Анасактасья вишаян     ятхархам упаянджатахх



нирбандхах кришна-самбандхе юктам вайрагьям учате

 

“Нужно стараться использовать все в служении Кришне, а не для собственного чувственного наслаждения. Если мы принимаем что-то без привязанности и используем это в служении Кришне, тогда эта отреченность называется юкта-вайрагья”.

 

       прапанчикатая будхья             хари-самбадхи-вастунах

       мумукшубхих паритьяго вайрагьям пхалгу катхуате

 

“Когда человек, стремясь достичь освобождения, отрекается от вещей, связанных с Верховной Личностью Бога, ссылаясь на то, что они материальны, такое отречение называется неполным”.

 

       ТЕКСТ 155

 

       шеша-кханде, шуни прабхура шикхара мундана

       вистара карила прабху-адваита крандана

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Адвайта Прабху горько плакал, узнав, что Господь сбрил Свою шикху и волосы.

ТЕКСТ 156  

           

           Шэша-кханде, шачи-духкха – акатххья-катхана

       Чайтанья-прабхаве сабара рахила дживана

 

       В Антья-кханде рассказано о неописуемой скорби, которую испытывала Шачидеви, а также приводится история о том, как преданные остались живы только благодаря вмешательству Шри Чайтаньи.

 

Матушка Шачи, Вишнуприядеви и остальные преданные смогли пережить неописуемое горе разлуки с Махапрабху только по Его милости. Таким образом они смогли провести свою жизнь в служении Господу Кришне.

 

ТЕКСТ 157

 

       Шэша-кханде, нитьянанда чайтаньера данда

       Бхангилена, баларама парама-прачанда

 

       В Антья-кханде рассказано, как могущественный Шри Нитьянанда Рама сломал санньяса данду Господа Чайтаньи.

            

       В соответствии с ведическими предписаниями, тот, кто принимает четвертый уклад общественной жизни, должен носить данду[11]. В соответствии с этими наставлениями, только триданда использовалась в древние времена. Затем триданды были заменены на экаданды. Экаданды было предписано носить последователям адвайта-вады.

       Вдобавок к джива-данде, триданду предписывалось носить последователям философии шуддхадвайты (чистого единства), вишиштадвайты (качественного монизма), двайтадвайты (одновременного единства и отличия). Когда философия шуддхадвайты была преобразована в философию виддхадвайты, или монизм, триданда заменила общепринятую экаданду. Среди имен ведических триданди-санньяси использовалось десять основных, которые были отведены для наречения санньяси-монистов. Из этих десяти имен Шри Кришна Чайтанья Махапрабху освятил направление Бхарати Шанкара-сампрадаи. Позднее Шри Нитьянанда Прабху сломал экаданду Шримана Махапрабху, которая символизировала подчинение Шанкара-сампрадае и выбросил ее в океан. Сделав это, Нитьянанда продемонстрировал миру, что лишь принятие триданды, а не экаданды благоприятно для преданного служения.

 

       ТЕКСТ 158

 

       Шэша-кханде, гаурачандра гия нилачале

       Апанаре ликаи рахила кутухале

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь Гаурачандра прибыл в Нилачалу и спрятался там.

            

       Нилачала также называется Шри Кшетрой, или Пурушоттамой. Гора Сундарачала расположена неподалеку от Нилачалы. Слово ачала означает “гора”.

 

       ТЕКСТ 159

           Сарнвабхаума-прати аге кари парихаса

       Шэшэ сарвабхаумере шад-бхуджа-паракаша      

 

Поначалу Господь дразнил Сарвабхауму, но позднее явил ему Свою шестирукую форму.

