II. Приводимые в словаре грамматичемкие категории и их формы 52 страница



исáнаялде нареч. на этот год, на нынешний год; ~ гIураб ханжу буго нижер къавулъ у нас дома есть запас муки на этот год

исáнаялъе нареч. см. исáнаялде

исбáгьиго нареч. 1) симпатично, элегантно 2) довольно-таки; ~ лъикIав чи вуго дов он довольно-таки хороший человек

исбáгьилъи (-ялъ, -ялъул) симпатичность; элегантность

исбáгьия/б симпатичный; элегантный; ~б гьумер симпатичное лицо; ~в гIолохъанчи элегантный юноша

исбáт (-алъ, -алъул) уст. книжн. доказательство, подтвержение; ~ гьабизе доказать, подтвердить

исS/(б) (-бе, -са, -сан) диал. нареч. на чужбине, на чужой стороне; ~бги букIунеб багIараб месед посл. и на чужбине бывает червонное золото; ~са вуссине возвращаться с чужбины

исSблъи (-ялъ, -ялъул) диал. чужбина, чужая сторона

исSблъуд/а (-е, -аса, -асан) диал. нареч. на чужбине, на чужой стороне; ~а гIумру тIамизе провести жизнь на чужбине; ~уде ккезе попасть на чужбину см. исS(б)

исивýт (-алъ, -алъул) красный перец

искýсство (-ялъ, -ялъул) искусство; халкъияб ~ народное искусство

искýсственнияб искуственный; ~ къагIидаялъ искусственным способом

искýсствоялъулаб относящийся к искусству

ислáм (-алъ, -алъул) 1. ислам, мусульманская религия; магометанство; ~ дин мусульманская религия, религия ислама; ~алде вачIине принять ислам 2. (И проп.) (-ица, -ил) Ислам (имя собств. муж.)

ислáмалъул 1. род. п. от ислáм 2. исламский; ~ нух исламский путь à ~ агьлу мусульмане; ~ падишагь исламский император (титул турецкого хункера)

ислáмияб исламский; ~ дин см. ислам; ~ тарих исламское летоисчисление; летоисчисление хиджры

ислáндия/в (-с, -сул) исландец

ислáндиязул 1. род. п. от ислáндия 2. исланский см. ислáндиялъулаб

ислáндия/й (-лъ, -лъул) исландка

ислáндия/л (-з, -зул) исландцы

ислáндиялъулаб исландский см. ислáндиязул 2.

Sсму (-ялъ, -ялъул, -ял) книжн. поэт. имя см. цIар

испáния/в (-с, -сул) испанец

испáниязул 1. род. п. от испáниял 2. испанский; ~ мацI испанский язык см. испáниялъулаб

испáния/й (-лъ, -лъул) испанка

испáния/л (-з, -зул) испанцы

испáниялъулаб испанский см. испáниязул 2.

испSчкIа (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) разг. спичка см. спSчка

исполкóм (-алъ, -алъул, -ал) исполком (исполнительный комитет)

исрáп (-алъ, -алъул) 1) расточительность; расточительство; мотовство; избыточнй расход, перерасход; ~ гьабизе промотать; проявить рассточительность; нерассчетливо тратить; излишествовать 2) превышение нормы, меры; ~ гьабизе выходить за предел

исрáпаб 1) рассточительный 2) превышащий норму, меру; выходящий за предел

исрáплъи (-ялъ, -ялъул) 1) рассточительность; рассточительство; мотовство 2) превышение нормы, меры; выход за предел

исрáпч/и (-ияс, -иясул, -агIи) 1) рассточительный человек 2) человек, преступающий предел

исрáпчилъи (-ялъ, -ялъул) см. исрáплъи

истáка/н (-налъ, -налъул, -би) разг. стакан см. стакáн

истикълáл (-алъ, -лъул) уст. книжн. самостоятельность, независимость

истóрик (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) историк; ~лъун хIалтIизе работать историком, преподавать историю см. тарSхчи

истóрикия/б исторический; ~л гIелмабазул доктор доктор исторических наух; ~б заман историческое время, историческая эпоха см. истóриялъулаб, тарSхияб

