XII. Предпосылки психологии христианского алхимического символизма



267 Словосочетание "Mater Alchimia" (мать алхимия) могло бы служить на­именованием целой эпохи. Появившаяся одновременно с христианством, алхимия в XVI-XVII вв. положила начало веку науки — лишь затем, чтобы, оставаясь непризнанной и непо­нятой, погибнуть и погрузиться во тьму столетий в качестве чего-то устаревшего и изжитого. Но всякая мать была когда-то дочерью; то же относится и к алхимии. Ее действительные истоки заключены в гностических системах, которые Ипполит справедливо относил к числу философских; в этих системах, на основе использования греческой философии и мифологии Ближнего и Среднего Востока, заодно с христианской догма­тикой и еврейским каббализмом, сделаны были весьма инте­ресные, с современной точки зрения, попытки синтезировать унитарное видение мира, в котором примерно равноценные роли отводились бы физическим и мистическим аспектам. Если бы попытка оказалась успешной, мы не стали бы сегодня свидетелями странного зрелища, когда параллельно сущест­вуют два мировоззрения, и ни одно из них ничего не знает и знать не хочет о другом. Позиция Ипполита имела то преиму­щество, что он имел возможность наблюдать христианскую доктрину бок о бок с ее языческими сестрами; сравнение по­добного рода постарался осуществить также Юстин Мученик. К чести христианской мысли следует заметить, что вплоть до времени Кеплера не было недостатка в весьма похвальных попытках объяснить и понять Природу, в широком смысле, на основе христианской догматики.

268 Однако эти попытки неизбежно терпели крах из-за недо­статка сколько-нибудь адекватного знания природных про­цессов. Так на протяжении XVIII в. выросла печально извес­тная пропасть между верой и знанием. Вере недоставало опыт­ного подтверждения, науке же недоставало души. В самом деле, наука истово верила в абсолютную объективность, неизменно упуская из виду фундаментальное затруднение, со­стоящее в том, что подлинной прародительницей и распрос­транительницей всякого знания является психе, — а именно о ней ученые дольше всего знали менее всего. На нее смотрели как на симптом химических реакций, эпифеномен биологи­ческих процессов, протекающих в клетках мозга; фактически, она какое-то время не существовала для науки. Но все это время ученые в общем-то вполне осознавали, что используют для своих наблюдений фотографические приспособления, о природе и структуре которых им практически ничего не из­вестно, да и само существование которых многих из них не желали бы признавать. Лишь совсем недавно им пришлось ввести в свои расчеты объективную реальность этого психи­ческого фактора. Весьма многозначителен тот факт, что имен­но физика микромира столкнулась с психе самым неожиданным, почти осязаемым образом. Очевидно, от психологии бес­сознательного нам в данной связи придется абстрагироваться, поскольку ее рабочая гипотеза как раз и состоит в реальности психе. Здесь для нас важно нечто в точности противополож­ное — а именно, коллизия психе с физикой1

269 Для гностиков же (и в этом заключался их подлинный сек­рет) психе существовала в качестве источника знания, точно так же как в подобном своем качестве она существовала для алхимиков. За исключением психологии бессознательного, современная наука и современная философия знают лишь то, что помещается вовне, тогда как вера знает лишь то, что на­ходится внутри, и знает она это лишь в христианской форме, завещанной нам столетиями, прошедшими со времен Святого Павла и Евангелия Святого Иоанна. Подобно науке с ее тра­диционной объективностью, вера абсолютна, вот почему вера и знание способны к согласию не больше, чем сами христиане способны согласиться между собой.

270 Наша христианская доктрина представляет собой в высшей степени дифференцированный символ, дающий выражение трансцендентальной психике — образу Бога со всеми его свой­ствами, говоря языком Дорна. "Символ веры" — действитель­но symbolum. Им охвачено практически все существенное, что можно сказать о манифестациях психе в сфере внутреннего опыта; однако в него не включена Природа в сколько-нибудь узнаваемой форме. Этим обусловлено наличие в каждый из периодов истории христианства дополняющих его явных или скрытых течений, ставивших своей целью изучение эмпири­ческого аспекта Природы не только извне, но и изнутри.

