Третья часть — записи репетиций некоторых спектаклей БДТ по русской классике, которые показывают практическое применение в моей собственной работе методологии Станиславского. 30 страница
РЕЖИССЕР Л.Чего я жду здесь? Я как врач, может быть, кому-то нужен.
ТОВСТОНОГОВ. Когда приходят и говорят, что он нужен, как он реагирует? Совсем не так, как вы говорите. РЕЖИССЕР Л. Здесь есть еще личный интерес, какая-то заноза, эта женщина.
ТОВСТОНОГОВ.Конечно. Поэтому он и не уходит. Встреча-то с Еленой была.
РЕЖИССЕР Л.Я об этом и говорю. Она его никак не принимает. Д а ж е сейчас, когда его вызвали, она с мужем гуляет. Значит, ее отношение к нему — второй факт. РЕЖИССЕР П. Первый факт — то, что он увлекся ею, плюс то, что она не обратила на него внимания, плюс то,
что сейчас их нет,— все это раздражило его, и раздражение накапливается.
РЕЖИССЕР Г. Это фабульный ход — встретил Елену
Андреевну, не встретил. На уровне фабулы рассуждать не
надо.
271
ТОВСТОНОГОВ.Как не надо? Это же важнейшее обстоятельство!
РЕЖИССЕР Л.Может быть, здесь такой момент: в пьесе идет разговор о Серебрякове, о его таланте, о его значительности. Войницкий и Астров знают, что Елена — жена замечательно талантливого человека, который существует как миф. Астров рядом с Серебряковым чувствует себя личностно мелким и пытается оправдать свою жизнь в этой провинции. Он чувствует, что проигрывает рядом с Серебряковым.
ТОВСТОНОГОВ. Я не думаю, что в монологе Астрову нужен такой раздражитель, как Серебряков. Во-первых, он его не знает. Во-вторых, это уже старый человек. РЕЖИССЕР Л. А почему, на каком основании она ему принадлежит?
|
|
ТОВСТОНОГОВ.Потому что она его жена. Чтобы найти импульс к монологу, Серебряков не нужен. Этого ни один зритель не прочтет, это останется при вас. Смысл должен открываться в результате верно выстроенного действия, и зритель все исходные импульсы должен понимать. А ваш импульс он не поймет ни при каких обстоятельствах, даже если у вас будут гениальные артисты. Поэтому я считаю это лишним.
РЕЖИССЕР Л. С одной стороны, Астров исповедуется, с другой — отстаивает свою значительность. ТОВСТОНОГОВ. Он не исповедуется и не отстаивает. Он ищет причину своего крушения. Это разные вещи. РЕЖИССЕР Л. В этой сцене Серебряков в круг его внимания не входит?
ТОВСТОНОГОВ.Нет. Астров услышит в первый раз о Серебрякове от Войницкого. Кроме того, вы должны говорить артисту только то, что потом реально откроется зрителю. Только это должно существовать в логике рассуждений. В результате выстроенного процесса зритель должен прочесть смысл сцены. Неважно, сформулирует он его для себя или не сформулирует, важно, зачем он смотрит и что понимает. Зрителя надо погрузить в процесс разгадывания всего того, что стоит за словами, которые он слышит. Наша задача, грубо говоря, перевести эмоции, чувства — а монолог Астрова очень эмоциональный, взволнован-н ы й — на язык простейшего психофизического действия. Надо приучить себя мыслить действенно, уйти от комментариев. Сколько мы потратили слов и времени на коммен-272
|
|
тарии, пока не пришли к определению действия, которое позволяет артисту первое и второе событие начать пробовать физически. Надо овладеть логикой, все аргументировать автором и быть в этом заразительным, чтобы увлечь артиста своей задачей. И надо обязательно иметь критерий. Бот ваш артист начнет пробовать монолог; имея критерий, вы увидите, правильно он действует или нет? Решает жизненную задачу, доходит до нужного масштаба или нет? Ищет виновника своей несостоявшейся жизни в себе самом или в окружающем мире или нет? Превращается монолог в экспозицию темы Астрова и всего произведения или нет? Все надо донести до зрителя через монолог. РЕЖИССЕР Л.Я для себя сформулировал действие иначе: не искать виновного, а предъявлять претензии к своей несостоявшейся жизни. Эта формулировка меня эмоционально трогает. Искать виновника мне тяжелее. Может быть такое решение?