 

Хотя “Шарирака-бхашья”, превозносимая гьяни, достойна осмеяния, Махапрабху выслушал ее комментарии из уст Васудевы Сарвабхаумы, духовного брата дедушки Господа, Ниламбары Чакраварти. Затем Господь стал дразнить его, словно шаловливый ребенок. Позднее, однако, Господь явил ему Свою шестирукую форму, в которой две руки принадлежали Раме, две Кришне, а две Гауре, и в каждой были соответствующие для той или иной аватары атрибуты. Васудева Сарвабхаума был знаменитым логиком и ведантистом Навадвипы. В конце жизни он направился в Пурушоттаму со своей женой и жил там как кшетра-санньяси. Он был сыном Махешвара Вишарады и двоюродным братом Гопинатхи Бхаттачарьи.

 

       ТЕКСТ 160

 

       Шэша-кханде, патапарудрере паритрана

       Уаши-мишра-грхете карила адхиштхана

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь освободил Махараджу Пратапарудру и поселился в доме Каши Мишры.

        

       Махараджа Пратапарудра был царем Уткалы (Ориссы) и принадлежал к династии Ганга. Господь освободил его из тисков материальной жизни и привел в царство поклонения Кришне. Родовым священником этого императора был Каши Мишра, и именно в его доме поселился Господь. Дом Каши Мишры расположен между храмом Господа Джаганнатхи и океаном.

 

       ТЕКСТ 161

           

       Дамодара сварупа, парамананда-пури

       Шэша-кханде, эй дуи санге адхикари

 

       В Антья-кханде два великих преданных – Сварупа Дамодара и Парамананда Пури жили вместе с Господом.

 

       Шри Дамодара Сварупа – это имя брахмачари Шри Парушоттамы Бхаттачарьи из Навадвипы. Он отправился в Варанаси прежде, чем Господь принял санньясу и позднее обратился к Чайтаньячандре с просьбой получить санньясу. До получения санньясы его звали Дамодара Сварупа. Он не стал дожидаться проведения формальных церемоний и отправился в Шри Кшетру, где принял прибежище лотосных стоп Шри Гаурасундары. С этого времени он стал наставником Гаудия-вайшнава-сампрадаи и одним из самых сокровенных спутников Господа во время Его восемнадцатилетнего пребывания в Нилачале.

       Парамананда Пури был одним из старших учеников Шрилы Мадхавендры Пури. Он заслужил уважение и обрел милость Шримана Махапрабху. Как Парамананда Пури, так и Сварупа Госвами были заняты служением Господу, поэтому их считают знатоками науки преданного служения.

 

       ТЕКСТ 162

 

       Шэша-кханде, прабху пунах аила гауда-деше

       Матхура декхиба бали ананда вишэшэ

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь вернулся в Бенгалию после путешествия по самым разным местам, куда Он отправился с желанием увидеть Матхуру.

            

       Слово гауда-деше в этом стихе относится к Шри Навадвипе и местам, расположенным к северу от нее, таким как Рамакели (место, где находился офис Дабира Кхасы и Сакара Малика[12], а также располагалась столица царей Гауды). В этом месте в наши дни находится округ Малдах.

 

       ТЕКСТ 163

 

       Асья рахила видьявачаспати-гхаре

       Табе та аила прабху кулия-нагаре

 

       По пути Господь счастливо провел время в доме Видья-вачаспати, перед тем как отправиться в Кулию.

            Видья-вачаспати был сыном Махешвары Вишарады и братом Васудевы Сарвабхаумы. По всей видимости, деревня Видьянагара получила это название в его честь.

       Место, известное как Кулия-нагара, позднее стало называться Навадвипой. Другое название этого места – Коладвипа. Это пятый из девяти островов Навадвипы, расположенных на западной стороне Ганги.

 

       ТЕКСТ 164

 

       Ананта арбуда лока гела декхибаре

       Шэша-кханде сарва-джива паила нистаре

 

       В Антья-кханде к Господу приходило бесчисленное множество людей, получивших таким образом освобождение.

 

       ТЕКСТ 165

 

       Шэша-кханде, мадхупури декхите чалила

       Катхо дура гия прабху ниврита хаила

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь отправился в Матхуру, но пройдя немного, вернулся назад.