271 Хотя христианская догма, подобно мифологии в целом, вы­ражает квинтэссенцию внутреннего опыта и, таким образом, формулирует принципы деятельности объективной психе, то есть коллективного бессознательного, она пользуется при этом языком и мировоззрением, успевшими стать чуждыми нашему нынешнем способу мышления. Даже само слово "дог­ма" приобрело неприятный оттенок, и зачастую им пользу­ются, просто чтобы подчеркнуть ригидность некоего предрас­судка. Для большинства людей Запада догма потеряла значе­ние символа виртуально непознаваемого, но тем не менее "ак­туального", — то есть проявляющего себя в действии — факта. Даже в теологических кругах реальные дискуссии по поводу догмы практически исчезли (если не считать самых последних по времени заявлений папского престола); это — признак уга­сания символа, если не его полного обветшания. Такой путь развития опасен для нашего психического здоровья, ибо мы знаем, что никакой другой символ не в состоянии дать рав­ноценное выражение миру бессознательного. В результате, все большее число людей пускается на поиски экзотических идей, в надежде найти субститут, например, в Индии. Надежда эта иллюзорна, поскольку, хотя индийские символы обслуживают формулирование бессознательного в такой же мере, что и сим­волы христианства, и за теми, и за другими стоит их собст­венное духовное прошлое. Индийские учения воплощают в себе сущность нескольких тысячелетий жизненного опыта Индии. Мы можем многому научиться у индийской мысли, однако она никогда не будет в состоянии выразить накоплен­ное нами прошлое. Отправной точкой для нас остается хрис­тианство, покрывающее от одиннадцати до девятнадцати ве­ков жизни Запада. Кроме того, у большинства западных на­родов имелся гораздо более длительный период политеизма и полидемонизма. В некоторых регионах Европы христианство насчитывает немногим больше пятисот лет — то есть всего-навсего шестнадцать поколений. Последнюю ведьму в Европе сожгли в тот год, когда родился мой дед: а в двадцатом веке снова вырвалось наружу варварство с присущей ему деграда­цией человеческой природы.

272 Я упоминаю эти факты, чтобы проиллюстрировать, на­сколько тонка преграда, отделяющая нас от языческих времен. К тому же, германские народы не успели органически перейти от примитивного полидемонизма к политеизму с его фило­софскими тонкостями, христианский же монотеизм и его до­ктрина спасения во многих местах были принесены к ним на острие меча римских легионов, — совсем как в наше время в Африке пулемет всегда был скрытым доводом в пользу хрис­тианства.2 Без сомнения, распространение христианства сре­ди варварских народов не только способствовало определен­ного рода утрате гибкости христианской догмы, но и с необ­ходимостью влекло эту утрату за собой. Примерно то же самое наблюдалось и при распространении ислама, который также был вынужден прибегнуть к фанатизму и жесткости. В Индии символ развивался гораздо более органично, и путь его раз­вития был гораздо менее беспокоен. Даже такая величайшая реформация индуизма, как буддизм, в подлинно индийском духе'была основана на йоге, и по крайней мере в самой Индии буддизм был менее чем за тысячу лет почти полностью асси­милирован индуизмом заново, так что сам Будда теперь вос­седает в индуистском пантеоне среди прочих аватар Вишну, наряду с Христом, Матсйей (рыбой), Курмой (черепахой), Ваманой (карликом) и многими другими.

273 Историческое развитие нашей западной ментальности ни­коим образом не может сравниваться с аналогичным разви­тием в Индии. Всякий, кто считает, что он может просто по­заимствовать восточные формы мышления, лишает себя со­бственных корней, ибо формы, заимствуемые им, не выража­ют нашего западного прошлого, но остаются бескровными интеллектуальными понятиями, не задевающими внутренних струн нашего бытия. Мы укоренены в христианской почве. Конечно, эти корни не слишком глубоки; как мы уже видели, они местами оказались пугающе ненадежными, и первона­чальное язычество, в измененном виде, сумело вновь завла­деть большой частью Европы, навязав ей характерную для него экономическую схему рабства.

