Карма-йога - действия в сознании Кришны 23 страница



пракритер гуна-саммудхах саджджанте гуна-кармасу
тан акритсна-видо мандан критсна-вин на вичалайет

пракритех - материальной природы; гуна - гунами; саммудхах - обманутые материальным отождествлением; саджджанте - они вовлекаются; гуна-кармасу - в материальную деятельность; тан - те; акритсна-видах - люди с бедным запасом знаний; мандан - ленящиеся понять свою суть; критсна-вит - тот, кто обладает действительным знанием; на - не; вичалайет - пытается их возбуждать.

Введенные в заблуждение гунами материальной природы, невежественные люди занимаются только материальной деятельностью и привязываются к ней. Но несмотря на то, что действия таких людей, вследствие их неведения, есть действия низшего порядка, мудрый человек не станет беспокоить их.

КОММЕНТАРИЙ: Невежественные люди ложно отождествляют себя с грубым материальным сознанием и полны материальных определений. Это тело дает нам материальная природа, и того, кто слишком привязан к телесному сознанию, называют лентяем, не имеющим представления о своей духовной сущности. Невежественный человек отождествляет свое тело и свое "я" телесные связи с другими он принимает за родство, поклоняется земле, на которой появилось его тело, и рассматривает религиозные ритуалы как самоцель. Общественная деятельность, национализм, альтруизм - вот некоторые из видов деятельности таких материалистически устремленных людей. Зачарованные этими определениями, они постоянно заняты в материальной области деятельности; для них духовное осознание - не больше, чем миф, и потому их не интересует. Однако те, кто достигли духовного осознания, не должны пытаться убеждать таких закоснелых материалистов. Лучше заниматься собственным духовным развитием. А эти заблуждающиеся люди могут следовать таким основным моральным принципам, как неприменение насилия, и заниматься материальной благотворительностью.

Невежественные люди не могут оценить деятельности в сознании Кришны, и потому Господь Кришна советует нам не беспокоить их и не терять понапрасну драгоценного времени. Но преданные Господа добрее самого Господа, потому что они понимают Его цели. Соответственно они подвергают себя любому риску и даже идут на сближение с невежественными людьми, стараясь вовлечь их в деятельность в сознании Кришны, абсолютно необходимую человеку.

ТЕКСТ 30

मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा ।

निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वरः ॥३०॥

майи сарвани кармани саннйасйадхйатма-четаса
нирашир нирмамо бхутва йудхйасва вигата-джварах

майи - Мне; сарвани - от всех видов; кармани - деятельности; саннйасйа - отказываясь полностью; адхйатма - имея полное знание о своей сущности; четаса - сознанием; нираших - без желания выгоды; нирмамах - без собственничества; бхутва - будучи так; йудхйасва - сражайся; вигата-джварах - не будучи апатичным.

Потому, о Арджуна, посвятив Мне все свои действия, полностью осознавая Меня, не желая выгоды, без притязаний на собственничество и стряхнув апатию - сражайся.

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих ясно указывает цель "Бхагавад-гиты". Господь учит, что каждый должен полностью обрести сознание Кришны, чтобы выполнять свой долг, как если бы он был подчинен воинской дисциплине. На этом пути могут возникать трудности, но тем не менее нужно выполнять свой долг, подчиняясь Кришне, ибо таково установленное положение живых существ. Живое существо не может быть счастливо независимо от Верховного Господа, поскольку его вечное предназначение состоит в подчинении желаниям Господа. Поэтому Шри Кришна приказал Арджуне сражаться, как будто Господь был его военачальником. Нужно пожертвовать всем, следуя доброй воле Верховного Господа, и в то же время выполнять предписанные обязанности, не заявляя своих прав собственности на что бы то ни было. Арджуна не должен был обсуждать приказ Господа, ему следовало его просто исполнить. Верховный Господь есть душа всех душ, поэтому того, кто целиком подчиняется воле Сверхдуши, не ожидая вознаграждения, или другими словами, того, кто полностью осознает Кришну, называют адхйатма-четас. Нираших означает, что нужно действовать по приказу своего господина, не рассчитывая получить от этого выгоду. Кассир может считать деньги своего хозяина, миллионы долларов, но сам не возьмет себе и цента. Подобным же образом, каждый должен понять, что ничто в мире не принадлежит какой-либо индивидуальной личности, но все принадлежит Верховному Господу. Таков истинный смысл слова майи, или "мое". А когда человек действует в сознании Кришны, он, естественно, не претует на обладание чем-либо. Это сознание называется нирмама, или "моего ничего нет". А если возникает нежелание выполнить такой строгий приказ, который не считается с так называемыми родственными связями, подобное нежелание следует подавить; таким образом можно стать вигата-джвара, или свободным от беспокойности или сонливости сознания. Для каждого, согласно его качествам и положению, предназначена деятельность определенного рода, и все его обязанности могут полностью выполняться в сознании Кришны, как описывалось выше. Это выведет человека на путь освобождения.