истóриклъи (-ялъ, -ялъул) работа, специальность историка

истóрия (-лъ, -лъул) история; ~ лъазабизе изучить историю; гьеб лъугьа-бахъиналъул ~ бицинищ дуего? расскать тебе историю этого происшествия?; ~лъул дарс урок истории; ~лъул мугIалим преподаватель истории; ~лда жаниб в истории см. тавáрих, тарSх

истóриялъулаб исторический см. истóрикияб, тарSхияб

исхъáли (-ялъ, -ялъул//-дул) 1) драп; сукно высшего сорта; ~дул чухъа чоха (черкеска) из сукна высшего сорта 2) порода тонкорунных овец

итáлия/в (-с, -сул) итальянец

итáлиязул 1. род. п. от итáлиял 2. итальянский; ~ мацI итальянский язык см. итáлиялъулаб

итáлия/й (-лъ, -лъул) итальянка

итáлия/л (-з, -зул) итальянцы

итáлиялъулаб итальянский см. итáлиязул 2.

итáркI/о (-оялъ//-оца, -оялъул//-одул, -аби) вид ястреба; гьагаб ~о поэт. игривый ястреб (ласковое обращение)

итS (-ялъ, -ялъул) дет. обувь

итнS (-ялъ, -ялъул) понедельник; ~ къо понедельник

итнSялъ нареч. в понедельник; ~ ина дун досде ваккизе в понедельник пойду я навещать его

итóг (-алъ, -алъул, -ал) итог (ккараб хIасил); ~ гьабизе подытожить; подводить, подвести итог

иттифáкъ (-алъ, -алъул) книжн. согласие, единодушие; соглашение, договоренность; гIадамазул ~ ккана меж людьми достигнута договоренность

итý (-ялъ, -ялъул//-дул, -áби) утюг; тIаждада ~ бахъизе (чIвазе) погладить брюки

их (-алъ, -алъул, -ал) весна; исанасеб ~ нынешняя весна; кватIараб ~ запоздалая весна; хинаб ~ тёплая весна; ~ бачIана (чIана) весна наступила; ~ ращалъана прошла полвесны

ихвáна/л (-з, -зул) мн. книжн. братья см. вáц

ихдá/л нареч. весной, весною; ~ хинлъъун букIуна весной потеплеет; ~ харицел гьабе, хасало пуруц къачIай посл. весною косу изготовляй, зимою плуг ремонтируй; ~де хIадурлъизе готовиться к зиме

Sхдалил 1. род. п. от их 2. весенний; ~ гьогьен весенняя прохлада; ~ гIуж весенняя пора; ~ рекьи весенний сев; ~ цIадал весенние дожди

Sхи масд. гл. Sхизе

Sхизаби масд. понуд. гл. Sхизабизе

Sхизаб/изе (-ула, -ила, -ана, -е) понуд. от Sхизе

Sх/изе (-ула, -ила, -ана, -е) поворачивать, повернуть (быка на пахоте); гьеб оц ~е поверни этого быка

ихтилáт (-алъ, -алъул) 1) веселье, веселое времяпрепровождение; ~ гьабизе повеселиться 2) шутка, прибаутка, забава

ихтилáта/б 1) веселый; ~ заман веселое время 2) шутливый, забавный; ~в чи шутник, забавник

ихтилáталда нареч. в веселье; в весёлом, приподнятом насстроениии

ихтилáт-кеп (-алъ, -алъул) собир. веселье, веселое времяпрепровождение; песни и танцы; гульба разг.; букв. веселье и кайф; ~алъе гьунар бугел гIадамал мастера повеселить людей; певцы и танцоры

ихтилáт-кепалда нареч. в веселье, в веселом времяпрепровождении; когда веселились, забавлялись пением и танцами; ~ гIодор чIун рукIана гъол они сидели, веселясь и забавляясь пением и танцами

ихтилáтч/и (-ияс, -иясул, -агIи) 1) весельчак 2) шутник, забавник; любитель прибауток

ихти¡р (-алъ, -алъул) 1) право, полномочие; лъай босизе ~ право на образование; рищиялъул ~ избирательное право; хIалтIуе ~ право на труд; хIалхьиялъе ~ правона отдых; ~ босизе получить полномочия; ~ букIине иметь право; быть полномоченным в каких-л. делах; ~ гьечIеб неимеющий права; неполномоченный; досул ~ гьечIо он не имеет права; ~ щвезе получить полномочия; дур ~ щиб? какое ты имеешь право? 2) добрая воля; добровольность; дирго ~алдалъун по своей доброй воле 3) разрешение; ~ кьезе дать разрешение, разрешить