274 Современное направление развития стоит в одном ряду с язычески окрашенными течениями, явственно присутство­вавшими в алхимии и сохранявшими жизнеспособность под внешней оболочкой христианства еще с античных времен. Алхимия достигла наивысшего расцвета в XVI-XVII вв., а затем стала, очевидно, сходить на нет. На самом деле, она получила продолжение в естественных науках, в XIX веке приведших к утверждению материализма, а в XX веке к так называемому "реализму", конца которому пока не видно. Невзирая на благонамеренные заверения в обратном, христианство занимает позицию беспомощного стороннего наблюдателя. У Церкви еще сохранилась небольшая доля власти, но она пасет свою паству на руинах Европы. Ее послания действенны, если уметь сочетать ее язык, ее идеи и обряды с пониманием современ­ности. Однако, в восприятии многих она более не говорит современным языком, как то делал когда-то Павел на рыноч­ной площади Афин; свои послания она облекает в застывшие словесные формы, освященные столетиями. Насколько пре­успел бы Павел в проповедничестве, если бы ему пришлось, чтобы донести Евангелие до Афинян, пользоваться языком и мифами минойской эпохи? В наше время недостаточно уде­ляют внимание тому, что к современным людям фактически предъявляются гораздо большие требования, нежели к тем, кто жил в апостольскую эру; для тогдашней публики не было особых трудностей в том, чтобы поверить в рождение героя-полубога от девственницы, и Юстин Мученик еще мог ис­пользовать данный аргумент в своей апологии. Ничего неве­роятного не содержалось также и в идее спасителя-Богочело­века, ибо практически все азиатские властители, равно как и римские императоры, наделялись божественной природой. Но и у нас более не находит применения даже божественное право царей! Евангельские рассказы о чудесах, с легкостью убеждавшие людей в те дни, в любой современной биографии представляли бы собой камень предкновения и вызвали бы реакцию, прямо противоположную вере. Странная и чудесная природа богов в сотнях живых мифов была самоочевидным фактом, а в утонченных философских версиях все тех же мифов, по­льзовавшихся не меньшим доверием, приобретала даже осо­бую значимость. "Hermes ter unus" ("Гермес трижды единый") был не интеллектуальным абсурдом, но философской исти­ной. На таком фундаменте можно было с достаточной убеди­тельностью возводить догмат Троицы. Для современного че­ловека этот догмат — либо непроницаемая тайна, либо исто­рический курьез, предпочтительнее — последнее из двух. Для человека древности достоинства освященной воды или транс­мутация веществ не были чем-то бессмысленным, поскольку имелись многие дюжины священных источников, действие которых было непостижимо, и сколько угодно химических превращений, природа которых представлялась чудом. В принципе, сегодня любому школьнику известно о проявлени­ях Природы больше, чем содержалось такого рода познаний во все томах "Естественной истории" Плиния, вместе взятых.

275 Если бы Павел жил в наши дни и захотел быть услышанным образованными лондонцами в Гайд-парке, он уже не мог бы ограничиться цитатами из греческой литературы и поверхнос­тными сведениями из иудейской истории, но обязан был бы приспособить свой язык к интеллектуальным возможностям английской публики. Если бы он этого не сделал, его пропо­ведь звучала бы весьма слабо, ибо никто, кроме, может быть, нескольких филологов-классиков, не понял бы и половины сказанного. Но ведь именно такова ситуация, в которой се­годня находится христианская "керигматика".3 Нет, она не пользуется мертвым иностранным языком в буквальном смысле; но она говорит образами, с одной стороны, убелен­ными почтенной многовековой сединой и выглядящими об­манчиво привычными, с другой же — очень далеко отстоящи­ми от сознательного понимания современного человека, ад­ресующимися в крайнем случае лишь его бессознательному, да и то лишь тогда, когда говорящий вкладывает в свое дело всю душу. Следовательно, лучшее, что может случиться — это эффект, ограниченный сферой чувства; хотя в большинстве случаев не происходит даже и такого эффекта.

276 Разрушен мостик между догмой и внутренним опытом ин­дивида. В догму теперь просто "верят";4 ее гипостазируют, наподобие того, как протестанты гипостазируют Библию и недопустимым образом делают из нее высший авторитет, не­взирая на ее противоречия и возможности спорных интерп­ретаций. (Как известно, с помощью Библии можно подкре­пить авторитетным высказыванием что угодно). Догма больше ничего не формулирует и ничего не выражает; она преврати­лась в доктрину, требующую признания сама по себе и ради нее самой, без опоры на какой-либо опыт, способный проде­монстрировать ее истинность.5 Сама вера фактически превра­тилась в такой опыт. Вера такого человека, как Павел, никогда не видевшего Господа нашего во плоти, все же могла апелли­ровать к захватывающему дух явлению по дороге в Дамаск и к Евангельскому откровению, случившемуся в своего рода эк­статическом состоянии. Подобным же образом вера человека античности и средневекового христианина нимало не проти­воречила consensus omnium, а напротив, поддерживалась им. Все полностью изменилось за последние триста лет. Но пред­приняли ли теологические круги хоть что-нибудь, чтобы идти в ногу с этими переменами?

