Read and translate the text and the dialogue.



ACCOMMODATIONS

At about 10 o'clock in the morning Mr.Bunin arrived at Traveller's Inn. A hotel-porter took his suitcase and showed him to the reception-desk. Bunin told the receptionist about that he had reserved a room a few days before. The receptionist checked that and said that they could let him have a nice room on the third floor. After that the receptionist gave Mr. Bunin a form and asked him to fill it in.

Mister Bunin wrote his name, address, nationality and occupation on the form and gave it back. Then the porter took the key to Bunin's room and they went to the lift. In a minute they were on the third floor. The porter unlocked the door, brought in the suitcase and asked if that was all. Bunin thanked him, gave him a tip and the porter went out.

DIALOGUE 5. AT THE HOTEL

Desk Clerk: Good morning, sir. Can I help you?

Bunin:          Yes, please. I made a reservation for a single room, non-smoking, under the   

                 name of Bunin.

Desk Clerk: Yes, here we are. Five days at the corporate rate. Non- smoking room. Here is  

               your key. Do you have any luggage?

Bunin:    Just one small suitcase. I don't need a porter. I can handle it by myself.

Desk Clerk: Very good, sir. If there is anything else you need, just call the front desk.

Bunin:         Actually, I would like to order a snack in my room. Do you have room    

               service?          

Desk Clerk: Yes, I'll send someone up right away.

Bunin:    Thank you. Has anyone left any messages for me? Desk Clerk: No, sir.

Bunin:   I wonder if you could tell me where there's a nice restaurant nearby?

Desk Clerk: Directly across the street, there are two that are popular.

Bunin: Thanks a lot. Desk Clerk: My pleasure. Enjoy your stay!

 

 

41

 

Англійська мова

III. Post- reading stage:

Read and learn the useful phrases. Fill in the gaps.


I would like a room on a non-smoking floor.

I would like to change my room. (It's too small, too hot, there's no desk, and so on).

I need a firm bed; I have a back problem.

It's very noisy next door. I wonder if you could tell the people to turn down the music (the television).

I would like to order some drinks (food). I wonder if I could get room service, please. Could you send up some (more) towels please?

I would like to check out. Would you pre­pare my bill please?

Do you accept traveller's checks? (credit cards, personal checks, foreign currency) Could you change some money for me?

Is there a currency exchange nearby?

Do I have any messages?

Could I leave a message for someone who is

going to call me? Please tell him (her)

that...

I'd like to speak with the front desk.

I'd like to take a tour of the city. What do

you suggest?

I'd like to store my luggage for a few hours.

Do you have a baggage room?

I'd like to order breakfast (a snack, a drink,

a paper- view movie), buy a newspaper;

have breakfast in my room._____________


Я хотів би кімнату на поверсі для людей, які не палять.

Я хотів би змінити кімнату. (Вона дуже маленька, в ній дуже жарко, в ній немає столу і т.д.)

Мені потрібно тверде ліжко; У мене про­блеми зі спиною.

У сусідів дуже галасно. Не могли б ви попросити їх зробити тихіше музику (те­левізор).

Я хотів би замовити напої (їжу). Чи мож­ливе обслуговування номера? Чи можна попросити ще рушників?

Я хотів би розрахуватися за номер. При­готуйте, будь ласка, рахунок. Ви приймаєте дорожні чеки (кредитні картки, іноземну валюту)? Чи не могли ви обміняти для мене гроші? Чи є недалеко пункт обміну валют? Для мене є повідомлення? Чи можу я залишити повідомлення для людини, яка повинна зателефонувати мені? Будь ласка, передайте йому (їй), що...

Я хотів би поговорити з метрдотелем. Я хотів би здійснити тур по місту. Що ви можете запропонувати? Я хотів би залишити багаж на кілька го­дин. У вас є камера зберігання? Я хотів би замовити сніданок (закуску, напої, фільм з оплатою за перегляд), ку­пити газету, поснідати у кімнаті.