ихти¡раб редко относящийся к правовому делу, правовой; полномочный

ихх (-ица, -ил, -ал) поток, поводок; мугIрул ~ горный поток; гIака ~ица ун буго горный поток унёс корову; ~ал рахъине образоваться — о потоках; цIадал ~ал потоки дождя

иххSмохъ (-алъ, -алъул, -ал) место, по которому часто мчатся потоки дождя; ~ бацизе соорудить дамбу в месте, где обычно текут потоки

ихIрáм (-алъ, -алъул, -ал) ихрам (одежда паломника при совершении хаджа); ~ ретIине облачиться в ихрам

ихIсáн (-алъ, -алъул) книжн. 1) благодеяние 2) рел. богобоязненность

иц (-Sца, -Sл) моль; тIажу ~ица кванан батана моль съела брюки

ицS (-ялъ, -ялъул//-дул) диал. каменный уголь; хасалоялде ~ бичун босизе покупать на зиму каменный уголь

Sцик/о (-оялъ, -оялъул, -аби) 1) ласк. киска, киса разг., кисонька; кошечка; ~ги кетуги — цого жо погов. киска и кошка — одно и то же; соотв. два сапога — пара; одного поля ягода 2) перен. плакса; хъат цIезегIан гIоде, ~ шутл. (по)плачь, плакса, пока ладонь не наполнилась слезами

Sцико-Sцико возглас, которым призывают к себе кошек кис-кис

ицSхер (-алъ, -алъул) нафталин

ицц (-алъ//-ца, -алъул//-ул, -ал) источник, родник, родничок, ключ; цIорораб лъадал ~ родничок с холодной водой; ~ баккун буго доба там бьёт ключ; ~ бакъван буго родник иссяк à бадисан ~ баккун буго из глаз бьётся источник (об обилии слёз)

иццтI/á (-é, -áса, -áсан) нареч. у источника; у родника; ~аса лъел цIезе набрать воды из источника; ~аса лъим гьекъезе напиться воды из родника

иццýбетIер (-алъ, -алъул) место, откуда бьёт родник

иццýл 1. род. п. от ицц 2. источниковый, родниковый, ключевой; ~ лъим родниковая вода; ~ хIор водоем с ключевой водой; ~ хIоринибе хIацIу туге посл. не плюнь в водоем с ключевой водой; соотв. не плюнь в колодец, пригодится воды напиться

иццýхъ (-е, -а, -ан) нареч. у источника; у родника; ~ дандчIвана ниж мы встретились у родника

ичáл (-алъ, -алъул) кулин. диал. смесь сладкой патоки с орехами и виноградом

SчIа/(б)го (-лъго, -лъулго) числ. 111 грам. кл. все девять; девятеро; ~бго къоялъ все девять дней; в течении девяти дней; гьаб ~бго чахъу къунцIизе ккола нилъеца жакъа мы сегодня должны постричь эти девять овец см. SчIавго, SчIайго, SчIалго

SчIабизе нареч. в девятый раз; на девятый ~ги гьебго суалалъ дихъе вачIине нечоларищ мун? тебе не стыдно в девятый раз приходить ко мне тому же вопросу?

SчIабилеб числ. порядк. девятый; ~ къо девятый день; ~ ноябрь девятое ноября

SчIабилелъ нареч. девятого [числа]; декабралъул ~ вачIуна дов он приедеть девятого декабря

SчIа/вго (-сго, -сулго, -лго) числ. 1 грам. кл. все девять, девятеро (о мужчинах); ~вго вацгIал все девять двоюродных братьев см. Sчабго, SчIайго, SчIалго

SчIазарабилеб числ. порядк. девятитысячный

SчIазаралда числ. девять тысяч (служит для образования составных числительных от 9 001 до 9999); ~ нусго девять тысяч сто

SчIазарго числ. девять тысяч

SчIа/йго (-лъго, -алъулго, -алго) числ. 111 грам. кл. все девять, девятеро (о женщинах)

SчIа/лго (-зго, -зулго) мн. от SчIабго, SчIавго, SчIайго

SчIго числ. при конкр. счёте и в качестве опред. девять; кIицIул ~ —анцIила микьго дважды девять —восемнадцать; ~ соналъ в девять лет, за девять лет; ~ нухалъ а) девять раз б) вдевятеро; ~ нухалъ цIикIкIун вдевятеро больше; нусилъа ~ девять сотых

