Некоторые термины семейной терапии, упомянутые в тексте



Двойная связь (double bind). "Значимый другой" (например, родитель) передает человеку одновременно два сообщения, одно из которых отрицает другое. При этом индивид не имеет возможности высказываться по поводу полученных сообщений, чтобы уточнить, на какие из них реагировать, поэтому постоянно пребывает в состоянии неуверенности и одновременно не может выйти из ситуации, в которую попал. Пример: мальчику говорят, что он должен быть смелым, мужественным, добиваться успеха во всем, и в то же время ругают и наказывают за проявление этих качеств. Такое программирование поведения ребенка может привести к его отстраненности от реальности и уходу в себя, появлению психопатологических симптомов.

 

Включенное супервидение (live supervision). В процессе работы с семьей психотерапевту часто бывает необходимо посоветоваться с коллегами. Обычно поддерживающая группа (команда) коллег находится за односторонним зеркалом (которое является зеркалом со стороны комнаты, где происходит работа, и прозрачным стеклом - с той его стороны, где располагаются коллеги-советники). Включенное супервидение используется не только в ходе командной работы семейных терапевтов, но и для обучения семейной терапии.

 

Идентифицированный пациент (identified patient). Тот член семьи, отклоняющееся поведение и психологические проблемы которого являются непосредственным поводом обращения семьи к психотерапевту.

 

Интервенция (intervention). Действия и предписания, посредством которых психотерапевт внедряется в семейную систему и производит в ней те или иные изменения; более широкое понятие, чем "техники семейной терапии", - все, что не является здесь диагностикой.

"Запутанный клубок" (enmeshment). Структура внутрисемейных взаимоотношений, в которой не поддерживаются индивидуальные различия и границы между семейными подгруппами, отдельные члены не могут действовать независимо друг от друга, а семейные связи переплетены и запутаны.

 

Парадокс (paradox). Специфические образцы внутрисемейных взаимоотношений и одновременно определенные виды психотехнических приемов. Наиболее известным парадоксом в межличностных взаимоотношениях в семье является утверждение "Будь спонтанным!" (поведение не может быть спонтанным "по заказу"). Если адресат парадоксальных высказываний не может от них отстроиться, парадокс им как бы "интериоризируется" и он оказывается в ситуации внутреннего противоречия, имеющей тенденцию к воспроизводству во внутрисемейных взаимоотношениях и к возникновению на ее основе у членов семьи психологических проблем и симптомов. Парадоксальные техники семейной терапии состоят в принятии психотерапевтом тех образцов поведения, которых придерживаются клиенты, и в их преднамеренном преувеличении. Например, психотерапевт может посоветовать матери, ребенок которой отказывается что-то делать, стать гораздо больее беспомощной и неадекватной, чем ее чадо, стимулируя последнего к деятельной позиции.

 

Позитивная коннотация (positive сonnotation). Переопределение симптома, с которым приходит семья, таким образом, чтобы само его осознание имело терапевтический эффект. Трудности и проблемы при этом не преуменьшаются, но в них находятся средства для улучшения положения. Семья побуждается к тому, чтобы быть благодарной конфликтам и трудностям за то, что они ведут к позитивным изменениям, считать проблемы "друзьями", указывающим выход из сложной ситуации.

 

Семейная терапия (family therapy). Один из основных подходов в современной психотерапии. В качестве "клиента" для семейного терапевта выступает не индивид, проявляющий те или иные нарушения, а вся его семья: психопатологические симптомы рассматриваются в качестве функции неадекватных внутрисемейных коммуникаций, проявляющихся в специфических правилах, мифах и образцах взаимодействия семьи. Было доказано, что семья, если дать ей нужный профессиональный толчок, выводя ее из равновесия, сама, на основе собственных внутренних ресурсов, способна помочь своим членам, а отнюдь не усугубить страдания человека, обратившегося за психологической помощью.

Циркулярное интервью (circular interview). Техника семейной терапии, суть которой состоит в том, что психотерапевт спрашивает одного из членов семьи как относятся друг к другу двое других. В отличие от прямых вопросов об отношениях, в семье такая техника дает более существенную информацию как психотерапевту, так и семье.