           

       С твердым намерением посетить Матхуру, Господь отправился в Канаи Наташалу, расположенную неподалеку от Раджмохала, а затем вернулся в Нилачалу.

 

       ТЕКСТ 166

 

       Шэша-кханде, пунах аилена нилачале

       Ниравадхи бхакта-санге кришна-колахале

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь вернулся в Нилачалу и обсуждал с преданными темы, посвященные Кришне.

       Термин кришна-колахала указывает на место, диаметрально противоположное уединенному месту, где люди вовлечены в материальные увеселения. Чистых преданных не привлекает обсуждение тем, не связанных с Кришной, они сходят с ума от желания совершать киртану в обществе других чистых преданных.

 

       ТЕКСТ 167

 

       Гауда-дешэ нитьянанда-сварупе патхана

       Рахилена нилачале катхо джана лано

 

       Господь послал Нитьянанда Сварупу в Бенгалию, а Сам остался в Нилачале в обществе нескольких преданных.

        

       Господь направил Нитьянанда Сварупу проповедовать в Бенгалии, а Сам занялся проповедью в Нилачале в обществе нескольких преданных.

       Имя Сварупа дается брахмачари, получившему инициацию у санньяси Тиртха и Ашрама из экаданди Шанкара-сампрадаи. Некоторые говорят, что Нитьянанда получил титул Сварупа у Лакшмипати Тиртхи.

 

       ТЕКСТ 168

 

       Шэша-кханде, ратхера саммукхе бхакта-санге

       Апане карила нритья апанара ранге

 

       В Антья-кханде Господь наслаждается Своими играми, танцуя с преданными перед колесницей Господа Джаганнатхи.

ТЕКСТ 169

 

       Шэша-кханде, сетубандхе гела гаура-рая

       Джхарикханда дия пунах гела матхурая

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь Гауранга отправился в Рамешвару, а затем посетил Матхуру, по дороге пройдя через лес Джхарикханда.

            Для того чтобы добраться до Сетубандха Рамешвары, сначала необходимо дойти до станции Мандапам, мимо станции Рамананда. Оттуда нужно пройти по мосту через канал Панвам и добраться до железнодорожной станции Панвам. Станция Рамешвара находится недалеко от этого места. Это – самая южная точка Индии, прямо напротив Шри Ланки. Рамешвара находится за две станции до Дханускоти, последней остановки по железнодорожной ветке, соединяющей Панвам и остров Рамешварам. В одной миле от станции находятся 24 озера, такие как Рама-тиртха и Лакшмана-тиртха. В одной миле от этих озер был основан огромный храм Рамешвара-Шива (храм Господа Шивы, величайшего из преданных, поклоняющихся Господу Раме). Этот храм целиком изготовлен из камня. С четырех сторон этого храма установлены четыре гопура, или ворота, изготовленные в форме львов. Основная храмовая комната и наташала возведены из гранита. Неподалеку от храма находится мост Адамс, изначально известный как Сатубандха.

       Лес Джхарикханда расположен на территории современного штата Орисса в Западной Бенгалии в юго-западном округе Бихар и захватывает своей частью восточный округ Мадхья Прадеш. В книге Акабар-нама говорится, что лес Джхарикханда простирается от Бирбхума до Ратанпура в Мадхья Прадеше и от Ротосхгарха в южном Бихаре вплоть до границы штата Ориссы. А некоторые города и населенные пункты, такие как Атхгарх, Дхенканал, Ангул, Самбалпур, Лахара, Кеонджхар, Бамра, Бонай, Гангапур, Мьяурабхунджа, Симбхума, Ранчи, Манабхума, Банкура (Вишнупура), Саноталапарагана, Хазарибаг, Паламау, Джасхпур, Раигарх, Удаяпурагарх и Сарагуджа располагаются среди гор и лесов Джхарикханды.

 

       ТЕКСТ 170

 

       Шэша-кханде, рамананда-раера уддхара

       Шэша-кханде, матхурая анека вихара

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь освободил Рамананда Роя и совершил различные игры в Матхуре.