4. Write down the translation of the following word-combinations:

 

A non-smoking floor To change a room To have a back problem To turn down the music To order some drinks To get room service To send up some towels To check out To accept traveller's checks To change money for smb. To leave a message for smb To store some luggage

42

Англійська мова

 

5. Answer the following questions as if you were a desk clerk:

1. Do you have any corporate rates?

2. Does that rate include breakfast?

3. How far are you from the airport?

4. Do you have any luggage?

5.1 wonder if you could tell me where there's a nice restaurant nearby?

6. Is there a currency exchange nearby?

7. Do you have a baggage room?

8. Can I buy a newspaper here?

6. Translate the following sentences into English:

1. Так як кімната дуже маленька і в ній немає столу, я хотів би змінити її.

2. Не могли б ви попросити моїх сусідів зробити тихіше музику.

3. Я хотів би замовити обід. Чи є обслуговування у вашому готелі?

4. Чи можна попросити ще тарілок?

5. Чи можу я залишити повідомлення для людини, яка повинна зателефонувати мені? Будь ласка, передайте йому, що я приїду до його офісу о 10.00.

6. Ви не могли б сказати, чи є поблизу гарний ресторан?

7. Де я можу купити газети?

8. Я хотів би розрахуватися за номер. Приготуйте, будь ласка, рахунок.

7. Fill in the gaps with articles, where it is necessary:

One day Mr. Goodwill,.. .representative of Brighton &Co., arrives in Kyiv on busi­ness. Mr. Mitin, director of our office, meets him in Borispol Airport and brings him to ... Metropol Hotel.

Mr. Mitin reserved accommodation for Mr. Goodwill there two days ago. ... hotel-porter meets them at... door and shows them to ... reception desk. Some people are wait­ing at... desk.

...receptionist gives Mr. Goodwill ... form and asks him to write his name, ...address, ... nationality and ... occupation. As Mr. Goodwill knows Russian well it doesn't take him long to fill in ... form. After he did all ... formalities, ... receptionist gives Mr.Goodwill... key to his room and ... porter shows him into it. It is ... nice single room on ... second floor. ... room is not very large but very light. There is ... bed,... sofa and ... little table for ... magazines and ... newspapers. Near ... sofa, there is ... standard lamp. To ... left of ... door there is ... wardrobe. All ... furniture in ... room is quite modem. Mr. Goodwill likes ... room very much and he thanks Mr. Martin.

They make ... appointment for the next morning and Mr. Martin leave ... hotel.

IV. Practice Drills:

1. Make up the dialogues as to the following situations:

1. Уявіть, що Вам телефонує ваш діловий партнер із Англії, він має намір при­їхати до Вас у відрядження. Виконайте наступні дії:

• запитайте англійською, коли він збирається приїхати;

• запитайте, коли прибуде його рейс і пообіцяйте зустріти в аеропорту;

43


Англійська мова

 

• запропонуйте свою допомогу в бронюванні готелю, побажайте приємної дороги;

• забронюйте в готелі номер на двох строком на тиждень.

2. Вам необхідно долетіти із Лондона до Афін, а потім до Стамбулу. З якими
запитаннями Ви звернетеся до довідкового бюро.

• Чи можливо летіти прямо з аеропорту Хітроу до Стамбулу?

• Коли ви прибудете до Стамбулу?

• Скільки це буде вам коштувати?

• Яким рейсом ви відлітаєте?

 

3. Уявіть, що Ви на митниці. Ваш літак прибув із Глазго. Ви спілкуєтеся з офі­цером митної служби.

4. Секретар торговельної фірми зателефонував до готелю "Імперіал", щоб за­мовити номер з ванною кімнатою для містера Буніна. Працівник служби резервації повідомив, що у готелі є номери лише з душовими кабінками, які коштують $15 за ніч. Секретар забронював одномісний номер на поверсі для людей, які не палять.

5. Містер Бунін прибув до готелю. Адміністратор повідомив, що для нього за­броньований одномісний номер на шостому поверсі. Потім він попросив його запо­внити бланк і дав ключі від номеру. Містер Бунін запитав, чи можна замовити обід у номер. Виявилось, що таких послуг готель не надає. Поряд з готелем є гарний рес­торан.


Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 773; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!