277 Ни в коем случае не следует пренебрегать существующей опасностью того, что новое вино прорвет старые мехи, и то, чего мы более не понимаем, будет отправлено в чулан, где хранится разное старье; однажды раньше, а именно в период Реформации, нечто подобное уже произошло. Тогда протес­тантизм отбросил (за исключением немногих блеклых остат­ков) ритуал, необходимый для всякой религии, и с тех пор опирается на sola fides (одну лишь веру). Содержание веры — "символ веры" — непрерывно подвергается эрозии. Что от него осталось? Лич­ность Христа? Даже самый невежественный из мирян знает, что для биографа сведения о личности Иисуса — самое темное из всего, сообщаемого в Новом Завете, а с человеческой и психологической точек зрения его личные свойства должны будут остаться непостижимой загадкой. Один из католических авторов справедливо заметил, что в евангелиях изложена од­новременно и история человека, и история бога. Остался ли один лишь Бог? В таком случае, что делать с его Воплощени­ем, представляющим собой наиболее жизненную часть symbo-luml На мой взгляд, можно с полным правом применить к "символу веры" папское изречение: "Пусть будет как есть, или пусть не будет вообще", — и на том расстаться с ним, пос­кольку никому на самом деле непонятно, о чем в нем идет речь. Как нам еще объяснить явный отход от догмы?

278 Читателю, возможно, покажется странным, что врач и пси­холог с такой настойчивостью рассуждает о догме. Однако я попросту обязан настаивать на ее значении — по тем же при­чинам, что и те, которые вынуждали алхимика приписывать особую важность своей theoria. Его доктрина была квинтэс­сенцией символизма бессознательных процессов, так же как догматы веры представляют собой конденсат, выжимку из "священной истории", или мифа о божественном существе и его деяниях. Если мы хотим понять, что именно означает ал­химическое учение, нам следует сначала вернуться к истори­ческой, а также к индивидуальной феноменологии символов; если же мы захотим приблизиться к пониманию догматики веры, нам придется вначале обратиться к мифам Ближнего и Среднего Востока, лежащим в основании христианства, а затем и к мифологии к целом, как выражению имеющей универ­сальное распространение предрасположенности человека. Предрасположенность такого рода я называю коллективным бессознательным; о его существовании можно заключать только на основании индивидуальной феноменологии. В обоих указан­ных случаях исследователь возвращается к изучению индивида, ибо то, чем он интересуется на всем протяжении исследования, представляет собой определенного рода сложные мыслительные формы, архетипы, по поводу которых следует предполагать, что они на бессознательном уровне организуют наши идеи. Движу­щую силу, порождающую такие конфигурации, невозможно от­личить от выходящего за рамки сознания фактора, известного под названием инстинкта. Следовательно, совершенно неоправ­данно будет представлять себе архетип иначе, чем в качестве образа инстинкта в человеке.7

279 Отсюда вовсе не следует перепрыгивать к тому выводу, что мир религиозных идей может быть сведен "Только" к биоло­гической основе; что при таком подходе религиозные фено­мены "психологизируются" и растворяются как дым. Ни один разумный человек не станет заключать, что сведение морфо­логии человека к четвероногому ящеру равноценно сведению к нулю собственно человеческой формы или же, наоборот, что последняя каким-то образом сама себя объясняет. Ибо позади всего этого маячит огромная нерешенная загадка жизни и эволюции вообще, а вопрос решающей важности со­стоит не в том, каково начало эволюции, а в том, какова ее конечная цель. Тем не менее, если живой организм отрезать от его корней, он утрачивает связь с фундаментом своего су­ществования и неизбежно должен будет погибнуть. Когда такое случается, вопросом жизни и смерти становится анам­нез исходных условий.

