Процессы нормализации литературного языка в трудах В.К.Тредиаковского; значение его литературной деятельности для развития русского литературного языка.



В современной науке сложилось не без основания такое мнение: принято выделять доломоносовский и ломоносовский этапы в развитии русского языкознания. И если второй период, вершиной которого был гений М. В. Ломоносова, изучен достаточно хорошо (издано «Полное собрание сочинений» великого ученого, опубликовано репринтное издание «Словаря Академии Российской» и т. д.), то первый до сих пор остается загадкой для большинства исследователей или же к нему сохраняется несколько пренебрежительное отношение как «донаучного» этапа. Причиной таких мнений является по большей части простое незнание источников, многие из которых еще находятся в необследованных архивах. С другой стороны, старый штамп «донаучности» невольно диктует именно такую парадигму представления первых десятилетий русской лингвистической науки.

В так называемом доломоносовском периоде действительно немного имен, которые смогли подняться на новый уровень требований науки. Из представителей этого времени наиболее замечательны труды и наблюдения Ф. Поликарпова-Орлова, В. Н. Татищева, В. К. Тредиаковского и почти забытого теперь В. Е. Адодурова.

Гамматика определяется не вполне традиционно: «наука, которая обыкновенную человеческую речь приводит в обыкновенные правила» - не следует ли это толковать как выведение правил из фактов речи? – и тогда в этом определении можно видеть влияние математического образования автора (ср. мнение Готтшеда, § 85).

Разделы Грамматики – традиционно те же, что у М. Смотрицкого: орфография, этимология, синтаксис и просодия. Не все эти части дошли до нас, но первая, в которой излагается все, относящееся к фонетике, сохранилась в рукописи или в шведском переводе.

Автор «Грамматики» противопоставляет букву и звучание. Знаки ъ и ь не причислены ни к гласным, ни к согласным. Рассматривая русские согласные, Адодуров объединяет их в группы, опираясь на греко-латинскую традицию и на слуховые впечатления. Но при это он не учитывает мягкие согласные как особые единицы, в этом сказывается влияние русской письменности, в которой для этих фонем нет отдельных букв.

но в сущности нет фонетических сведений – указаний на артикуляцию. Можно сказать, используя современную терминологию, что Адодуров рассуждал о звуковом строе русского языка с чисто фонологических позиций и сделал много новых и важных наблюдений.

Хотя «Грамматика» Адодурова не была издана, содержащиеся в ней идеи были известны его современникам – как сказано выше, прежде всего Тредиаковскому, что отразилось в тексте его «Разговора…» [Тредиаковский 1748], Ломоносов получил, видимо, представление о взглядах Адодурова через текст Тредиаковского. Адодуров – несомненный предшественник Ломоносова в описании норм русского языка, однако в собственно фонетической части и Тредиаковский, и Ломоносов пошли дальше и предложили иной анализ звукового состава русского языка, уже с опорой на артикуляторные признаки.

. В 1730г. Тредиаковский опубликовал перевод романа фр.писателя Поля Тальмана “Езда в остров любви”. В обращении “К читателю” Т.высказал два важнейших теоретических положения: 1) отказ от славенского языка как языка литературы и признание за ним роли только языка церкви, 2) ориентация на разговорный язык как основу литературного языка.

Следует отметить, что Т. Предлагал ориентироваться не на разговорный язык вообще, а лишь на разговорный язык “благородного сословия”. Таким образом, он ориентирует лит.язык на “живое употребление” образованного дворянства.

В 1748 г. Тредиаковский издал трактат «Разговор между чужестранным человеком и российским об ортографии старинной и новой и о всем, что принадлежит к сей материи». В этой работе он предлагал реформу русского правописания на фонетической основе, призывая писать «по звонам». Он рекомендует перейти от традиционной орфографии к новой, базирующейся на фонетическом принципе.

«Разговор…» Тредиаковского можно считать первым теоретическим трудом по орфографии. По своему содержанию трактат распадается на три части. В первой дается систематическое описание старой, т.е. церковнославянской орфографии. Во второй части она подвергается подробной критике с точки зрения ряда принципов, выдвинутых Тредиаковским, которые он объявляет руководящими для решения орфографических вопросов, и тем самым намечает основания для новой орфографии. В третьей части он представляет новую, рекомендуемую им орфографию, которая логически вытекает из принципов, им выведенных. Новая орфография описывается Тредиаковским параллельно с анализом физиологии звуков речи и фонетической системы русского языка. Интересно отметить, что трактат написан Тредиаковским по предлагаемой им орфографии. В основу своего рассуждения Тредиаковский положил 11 руководящих принципов («оснований»). Важнейшие из них следующие:

1) каждый звук (буква) должен обладать своим собственным, ему одному принадлежащим звуковым наполнением, отличающим его от других знаков;

2) в алфавите не должно быть лишних букв, т.е. таких, функции которых дублируются другими знаками;

3) в орфографии не должно быть «связных» букв, т.е. букв, отражающих сочетание двух звуков и которые поэтому заменены сочетанием соответствующих двух знаков (¼, k, щ);

4) прописные и строчные варианты букв должны иметь одинаковую графическую форму;

5) русская орфография должна следовать собственной природе русского языка и не считать для себя обязательными правила орфографии других языков;

6) новая азбука должна, сколько возможно, своим внешним видом быть ближе к азбуке латинской, а не греческой, т.к. именно для этой цели она была изобретена и введена в жизнь Петром I.

Также Тредиаковский считал, что буква «ъ» для русского письма не нужна.

Основное теоретическое положение в области орфографии сформулировано Тредиаковским так: «… так писать надлежит, как звон требует». Т.о., Тредиаковский провозглашает фонетический принцип орфографии, хотя в своей собственной орфографии он соблюдал отражение «звонов» только для согласных, а гласные писал «по кореню».

Вопрос № 30


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 1497; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!