 

Подготовил А.З. Шапиро

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

Семейный портрет в интерьере. Предисловие Л.М.Кроля, Е.Л.Михайловой

Предисловие

За "односторонним зеркалом". Интервью с Джеем Хейли

После стольких лет – по-прежнему Р.Д. Лэнг. Интервью с Р.Д. Лэнгом

Путь Эриксона. Очерк о Милтоне Эриксоне

От идеологии – к практике. Интервью с представительницами "Женского проекта" в семейной терапии

Терапевтическое государство. Интервью с Томасом Зацем

"Пришлец в земле чужой". Интервью с Сальвадором Минухиным

Думайте сами, решайте сами. Интервью с Карлом Витакером

За калейдоскопом. Интервью с Клу Маданес

Гуд-бай, парадокс, хэлло, инвариантное предписание. Интервью с Марой Сельвини Палаззоли

Как доброжелательный редактор. Интервью с Линн Хоффман

Дотянуться до жизни. Интервью с Вирджинией Сатир

А.З.Шапиро. Некоторые термины семейной терапии, упомянутые в тексте

 

Ричард Саймон

 

ОДИН К ОДНОМУ

Беседы с создателями семейной психотерапии

 

Перевод Н.М. Падалко

Научный редактор серии Е.Л. Михайлова

Научный редактор А.З. Шапиро

Редактор И.В. Тепикина

 

 

ЛР № 061747

 

 

М.: Независимая фирма "Класс"

 

 

ISBN 0-89862-269-7 (USA)

ISBN 5-86375-016-2 (РФ)

 

 


[1] Второе воскресенье мая. - Здесь и далее прим. перев.

[2] Попустительство – франц.

[3] Питерсон, Оскар (р. 1925) – канадский джазовый композитор, пианист и певец.

[4] Брубек, Дейв (р. 1920) – американский исполнитель-пианист и композитор, ведущий джазовый музыкант.

[5] Город в 40 км от Сан-Франциско.

[6] Хофф, Джеймс Риддл (1913-1975) – один из лидеров американского рабочего движения, возглавлял американский профсоюз водителей грузового транспорта.

[7] Лицом друг к другу – франц.

[8] Такова жизнь – франц.

[9] Настоящий – лат.

[10] Алия – репатриация евреев, живущих в рассеянии, в Израиль. Прим. научного редактора.

[11] Понятие из аппарата философии: объект, составляющий часть большего целого. – Прим. научн. редактора.

[12] Человек, отстаивающий права обиженных, борющийся против нарушения гражданских прав отдельных лиц, – слово заимствовано из скандинавских языков.

[13] Мужской шовинизм; "мачо" (macho – агрессивный мужчина, самец – исп.) – популярное у феминисток бранное слово.

[14] Простые люди" (1976) – роман американский писательницы Джудит Гест (р. 1936).

[15] Добровольная организация по борьбе с алкоголизмом.

[16] Психоаналитический термин, означающий перенесение на психотерапевта эмоционального отношения к значимым людям.

[17] Американская профессиональная футбольная команда.

[18] "Радости на идише: нестрогий словарь лексики на идише, иврите и английском, часто встречающейся в английской речи от Библии до битников" (1968) – словарь с иллюстративными текстами американского автора Лео Калвина Ростена (р. 1908).

[19] Выпечка из заварного теста по рецепту еврейской кухни.

[20] Фильм Стэнли Кубрика по роману "Космическая одиссея 2001 года" (1968) английского фантаста Артура Кларка.

[21] Буря и натиск – нем. Литературное движение в Германии конца XVIII в., сторонники которого изображали сильные страсти и героические характеры.

[22] Жена президента Аргентины Хуана Перона, активно участвовавшая в реализации провозглашенной им националистической программы.

[23] Роджерс, Карл Рэнсом (1902-1987) – американский психолог, разработал систему психотерапии, получившую название "центрированной на клиенте".

[24] Кастрированный – итал.

[25] Книга (1967) Пола Вацлавика.

[26] И еще бы! – франц.

[27] "Диагностический и статистический реестр психических расстройств" Американской психиатрической ассоциации, 1980.

[28] Фирменное печенье китайских ресторанов, в котором спрятана записочка с предсказанием судьбы.

[29] См. примечание на с..

[30] Фуллер, Ричард Бакминстер (1895-1983) – американский изобретатель и ученый.


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 271; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!