280 Мифы и сказки дают выражение бессознательным процес­сам, и, когда они вновь рассказываются, это заново вызывает к жизни соответствующие процессы и способствует их при­поминанию; тем самым восстанавливается связь между созна­нием и бессознательным. Психиатрам слишком хорошо из­вестно, чем чревато разделение двух половин психики. Им оно знакомо в облике диссоциации личности — корня всех невро­зов: сознание как бы идет направо, бессознательное — налево. Поскольку противоположности никогда не соединяются на своем собственном уровне tertium поп datur (третьего не дано), всегда требует­ся некое "третье" высшего порядка, в котором сойдутся вмес­те обе составных части. А поскольку символ произведен от сознания в той же мере, что и от бессознательного, он спосо­бен соединить их между собой, примиряя их концептуальную полярность посредством свое формы, а их эмоциональную по­лярность — посредством своей нуминозности.

281 По этой причине, древние нередко сравнивали символ с водой, как например, в случае дао, в коем соединяются ян и инь. Дао — "дух долины", извилистое течение реки. Церков­ный символ веры — aqua doctrinae (вода учения) соответствующая чудодейственной "божественной" воде алхимии, чей двойствен­ный аспект представлен Меркурием. Исцеляющие и обновля­ющие свойства такой символической воды — будет ли это дао, вода крещения или же эликсир — указывают на терапевтичес­кий характер исходных мифологических предпосылок данно­го представления. Врачи, разбиравшиеся в алхимии, издавна признавали, что их сокровенная тайна обладает способностью исцелять болезни не одного лишь тела, но и души. Подобным образом и современная психотерапия знает, что хотя есть и много промежуточных решений, в основании всякого невроза лежит моральная проблема противоположностей, не поддаю­щаяся рациональному разрешению: ответом на нее может быть только некое третье высшего порядка, символ, дающий выражение обеим сторонам. Такова была "veritas" (Дорн) или "theoria" (Парацельс), к коей в старину стремились врачи и алхимики; достичь же ее они могли, лишь инкорпорировав христианское откровение в мир своих идей. Они продолжили труд гностиков (большинство которых были не столько ере­тиками, сколько теологами) и Отцов Церкви в новую эпоху, инстинктивно ощутив, что новое вино не следует разливать в старые мехи, и что, как змея периодически меняет кожу, так и старому мифу в каждой новой эре требуется новое облаче­ние, дабы он не утратил терапевтическое действие.

282 Проблемы, которые интеграция бессознательного ставит перед современными врачами и психологами, разрешимы только, если следовать направлениям, подсказываемым исто­рией, и итогом их решения будет ассимиляция традиционного мифа. Однако при этом предполагается преемственность ис­торического развития. Естественно, имеющаяся в наше время тенденция разрушать всякую традицию либо переводить ее в бессознательное состояние способна прервать на несколько столетий нормальный процесс развития, заменив его времен­ной вспышкой варварства. Там, где господствует марксистс­кая утопия, нечто подобное уже случилось. Но и ставшее в наши дни обычным преимущественно научное и техническое образование также может вызывать духовную регрессию и за­метное усиление психической диссоциации. Одних лишь ги­гиены и процветания недостаточно для здоровья; иначе самы­ми здоровыми среди нас были бы те, кто более всего образо­ванны и лучше всех устроились в жизни. Однако же в том, что касается неврозов, дело обстоит вовсе не так, даже наоборот. Потеря корней и утрата традиции невротизируют массы, го­товящих к коллективной истерии, — а коллективная истерия требует коллективной терапии, состоящей в уничтожении свободы и установлении террора. Те государства, где властвует рационалистический материализм, имеют тенденцию превра­щаться не столько в тюрьмы, сколько в сумасшедшие дома.

283 В ходе предыдущих рассуждений я попытался показать, ка­кого рода психической матрицей ассимилировалась фигура Христа на протяжении столетий. Если бы между фигурой Спа­сителя и определенным содержимым бессознательного не было сродства (магнетизма!), человеческий ум никогда не смог бы воспринять свет, сияющий во Христе, и столь страстно привя­заться к нему. Связующим звеном здесь выступает архетип Бо­гочеловека, с одной стороны, ставший исторической реальнос­тью в лице Христа, а с другой, извечно присутствующий и ца­рящий над душой в форме целостности высшего порядка — самости. Богочеловек, подобно священнику в видении Зоси-мы, является Kopioq tcov яуеоцатюу, — не только "Господом духов", но и "Господином над (злыми) духами"; таково одно из основных значений христианского Kyrios8