ТОВСТОНОГОВ.Если это объективно получится. Очень трудно предсказать, что явится раздражителем для артиста. Иногда какая-то мелочь может пробудить его интуицию, а это главное. Может быть артист такой силы, что он только прочтет монолог и все в нем будет выражено. Глупо такого артиста останавливать. Если он все верно делает, надо оставить его в покое. Но сами вы должны точно владеть методом. Нужно, чтобы он был не догмой, а способом пробудить интуицию артиста. Если она и без вас проснулась, ваше дело только следить, в верном ли направлении идет поиск, потому что интуиция тоже может увести исполнителя в сторону. Д л я этого и нужно, чтобы верно и точно вы сами существовали в логике пьесы. РЕЖИССЕР П.Если будет другой исполнитель, действие не изменится? Формулировка действия?
|
|
ТОВСТОНОГОВ.Приспособление изменится. Способ выражения изменится, а мысль останется. Способ выражения зависит от индивидуальности артиста. Это то, что нельзя навязывать, иначе будет мертвый спектакль. РЕЖИССЕР Л.А если артист скажет: я не понимаю вашей формулировки, я буду играть свое?
ТОВСТОНОГОВ.Тут наступает момент, когда вы должны судить, что объективно может получиться. Если артист пришел к тому, что нужно вам, зачем спорить о словах? Мы здесь спорим для того, чтобы добиться чистоты и точности владения методом. А от артиста что требуется? Го-273
|
|
товность к импровизационному поиску. Вы здесь как его зеркало выступаете, как Немирович говорил. Вы смотрите, верно он ищет или неверно. Но для этого вы сами должны постоянно существовать в этом процессе. Режиссер, который не проживает все вместе с артистом в своем воображении, в его ритме, градусе, артисту никогда не поможет. Это важнейший момент в нашей профессии. Вы обязаны в течение репетиции быть на его уровне, тогда вы можете ему помочь. Тогда он будет вас искать. Если же вы отключены от реального процесса и существуете в нем лишь умозрительно, вы становитесь врагом артиста. В то же время вы должны время от времени смотреть на ход поисков холодным взглядом. Без такого двойного существования режиссера творческий процесс будет мертвым. Если вы точно определили логику, овладели ею во время действенного анализа, дальше процесс работы с артистом станет органичным и обещающим.
Итак, что вам надо делать? Найти точные исходные обстоятельства, событие, определяющее поведение человека, конфликт, проанализировать пьесу по событиям, определить действия каждого персонажа. Проделав такую работу, вы можете выходить к артистам. И тогда вам не потребуется много слов. Мы сегодня были многословны. А выиграет тот, кто будет наиболее краток и точен. Вы уловили сегодня, где идет комментарий, а где то, что нам нужно? Комментарии могут быть очень правильные, но они нам не нужны.
РЕЖИССЕР П. Но без них тоже нельзя обойтись. ТОВСТОНОГОВ. Рассуждения обязательны, но конечный вывод должен быть лаконичным. Если я буду сомневаться в чем-то, вы меня этими комментариями и рассуждениями будете убеждать. И здесь принцип: ваша фантазия должна подкрепляться автором. Любое предположение должно быть подкреплено авторским текстом. РЕЖИССЕР Л. Но есть определенные характеры. ТОВСТОНОГОВ. Характер строится из логики поведения. По ней вы проверяете точность найденного характера, существует ли артист в верной для данного характера логике. Вывод, к которому пришел в результате стольких столкновений и драматических коллизий Войницкий, потребовал четырех актов. А Астров уже в первом к нему пришел. Вот вам разные характеры.
Через эти характеры и раскрывается в основном особая
274
природа конфликта чеховской пьесы, о чем мы и говорили в начале нашего занятия: первые три акта кажется, что все дело в Серебрякове, но вот он уезжает, все должно быть хорошо, причина устранена. А стало еще хуже! Почему нарастает трагедия?