SчIго-анцIго числ. прибл. счета девять-десять; ~ чи девять-десять человек

SчIгоя/б (-лъ, -лъул) числ. 1) 111 грам. кл. девятеро

SчIгоя/в (-с, сул) числ. 1 грам. кл. девятеро; ~в витIана доз хIакимасухъе вакилзабилъун девятерых отправили они представителями к начальнику (о мужчинах)

SчIгоя/й (-ялъ,-лъул) числ. 11 грам. кл. трое; ~й ячIана девятеро пришли (о женщинах)

SчIгоя/л (-з, -зул) числ. мн. ч. девятеро

SчIгоялде числ. к девяти; ~ щуго жубазе прибавить пять к девяти; ~ щвезегIан до девяти; ~де щвезегIан рикIкIине считать до девяти

SчIида: ~ щуго пять девятых

SчIиде числ. на девять; ~ бикьизе разделить на девять

SчIил1 (-алъ, -алъул, -ал) см. SчIилаб

SчIил2: ~ бутIа числ. девятая часть

SчIила/б (-лъ, -лъул, -ал) девятка (цифра, карта)

SчI-ичI числ. разд. по девять; ~ гIечI по девять яблок

SчI-ичIккун числ. по девять

SчIкIал (-алъ, -алъул, -ал) скорпион см. рáчIкIичI

SчIнусабилеб числ. порядк. девятисотый

SчIнусазарабилеб числ. порядк. девятьсоттысячный

SчIнусазаралда числ. девятсот тысяч (служит для образования составных числительных от 9 001 до 9 999)

SчIнусазарго числ. девятсот тысяч

SчIнусго числ. девятьсот

SчIнусиялда числ. девятьсот (служит для образования составных числительных от 901 до 999)

SчIтIалаяб девятиэтажный; ~ мина девятиэтажный дом

SчIцIул(го) числ. девят раз, девятью; ~ лъабго — къоло анкьго девятью три — двадцать семь

SчIцIулниги числ. девять раз

иш (-алъ, -алъул, -ал) 1) дело, работа; занятие; балъгояб ~ тайное (секретное) дело; ~ квеш буго плохи дела; ~ лъикI буго дела идут хорошо; дела на мази; дир ~ щиб? а мне какое дело?; дур ~ щиб? какое твое дело?; какое тебе дело?; ~ гуро не твое дело; дур ~ лъикI гьечIо плохи твои дела; ~ квеш ккун буго дело обернулось скверно; дурго ~ги гьабун чIа мун займись своим делом и баста; делай, что тебе положено, и не выступай; ~ гьедин гуро бугеб дело не в этом; ~ гьечIого чIоге не сиди без дела; ~алдалъун бихьизабе делом докажи; сунца мун гьаб ~алде вачарав? что тебя привело к этому [делу]?; цо ~алъ ун вукIана дун досухъе я ходил к нему по одному делу à ~ лъугIизабизе убить, умерщвлять; ~ нухтIа ккела дело поправиться; все будет нормально; соотв. дело в шляпе; ~ тIаде босизе брать на себя что-л. трудное, важное; букв. дело взять на себя 2) перен. служба, работа в учреждении, организации; ~алда вугев чи служащий 3) шум, звук, голос, шорох; ~ бахъичIого нижеда аскIове жаниве лъугьун вачIана дов он без шороха вошёл к нам в комнату; цинги ~ къотIун чIана гъов потом он замолк

ишáн (-алъ, -алъул, -ал) 1) прицел; ~ босизе (кквезе) взять на прицел, прицелиться 2) цель, мишень; ~лъун ккезе становиться, стать мишенью 3) знак; метка

ишáра (-ялъ, -ялъул, -би) 1) намёк; знак, сигнал; цохIо ~ гьабураб гIола досие ему достаточно одного намёка 2) метка, отметка, пометка; ~ гьабизе а) подать знак; сделать намёк, намекнуть б) сделать метку, пометить, отметить 3) грам. знак; ахIул ~ восклицательный знак; суал ~ вопросительный знак

