая палитра | |
Преимущества | ||
Недостатки |
|
|
Журналистский психологический практикум
1. Познакомьтесь с фрагментом исследования С.Г. Тер-Минасовой и, обращаясь к собственному опыту, порассуждайте, замечали ли вы особенности в общении людей разной национальности, разного возраста или социального статуса, студентов разных вузов и факультетов. Изложите свои рассуждения в виде эссе. Может быть, вы готовы провести эксперимент, аналогичный описанному, и проанализировать его результаты?
«Одна из странных особенностей представителей русской культуры в глазах Запада – это мрачность, неприветливость, отсутствие улыбки. В наше время, когда международные контакты становятся все более массовыми и интенсивными, проблема улыбки встала особенно остро.
(...) Как это ни смешно для русских, но фурор, произведенный
М.С. Горбачевым в Англии в декабре 1984 года, с которого началось его “триумфальное шествие” в западном мире, был вызван, в частности, приятным сюрпризом – улыбающимся советским представителем высокого ранга... Раздел об освещении визита Горбачева в Англию в правительственной прессе был назван “Явление медведя улыбающегося” ... Газеты, радио, телевидение, политики и политологи бурно обсуждали улыбку русского медведя.
|
|
(...) Итак, претензия Запада к “загадочной русской душе”: почему не улыбаются?
Тысячи иностранных туристов, особенно из англоязычных стран, уезжая из России и восторженно отзываясь об увиденном, сетуют в конце: но только почему люди на улице такие мрачные, почему не улыбаются?
Наоборот, русские люди, попав в англоязычный мир, недоумевают по поводу улыбок ... – “Люди часто улыбаются без повода; это мне показалось довольно странным”.
Решение этой “загадки” очень простое и лежит на поверхности: это типичнейший пример конфликта культур. В западном мире вообще и в англоязычном в особенности улыбка – это знак культуры, это традиция. Обычай: показать, что у вас нет агрессивных намерений... Это способ формальной демонстрации окружающим своей принадлежности к данной культуре, к данному обществу... В западной культуре улыбка – обязательный компонент обслуживания. В “Чейз Манхеттен бэнк” висит объявление: “Если ваш оператор Вам не улыбнулся, заявите об этом швейцару, он Вам выдаст доллар”. На фотографиях в прессе американские деятели улыбаются счастливой белозубой американской улыбкой. В культуре Америки улыбка также символ преуспевания. Если вы выдвинули свою кандидатуру на любой общественный пост, вы должны улыбаться на всех фотографиях, чтобы будущие избиратели видели: у этого человека все в порядке, у него есть деньги, успех, спокойная совесть. Автоматизм американской улыбки настолько велик, что жена президента Хилари Клинтон улыбалась фотографам даже на траурной церемонии похорон принцессы Дианы.
|
|
Keep smiling – девиз американского образа жизни: “Что бы не случилось – улыбайся”. Этот призыв учит не сдаваться ударам судьбы, не показывать людям свои проблемы. Демонстрируемый оптимизм в любой ситуации (Don't worry, be happy! Keep smiling) – вот та черта американского национального характера, которая официально одобряется и внедряется всеми средствами, в том числе и языковыми... Американская улыбка играет важную роль в идеологической пропаганде, презентуя мысль жителям США (особенно “новеньким”) о том, что счастье, удача, привилегия – быть гражданином этой страны.
(...) У русских совершенно другой менталитет, другие традиции, другая жизнь, другая культура. Чем выше общественная позиция человека, тем серьезнее должен быть его имидж. Если вы претендуете на серьезный пост, вы должны показать избирателям, что вы человек основательный, серьезный, умный, следовательно, сознающий, какое сложное дело вам предстоит, какие серьезные проблемы придется решать... Призыв Карнеги “Улыбайтесь” приводит к реплике: “Чему улыбаться-то? Денег не платят, кругом проблемы, а вы – улыбайтесь”. Обращает внимание на себя употребление местоимения “чему”: русское сознание не воспринимает улыбку как адресованную кому, как бы не видит в ней коммуникативного смысла, воспринимая ее как отражательный, симптоматический сигнал настроения – благополучия.
Из русского юмора в Интернете: “Улыбайтесь – это всех раздражает”.
(...) Часто пишут об особой “мрачности” русских. Причина здесь не в особенностях характера, а в особенностях поведения. В России не принято улыбаться посторонним. В лучшем случае это воспринимается как проявление глупости. Но улыбка незнакомому человеку в определенной ситуации, в темном подъезде, например, может сигнализировать об опасности. В русском языке есть поговорка: “Смех без причины – признак дурачины”. Традиция эта имеет глубокие корни. Улыбка и смех – только в минуты радости, отдыха, легкости души. Улыбка – это выражение естественного искреннего расположения, симпатии, хорошего отношения к человеку.
Сын мой, среди людей находясь, к ним подходя, – не смейся: ибо в смехе рождается глупость, из глупости – ссора, в ссоре – свара и драка, в драке же смерть, а в убийстве и грехи свершаются (“Повесть об Акире Премудром”, Х II в.).
Светлой улыбкой легко показать душевную радость ... Ибо когда веселится сердце, расцветает лицо (Св. Василий).
(...) Но многое меняется в современном мире. В популярных нынче инструкциях, как нужно себя вести “для благоприятного имиджа” “новых русских” учат: “Улыбка приветствуется, но стоит помнить, что постоянно улыбающийся человек производит впечатление несерьезного. Лучше улыбку “дозировать” – это покажет, что вы знаете себе цену”.
(...) Впрочем, улыбкой сейчас занялись в России и культурологи, и политологи, и “имиджмейкеры”, и специалисты по бизнесу. В Таможенной академии, например, обсуждался вопрос: должен ли улыбаться таможенник?
В результате ситуация с улыбкой в России начала меняться. Появились улыбающиеся политические деятели. В магазинах и сервисах персонал научили улыбаться. Люди стали стараться за улыбкой прятать проблемы.
(...) Наоборот, в Англии, судя по данным британских психологов, роль формальной улыбки ослабевает. В феврале 2003 года был проведен простой эксперимент: студенты-психологи улыбались прохожим на улицах и регистрировали ответную реакцию. Результаты оказались удивительными: в Лондоне 75% задействованных респондентов не ответили на улыбку, в Эдинбурге улыбнулись в ответ только 4%. Самой приветливой оказалась юго-западная часть Англии» (Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: МГУ, 2004. С. 237–246).
2. Какими из перечисленных правил вы бы стали руководствоваться в общении и почему? Составьте собственные рекомендации эффективного общения(творческая форма подачи материала приветствуется).
F Главное – создать благоприятное первое впечатление.
F Если вам сделали комплимент, его необходимо тут же вернуть, сделав его значительнее.
F Для того чтобы люди захотели с вами общаться, вы сами должны этого хотеть, и собеседники должны это почувствовать.
F Улыбка ничего не стоит, но много дает. Она обогащает тех, кто ее получает, не обедняя при этом тех, кто ею одаривает.
F В разговоре не нужно часто употреблять имя собеседника, ведь оно и без того известно беседующим.
F Указывайте на ошибки другим прямо, а не косвенно.
F В разговоре надо стремиться как можно искреннее внушать собеседнику сознание его значимости.
Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 333; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!