РЕЖИССЕР Г. Люди заживо погребены. Раньше был возможен бунт, попытка протеста, теперь ее уже не будет, теперь они будут просто доживать свою жизнь. ТОВСТОНОГОВ. До приезда Серебрякова не было такой драмы?
РЕЖИССЕР Г.Она была, но проходила, видимо, где-то глубоко внутри.
ТОВСТОНОГОВ.В чем же тут дело? Почему они погребены? Они ведь боролись с Серебряковым, который внес в их жизнь разлад.
РЕЖИССЕР Л.Но разлад-то внутри их самих, а не в присутствии Серебрякова. Я думаю, что они поняли это. РЕЖИССЕР К.То, на что они закрывали глаза, во что не хотели верить, через приезд Серебрякова стало явным. Это был процесс длительный, шло накопление, а в результате столкновения все выплыло наружу.
ТОВСТОНОГОВ.Борьба шла не с тем противником. Противник другой. Все персонифицировалось в Серебрякова, а когда он уехал и они вернулись в прежнее положение, они поняли, что противник не тот. По логике «Лешего» выстрелом все разрешалось, а здесь дяде Ване дан еще целый акт. И в результате, несмотря на то, что все встало на свои места, он оказался самым трагическим персонажем. Почему он самый трагический? Ответьте на этот вопрос и вы поймете, зачем Чехов написал «Дядю Ваню». РЕЖИССЕР П.Я бы все-таки хотел уточнить, когда именно режиссер может прибегать к комментариям. ТОВСТОНОГОВ.На первом этапе репетиций с актерами, когда мы оговариваем обстоятельства, погружаемся в среду, выявляем логику характеров, создаем «роман жизни». И на всех других этапах работы, когда у актеров возникают вопросы, когда исполнители не точны в выполнении сценических задач, когда они не соглашаются с вашим решением. Вы должны быть готовы ответить на их вопросы, доказать свою точку зрения или согласиться с актером, если он предложит более интересную версию. Чтобы быть готовым к этому, вам и необходимо проделать ту работу, которой мы сейчас занимаемся. Кстати, только
275
такие моменты и поддаются фиксации и, читая записи репетиций разных режиссеров, даже Немировича-Данченко, которого мы никак не можем заподозрить в методологической некомпетентности, мы находим в них много рассуждений.
То, что мы делали сегодня, есть с а м о с т о я т е л ь -н а я работа режиссера довстречи с актерами. В а ш а работа. Иногда вы ограничиваетесь чтением пьесы и изучением исторических материалов. Все это необходимо, но не для того, чтобы просто знать и рассказать актерам, а для того, чтобы разобраться в большом круге предлагаемых обстоятельств и через него прийти к простейшему и неделимому атому спектакля — физическому действию. Этим нужно постоянно заниматься, чтобы овладеть методикой. Тогда вы будете вооруженными людьми, действительно полезными артисту.