SшгьечI (-ица, -ил) бездельник; шалопай

ишкáл (-алъ, -алъул, -ал) 1) книжн. затруднение, трудность, сложность; запутанность 2) книжн. задача, проблема 3) сомнение; ~ гьечIого без сомнения; несомненно; гьелда, ~ гьечIого, ракIалде щвана нижер тIоцебесеб дандчIвай она, несомненно, вспомнила наше первое свидание; ~ ккезе сомневаться

ишкáлаб сомнительный, неясный

ишкáлата/л (-з, -зул) мн. книжн. задачи, проблемы; трудные вопросы; ~л ричизе решать трудные вопросы (напр. научные)

ишкáлч/и (-ияс, -иясул, -агIи) редко человек, подверженный сомнениям; сомневающийся человек

ишкáлик (-алъ, -алъул, -ал) уст. разг. четвертушка водки

ишкSл (-алъ, -алъул) ист. ишкил, залог (самовольный захват имущества должника, его родича или односельчанина в целях обеспечения взыскания долга)

ишкIóкIо (-ялъ, -ялъул, -ял) диал. скворец; дой ~ гIадин гаргадулей йиго она чирикает как скворец

Sш-макь (-алъ, -алъул) звук, голос, шорох; ~ гьечIого без шороха см. иш 3)

Sш-пиша (-ялъ, -ялъул) собир. дело, занятие чем-л., служба, работа; букв. дело и занятие

Sшу возлас, которым отгоняют кур кш, кыш

ию*лалд/а (-е, -аса) нареч. в июле; ~ багIарун букIуна в июле бывает жарко; ~е щвезегIан до июля; ~аса бахъараб с июля

ию*лалъул 1. род. п. от ию*ль 2. июльский; ~ къоял июльские дни см. ию*лалъулаб

ию*лалъулаб июльский см. ию*лалъул 2.

ию*л/ь (-алъ, алъул) июль; ~алъул ахиралда в конце июля

ию*налд/а (-е, -аса) нареч. в июне; ~а барщула жага вишня поспевает в июне; ~е щвезегIан до июня; ~аса байбихьун начиная с июня

ию*налъул 1. род. п. от ию*нь 2. июньский см. ию*налъулаб

ию*налъулаб июньский см. ию*налъул 2.

июн/ь (-алъ, -алъул) июнь; ~ моцI месяц июнь

межд. 1) что, а 2) ась

и¡хI (-алъ, -алъул) см. яхI 1)

Й

й/ичáрухъан (-алъ, -алъул, ричáрухъаби) продавщица; ~ хIалтIуде кватIана продавщица опоздала на работу; ~лъун хIалтIизе работать продавщицей; тукадул ~лъун йосизе принять продавщицей в магазин; ~алъ кIиго кило чакаралъул цIана продавщица взвесила два килограмма сахару см. в/ичáрухъан, р/ичáрухъаби

йог (-ас, -асул, -ал) йог

йод (-алъ, -алъул) йод; ~ бахине помазать йодом; ~ гъорлъ бугеб лъим вода, содержащая йод

й/óкьуле/й (-лъ, -ул) субст. 1) возлюбленная 2) любовница см. в/óкьулев

й/оржáрухъан (-алъ, -алъул, роржáрухъаби) лётчица см. в/оржáрухъан, р/оржáрухъаби

й/óрчIухъа/н (-налъ, -налъул, рóрчIухъаби) редко ночная сторожиха при стаде овец см. в/óрчIухъан, р/óрчIухъаби

й/охьáрухъа/н (-налъ, -налъул, рохьáрухъаби) маляр (женщина) см. в/охьáрухъан, р/охьáрухъаби

К

кáбаб с белой отметиной на лбу, с лысиной (о животном); ~ (нодо ~) чу лошадь с белой отметиной на лбу

кабáрдия/в (-с, -сул) кабардинец

кабáрдиязул 1. род. п. от кабáрдиял 2. кабардинский; ~ кьурди кабардинский танец; ~ мацІ кабардинский язык см. кабáрдиялъулаб

кабáрдия/й (-лъ, -лъул) кабардинка

кабáрдия/л (-з, -зул) кабардинцы

кабáрдиялъулаб кабардинский см. кабáрдиязул 2.

кáбелалъул 1. род. п. от кáбель 2. кабельный см. кáбелалъулаб

кáбелалъулаб кабельный; ~ телевидение кабельное телевидение см. кáбелалъул 2.