 

       Рамананда Рой был правителем Калинги, находившейся под юрисдикцией Махараджи Пратапарудры, независимого царя Ориссы, старшего из пяти сыновей Бхавананды Паттанаяки. Он написал известную драму “Джаганнатха-валлабха-натака” и был сокровенным преданным Господа. На всех просторах Южной Индии невозможно было найти другого, столь же возвышенного чистого преданного Кришны, кто мог бы сравниться с ним.

 

       ТЕКСТ 171

 

       Шэша-кханде, шри гаурасундара махашая

       Дабира-кхасере прабху дила паричая

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь Гаурасундара явил Себя Дабиру Кхасу.

           Дабир Кхаса – мусульманское имя Шрилы Рупы Госвами. Он родился в Карнате (Карнатаке) в брахманической семье. Его отец был Кумарадева, а его старшим братом – Санатана Госвами. Его младший брат был Шри Валладха или Анупама. Господь дал ему имя Шри Рупа, под которым он прославился среди преданных.

 

       ТЕКСТ 172

 

       Прабху чини дуи бхаира бандха-вимочана

       Шэшэ нама тхуилена рупа-санатана

 

       Два брата обрели освобождение благодаря общению с Господом и стали известны как Рупа и Санатана.

ТЕКСТ 173

 

       Шэша-кханде, гаурачандра гела варанаси

       На паила декха ята ниндака саньяси

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь отправился в Варанаси, где заслуживающие порицания санньяси не признали его.

        

       Древний город Варанаси населен в высшей степени образованными учеными. Этот город находится на берегах Ганги. Там живет множество санньяси-майявади, исповедующих учение монизма, которое критикует преданных и преданное служение. Так как они критикуют преданных и преданное служение, эти санньяси-майявади известны как ниндака, или достойные порицания санньяси.

 

       ТЕКСТ 174

 

       Шэша-кханде, пунах нилачале агамана

       Ахар-ниша карилена хари-санкиртана

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь вернулся в Нилачалу, где день и ночь напролет занимался санкиртаной.

            

       Когда речь идет о Хари-санкиртане, подразумевается группа из множества преданных, которые, избегая оскорблений, совместно повторяют имена Всевышнего Господа Хари и прославляют Его деяния.

 

       ТЕКСТ 175

 

       Шэша-кханде, нитьянанда катхека диваса

       Карилена притхивите парьятана-раса

 

       В Антья-кханде рассказано, как Господь Нитьянанда путешествовал по всей Индии, как странствующий отшельник.

            

       Слово парьятана-раса относится к определению обязанностей паривраджаки, странствующего отшельника.

 

       ТЕКСТ 176

 

       Ананта чаритра кеха буджхите на паре

       Чаране нупура, сарва-матхура вихаре

 

       Никто не смог по достоинству оценить необычайные качества Господа Нитьянанды, когда Он путешествовал по Матхуре под перезвон колокольчиков на его лодыжках.

ТЕКСТ 177

 

       Шэша-кханде, нитьянанда панитхати-граме

       Чайтанья-аджная бхакти карилена дане

 

       В Антья-кханде рассказано о том, как Господь Нитьянанда раздавал преданное служение каждому, кого Он встречал в Панихате, выполняя указание Господа Чайтаньи.

            

       Панихати – это деревня, расположенная на берегу Ганги, неподалеку от станции Садапура. Здесь находятся дома Шри Рагхава Пандита и Шри Макарадхваджи.

 

ТЕКСТ 178

 

       Шэша-кханде, нитьянанда маха-малла-рая

       Ваникади уддхарила парама-крипая

 

       В Антья-кханде рассказано, как, возглавляя группу киртана, Господь Нитьянанда освободил местных торговцев.

            

       Термин маха-малла-рая указывает на лидера группы киртана.

 

       ТЕКСТ 179


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 826; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!