Н. В. Гоголь
«РЕВИЗОР»
ПОСТАНОВКА И О Ф О Р М Л Е Н И Е Г. А. ТОВСТОНОГОВА
КОСТЮМЫ И СУПЕРЗАНАВЕС ПО ЭСКИЗАМ
М. В. ДОБУЖИНСКОГО
КОМПОЗИТОР С. М. СЛОНИМСКИЙ
Р Е Ж И С С Е Р Ю. Е. АКСЕНОВ
БАЛЕТМЕЙСТЕР С. П. КУЗНЕЦОВ
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ:
Антон А н т о н о в и ч Сквозник-Д м у х а н о в с к и й , городничий А н н а А н д р е е в н а , жена его М а р ь я А н т о н о в н а , дочь его Л у к а Л у к и ч Х л о п о в , смотритель училищ Федорович Ляпкин-судья Ф и л и п п о в и ч Зем-попечитель богоугодных за- |
Аммос Тя п к и н, Артемий ляника, ведений
Ш п е к и н , почт- |
Иван Кузьмич мейстер
городские помещики |
Петр Иванович Добчинский Петр И в а н о в и ч Бобчинский
Иван А л е к с а н д р о в и ч Хле-
Г и б н е р, отставные чиновники, почетные лица в городе |
с т а к о в , чиновник из Петербурга
О с и п , слуга его
Христиан И в а н о в и ч
уездный лекарь
Федор Андреевич
Люлюков
Иван Л а з а р е в и ч
Растаковский
Степан И в а н о в и ч
Коробкин
Степан И л ь и ч У х о в е р т о в,
частный пристав Свистунов
Пуговицын полицейские Держиморда А б д у л и н, купец
Февронья Петровна Пошлеп-ки н а, слесарша Ж е н а унтер-офицера
К. Ю. ЛАВРОВ Л. И. МАКАРОВА Н. М. ТЕНЯКОВА
Н. Н. ТРОФИМОВ
В. В. МЕДВЕДЕВ
B. А. КУЗНЕЦОВ
М. Д. ВОЛКОВ
Г. А. Ш Т И Л Ь
М. В. ДАНИЛОВ
О. В. Б А С И Л А Ш В И Л И
О. И. БОРИСОВ
C. Ю. Ю Р С К И Й
И. М. ПАЛЬМУ В. Н. ЧАЙНИКОВ Г. П. БОГАЧЕВ М. В. ИВАНОВ
A. А. А Н Д Р Е Е В
B. А. МАКСИМОВ
Ю. Н. М И Р О Н Е Н К О
Л. В. НЕВЕДОМСКИЙ
A. В. АБРАМОВ
B. П. КОВЕЛЬ
Т. А. ТАРАСОВА
278
М и ш к а , слуга Городничего — В. А. КОЗЛОВ
С л у г а трактирный — Е. А. ГОРЮНОВ
Гости и гостьи, купцы,
м е щ а н е , п р о с и т е л и — артисты театра
Г о л о с а в т о р а — И. М. СМОКТУНОВСКИЙ
11 января 1972 года.
ТОВСТОНОГОВ.К «Ревизору» я всегда относился с огромным пиететом, как к шедевру мировой литературы, но воспринимал это гениальное создание Н. В. Гоголя как бы на расстоянии, отделяя его от себя как режиссера. Не было личного отношения, личной заинтересованности, личной страсти. Я же всегда понимал, что для сценического воплощения такой пьесы необходима и особая страсть.
Все, что я видел на сцене, скорее отдаляло меня от «Ревизора». Особняком стоит в истории театра спектакль Вс. Мейерхольда, который гениально «сочинил» своего «Ревизора». Большинство же постановок не вызывало ничего, кроме чувства тоски. Все было заведомо известно, каждая реплика звучала, как в тысячу первый раз рассказанный анекдот, и ничего по-настоящему не волновало.
Конечно, в каждом спектакле было что-то любопытное, были выдающиеся актерские работы, но находки не касались целого.
«Ревизор» в представлении зрителей — бытовая сатирическая комедия. Иногда бывает смешно, иногда нет, но разоблачительная сила пьесы воспринимается умозрительно. Авторитет пьесы выше непосредственных впечатлений. Уважение к пьесе всегда оставалось незыблемым, но желания ставить ее не было, и только всегда подспудно мучила тайна, загадка великого произведения.
Личный интерес к «Ревизору» пришел через Достоевского. Бывает, что один писатель начинает восприниматься по-новому через другого, и для тебя лично открывается нечто такое в преемственности и развитии мировых идей, что прежде понимал лишь умозрительно.
Достоевский всегда был мне лично особенно близок. Работая над спектаклями «Униженные и оскорбленные» и «Идиот», погружался в мир его неповторимых характеров, в глубину человеческих отношений и не раз вспоминал знаменитые слова: «Все мы вышли из гоголевской «Шинели». Я стал возвращаться к Гоголю, и мне показа-279
лось странным, почему пушкинское определение «фантастический реализм» относят ко всему творчеству Гоголя, кроме... «Ревизора».
Как подойти к этой пьесе, чтобы передать все ее величие, в один эмоциональный сгусток соединить ее разоблачительный пафос и ее неповторимый юмор, ее стихию смешного? Что делает «Ревизора» вечно живым?