кáбел/ь (-алъ, -алъул, -ал) кабель; бухьеналъул ~ь кабель связи; телефоналъул ~ь телефонный кабель; ~ь лъезе проложить кабель

кабSна (-ялъ, -ялъул, -би) кабина; машинаялъул ~ кабина автомашины; рищиялъул ~ кабина для голосования; ~ялде жаниве лъугьине зайти в кабину

кабинéт (-алъ, -алъул, -ал) в разн. знач. кабинет; литератураялъул ~ кабинет литературы; министрзабазул ~ кабинет министров; хІакимасул ~ кабинет начальника; ~ рагьун буго кабинет открыт; ~алъул кІулал ключи от кабинета

кабинéталъул 1. род. п. от кабинéт 2. кабинетный см. кабинéталъулаб

кабинéталъулаб кабинетный; ~б хІалтІи кабинетная работа; школазда ~б цІалул къагІида кабинетная система занятий в школе: ~л столал кабинетные столы см. кабSнеталъул 2.

кавáлер (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) кавалер (орден босарав чи); “ Меседил ЦІва” орден босарав кавалер ордена “Золотая Звезда”

кабSнка (-ялъ, -ялъул, -би) кабинка разг.

кавкáзалъулаб кавказский; ~ буртина кавказская бурка см. кавкáзиязул

кавкáзия/в (-с, -сул) кавказец

кавкáзиязул 1. род. п. от кавкáзиял 2. кавказский

кавкáзия/й (-лъ, -лъул) кавказка

кавкáзия/л (-з, -зул) кавказцы

кав/ý (-ýялъ, -ýялъул//-ýдул, -áби) ворота; борхатаб ~у высокие ворота; кІудияб ~у большие ворота; маххул ~у железные ворота; ~у бухизе стучать в ворота; ~у къазе закрытьворота; ~у къиризе приоткрыть ворота; ~у лъезе установить ворота; ~у рагьизе отрыть ворота; ~у рахазе запереть ворота; ~у ричІизе отпереть ворота à ~ цІунизе спорт. защищать ворота

кавýдукІалтІ/а (-е, -аса, -асан) нареч. у ворот; ~а гІодор чІезе сидеть у ворот; машина ~е бачине подъехать на машине к воротам; ~аса гІазу нахъе хъвазе сгребать снег у ворот

кавý-къоно (-ялъ, -ялъул) внутренний двор

кавычкаб/и (-аз, -зул) мн. кавычки; ~и рагьизе открыть кавычки; ~и къазе закрыть кавычки; ~и лъезе поставить кавычки

кагъáт (кагътSца, кагътSл, кáгътал) 1) бумага; газеталъул ~ газетная бумага; къвакІараб ~ а) плотная бумага б) картон; тІахьал басмаялде рахъизе ~ бумага для печати, типографская бумага; тІеренаб ~ тонкая бумага; хъахІаб ~ белая бумага; хъвалеб ~ писчая бумага; ~ къотІизе а) резать бумагу б) не получать письма; кагътил гъуни кипа бумаг; кагътилъ жемизе завернуть в бумагу 2) официальная бумага, документ, рукопись; тІадехунисеб идараялдасан бачІараб ~ бумага, полученная из вышестоящего учреждения; басриял кагътал старинные бумаги 3) письмо, записка; вокьулесул ~ письмо от возлюбленного; ясалъул ~ письмо дочери; ~ бачІине получить письмо; вацасул ~ бачІана пришло письмо от брата; ~ битІизе отправить письмо; ~ кьезе а) дать (вручить) письмо б) отдать записку; ~ хъвазе (на)писать письмо; ~ цІализе (про)читать письмо 4) карта (игральная); лъикІаб ~ хорошая карта; дихъ гьединаб ~ гьечІо у меня нет карты такой масти; тІамулел кагътал игральные карты; кагътал раччизе (росизе) принять карты; кагътал рикьизе сдавать карты; кагътал тІами гьабизе играть в карты; кагътаз хІазе играть в карты à ~ гІадин хъахІлъана дов он весь побледнел; кагътида хутІизе остаться на бумаге (о решениии)

кагъáтгІарац (-алъ, -алъул) бумажные деньги, банкноты, ассигнации см. гІарáц

кагъáт-къалам (-алъ, -алъул) собир. письменные принадлежности; букв. бумага и карандаш