284 Неканонический символ рыбы ввел нас в указанную выше психическую матрицу, и, тем самым, в то царство опыта, где непознаваемые архетипы становятся чем-то живым, в беско­нечной последовательности меняя имена и обличья, как бы раскрывая свое потаенное ядро путем непрерывного движе­ния вокруг него. Lapis, означающий, что Бог стал человеком или человек стал Богом, "имеет тысячу имен". Он — не Хрис­тос; Христом догма называет его параллель в царстве субъек­тивности. Алхимия дает нам, в виде lapis, конкретное пред­ставление о том, что означает Христос в сфере субъективного опыта, в каких обманчивых или, напротив, поучительных об­личьях мы можем наблюдать его реальное присутствие, при всей трансцендентной его невыразимости. Нечто очень сход­ное можно указать и в психологии современного индивида, что я и попытался сделать во второй части своей "Психологии и алхимии".9 Разве что сама эта задача будет более трудоем­кой, потребует детального разбора массы конкретных биогра­фических данных о разных лицах; в итоге, всем этим можно будет заполнить многие тома. Подобное начинание мне явно не по силам. Поэтому, я вынужден удовольствоваться тем, что сумел заложить исторический и концептуальный фундамент для такой работы, сама же она, похоже — дело будущего.

285 В итоге, мне хотелось бы еще раз подчеркнуть, что символ рыбы представляет собой спонтанную ассимиляцию евангель­ской фигуры Христа, то есть симптом, показывающий, каким образом и с каким значением данный символ ассимилировал­ся бессознательным. В этом плане весьма показательна пат-ристическая аллегория уловления Левиафана (с помощью Креста, в качестве крючка, и Распятого, в качестве наживки): содержимое (рыба) бессознательного (море) поймано фигурой Христа и прилепилось к ней. Отсюда — используемое Святым Августином выражение "de profundo levatus" ("извлеченный из глубин). Оно вполне подходит для рыбы; но для Христа?! Образ рыбы вышел из глубин бессознательного; он служит эквивалентом исторической фигуры Христа, и если к Христу обращаются "Ichthys", это имя указывает на то, что вышло из глубин. Символ рыбы, таким образом, оказывается мостиком между историческим Христом и психической природой чело­века, внутри которой живет архетип Спасителя. Именно таким путем Христос стал частью внутреннего опыта, "Христом внутри нас".

286 Как я показал выше, алхимическая символика рыбы непос­редственно ведет к lapis, к salvator, servator (спаситель) и к deus terrenus (земной бог) то есть, психологически, — к самости. Теперь мы имеем новый символ вместо рыбы: это — психологическое понятие челове­ческой целостности. С той же полнотой, или с той же непол­нотой, с какой рыба была Христом, самость обозначает Бога. Она есть нечто соотносительное, внутренний опыт, ассими­ляция Христа внутрь психической матрицы, новое проявление божественного Сына — теперь уже не в териоморфной форме, но в виде концептуального, или "философского" символа. По сравнению с лишенной дара речи бессознательной рыбой, это — заметный шаг вперед в сознательном развитии.10

1 Ср. "On the Nature of the Psyche", pars.417ff, 43ff.

2 Я имел возможность сам на месте убедиться в наличии такой угрозы.

3 "Керигматика" — проповедь, возвещение религиозной истины.

4 Отец Диктор Уайт любезно обратил мое внимание на понятие veritas prima у Святого Фомы Аквинского {Summa theol. II, II, I, 1 и 2). Эта "первая истина" невидима и неведома. Именно она, а не догма, яв­ляется основой веры.

5 Я говорю это не для того, чтобы оспорить законную важность догмы. Церковь заботится не только о тех, кто живет собственной религиоз­ной жизнью, но и о тех, от кого нельзя ожидать большего, чем при­знание истинности доктрины и удовлетворенность существующей ее формулировкой. Вероятно, подавляющее большинство "верующих" не продвигается дальше этого уровня. Для них догма сохраняет свою магнетическую роль и может, поэтому, считаться "окончательной" истиной.

6 "Sit, ut est, aut non sit".

7 "On the Nature of the Psyche", par.415.

8 Как и ветхозаветный Яхве Зебаот (Саваоф), "Повелитель воинства". Ср. Maag,"Jahwas Heerscharen".

9. А также в "Психология и религия", "Отношения между Я и бессозна­тельным" и в моем комментарии к "Тайне Золотого Цветка".

10. О значении сознательного развития в связи с мифологическим сим­волизмом см.: Neumann, The Origin and History of Consciousness.


Дата добавления: 2015-12-21; просмотров: 21; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!