Начиная работу, мне было необходимо найти ход, стержень, нанизывающий всю пьесу, объединяющий всех лиц, все сюжетные линии. Я не собираюсь отказываться от юмора, от стихии высокой комедии. Я только отказываюсь от того, чтобы добиваться смеха самоцельно. «Бывало скучно? Значит, сейчас должно быть смешно. Давайте придумывать трюки, каких еще не было». Вот об этом мне и не хочется думать — о трюках, о том, чтобы зрители смеялись у нас больше, чем в других театрах. Думать об этом — значит отвлечься от какой-то более важной задачи.
Чем можно объяснить стремительность развития действия, общую слепоту, загипнотизированность, недоразумения, каскад ошибок, совершаемых Городничим и его присными? Ответ пришел не сразу. Но когда он возник, он показался таким само собой разумеющимся, таким «первопо-павшимся», настолько лежащим на поверхности, что несколько раз приходя к этому ответу, я вновь и вновь отбрасывал его.
Ответ этот определился для меня словом — с т р а х . С т р а х — как реальное действующее лицо пьесы. Не просто страх перед начальством, перед наказанием, а с т р а х глобальный, космический, совершающий аберрацию в мозгу человека.
Страх, рождающий н а в а ж д е н и е .
Наваждение, делающее Хлестакова ревизором.
Тут на помощь приходит сам Гоголь. «...В итоге остается что-то чудовищно мрачное, какой-то страх от беспорядков наших. Самое это появленье жандарма, который... является в дверях, это окамененье, которое наводят на всех его слова, возвещающие о приезде настоящего ревизора, который должен всех их истребить, стереть с лица земли, уничтожить вконец,— все это как-то необъяснимо страшно!» — читаем в «Развязке «Ревизора».
И тут стало ясно, что то, что казалось «первопопав-шимся», само собою разумеющимся, должно проникнуть в самую ткань спектакля, окрасить особым фантастиче-280
ским светом все происходящее, соединить комедию с «Петербургскими повестями», с призрачностью «Мертвых душ». Для этого надо только найти сценическое выражение тому, что разумеется для меня под понятием «фантастический реализм».
Мне кажется странным, когда иные театральные деятели стараются убедить себя и других, что особенного страха у Городничего нет, что об этом и в пьесе говорится («Бывали трудные случаи в жизни, сходили, еще даже и спасибо получал»), что он, мол, быстро обвел Хлестакова. Но мне кажется, что вся пьеса говорит о всеобщей, заразительной силе страха. Страх захватывает даже тех, кому вроде, совсем нечего бояться. Вероятно, артистам и режиссерам кажется, что страх мешает комедийности. Думаю, что это не так. Мы видели городничих, которые не так уж боялись, а смешны они вовсе не были. Страх — это обстоятельство, которое не только не убивает смех, а, напротив, позволяет добывать его и искать в таких плоскостях пьесы, где он на первый взгляд и не предполагался.
Страх позволит нам проникнуть в фантастическую природу пьесы, создать атмосферу, в которой происходят необъяснимые с точки зрения нормальной логики явления. «...Это лицо фантасмагорическое, лицо, которое, как лживый олицетворенный обман, унеслось вместе с тройкой бог весть куда...» — так сказал Гоголь о Хлестакове, вполне реальном молодом человеке из Петербурга.
В сочетании реальности с фантасмагорией заключено художественное величие «Ревизора». Все объяснимо и в то же время фантастично, призрачно. Есть еще какая-то сила, которая управляет событиями пьесы, управляет героями пьесы, их жизнью. Эта сила вполне реальна — сила самодержавия, полицейская машина царской России. Но в художественном выражении эта сила, взятая в синтезе, в обобщении, вырастает в символ. Эта сила, когда ее не называют, приобретает характер фантастический, таинственный. Окрашивая и проникая во все поры произведения, эта сила создает фантастический реализм, полный неизведанного, свежего смысла.
Чтобы пробиться к этому, надо сделать попытку объявить войну водевилю с его «кви про кво», надо попробовать забыть, что это должно быть смешно, забыть, что играем комедию. Комедия свои права все равно возьмет.
Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 326; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!