кагъáт-хабар (-алъ, -алъул) собир. сообщение, весть; букв. письмо-весть

кáгъта/л (-з, -зул) мн. от кагъáт
кагътSл
1. род. п. от кагъáт 2. бумажный; ~ къвачІа бумажный пакет; ~ хІинчІ бумажная птица

кагьáнатзаб/и (-аз, -азул) мн. от кагьSн

кагьSн (-ас, -асул, кагьáнатзаби) книжн. 1) жрец, служитель культа; священнослужитель; священник 2) прорицатель, предсказитель, пророк

кáгьру (-ялъ, -ялъул//-дул) янтарь

кáгьруба (-ялъ, -ялъул//-дул) см. кáгьру

кáгьрудул 1. род. п. от кáгьру 2. янтарный

кáгьрумана/л (-з, -зул) мн. янтарные бусы

кагІáк (кагІкSца, кагІкSл, кáгІкал) небольшой круглый хлеб, лепёшка; ЧІвае, тІулил яцал, дие ~ал, Лъугьизе ккун йиго вацасда хадуй фольк. Сёстры, лепёшки испечь я прошу, За братом поехать придётся мне см. кумýс

КагІбá (-ялъ, -ялъул) Кааба (святыня мусульман в Мекке)

КагІбáрукъ (-алъ, -алъул) см. КагІбá

кáгІка/л (-з, -зул) мн. от кагІáк

кагІкSл род. п. от кагІáк

кадр (-алъ, -алъул, -аби) кадр (напр. кино- и фотоплёнки); киноялъул ~аби кадры фильма

кáдрабазул 1. род. п. от кáдраби 2. кадровый; ~ суал кадровый вопрос

кáдраб/и (-аз, -азул) мн. кадры (специалистал); ~и хІадур гьаризе готовить кадры; гІурал ~и руго нижер идараялда в нашем учреждени кадры достаточны; ~азул отдел отдел кадров

казáрма (-ялъ, -ялъул, -би) казарма; ~ялде жаниве лъугьине заходить в казарму; солдатазул ~би солдатские казармы

казáрмаялъул 1. род. п. от казáрма 2. казарменный см. казáрмаялъулаб

казáрмаялъулаб казарменный; ~ хІал казарменное положение см. казáрмаялъул 2.

казáха/в (-с, -сул) казах

казáхазул 1. род. п. от казáхал 2. казахский; ~ мацІ казахский язык см. казахSстаналъулаб

казáха/й (-лъ, -лъул) казашка

казáха/л (-з, -зул) казахи

казахSстаналъулаб казахский см. казáхазул 2.

казSят (-алъ, -алъул, -ал) уст. газета см. газéта

казSяталъул уст. 1. род. п. от казSят 2. газетный; ~ кагъат газетная бумага

как (-ица, -ил, -ал) рел. намаз, молитва; рогьалил ~ утренний намаз; ~ ахІизе призвать к намазу; ~ базе совершить намаз; ~ бецІизе возмещать пропущенный намаз; ~ биххизе прервать намаз (по какой-л. причине); ~ бухьине приступить к выполнению ритуала молитвы; ~ тезе отказаться от намаза, не совершать намаза; ~ хутІизе пропускать намаз; ~ хІунчизе разг. совершать намаз; ~ гурев, кІал гурев и не молится, и не постится; букв. [у него] ни молитвы, ни поста; ~ил гІуж (ригь) время намаза; ~ие гІуж щвана наступило время намаза à ~ица тараб заман период после климакса (у женщин)

какáо (-ялъ, -ялъул) какао; ~ гьабизе сварить (приготовить) какао; ~ гьекъезе выпить какао

какд/éзе (-óла, -éла, -áна, -é) учащ. хулить, осуждать кого-л.; наговаривать на кого-л; сплетничать о ком-л.; дов ~олев чи вуго он сплетник

какдéй масд. учащ. гл. какдéзе

кáк-дин (-алъ, -алъул) собир. религиозные обязанности; букв. молитва и религия

кáки (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. кáкизе 2. хула, осуждение, критика; хІалихьат ~ осуждение подлеца; ~ рекІее гІечІо досие критика ему не по душе

кáкизаби масд. понуд. гл. кáкизабизе


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 19; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!