ТЕКСТ 31

ये मे मतमिदं नित्यमनुतिष्ठन्ति मानवाः ।

श्रद्धावन्तोऽनसूयन्तो मुच्यन्ते तेऽपि कर्मभिः ॥३१॥

йе ме матам идам нитйам анутиштханти манавах
шраддхаванто 'насуйанто мучйанте те 'пи кармабхих

йе - те, кто; ме - Мой; матам - предписания; идам - эти; нитйам - как вечная функция; анутиштханти - регулярно выполняют; манавах - люди; шраддха-вантах - с верой и преданностью; анасуйантах - без зависти; мучйанте - становятся свободными; те - все они; апи - даже; кармабхих - от оков кармической деятельности.

Те люди, которые исполняют свои обязанности в соответствии с Моими предписаниями, и которые следуют этому учению с верой, без зависти, освобождаются из оков кармической деятельности.

КОММЕНТАРИЙ: Предписания Верховной Личности Бога, Кришны, являются сутью всей ведической мудрости они вечно истинны. Как вечны Веды, так вечна и истина сознания Кришны. Нужно иметь твердую веру в наставления Господа, не испытывая к Нему зависти. Существует множество философов, которые пишут комментарии к "Бхагавад-гите", но не верят в Кришну. Они никогда не освободятся от оков кармической деятельности. Но обычный человек, имеющий твердую веру в вечные наставления Господа, даже будучи не в состоянии выполнять Его приказы, освобождается от оков закона кармы. Тот, кто только встал на путь осознания Кришны, возможно, не полностью выполняет наставления Господа, но поскольку он не противопоставляет себя этим принципам и действует искренне, несмотря на неудачи и отчаяние, он, несомненно, поднимется до уровня чистого сознания Кришны.

ТЕКСТ 32

ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम् ।

सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः ॥३२॥

йе тв этад абхйасуйанто нанутиштханти ме матам
сарва-гйана-вимудхамс тан виддхи наштан ачетасах

йе - те; ту - однако; этат - это; абхйасуйантах - из зависти; на - не; анутиштханти - регулярно выполняют; ме - Мое; матам - предписание; сарва-гйана - во всех видах знания; вимудхан - совершенно одураченный; тан - они есть; виддхи - знать это хорошо; наштан - все разрушенно; ачетасах - без сознания Кришны.

Но те, кто из зависти не считаются с этими наставлениями и не следуют им, лишены всякого знания, одурачены, и их попытки достичь совершенства обречены на неудачу.

КОММЕНТАРИЙ: Здесь ясно говорится, что не находиться в сознании Кришны есть порок. Подобно тому, как существует наказание за неповиновение приказу верховного правительства, так же, несомненно, существует и наказание за неповиновение приказу Верховной Личности Бога. Тот, кто не повинуется Его приказам, какой бы великой личностью он ни был, остается в неведении по отношению к своей собственной сущности, Верховному Брахману, Параматме и Личности Бога, так как в сердце его - пустота. Поэтому у него нет надежды достичь совершенства в жизни.

ТЕКСТ 33

सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि ।

प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति ॥३३॥

садришам чештате свасйах пракритер гйанаван апи
пракритим йанти бхутани ниграхах ким каришйати

садришам - соответственно; чештате - пытается; свасйах - своими собственными; пракритех - гунами природы; гйана-ван - ученые; апи - хотя; пракритим - природа; йанти - подвергаются; бхутани - все живые существа; ниграхах - подавление; ким - что; каришйати - можно сделать.

Даже обладающий знанием поступает согласно своей природе, ибо поведение каждого человека зависит от влияния трех гун. Что же даст подавление своей природы.

КОММЕНТАРИЙ: В седьмой главе (7.14) Господь говорит, что если человек не находится на трансцендентном уровне сознания Кришны, он не может освободится от влияния гун материальной природы. Поэтому даже самый высокообразованный, в мирском понимании, человек не сможет выбраться из ловушки майи просто с помощью теоретических знаний, или же отделяя душу от тела. Существует много так называемых спиритуалистов, которые притворяются очень учеными, но внутренне, втайне находятся целиком под влиянием одной из гун материальной природы, которое они не в состоянии преодолеть. Человек может быть весьма образованным в академическом плане, но из-за своей длительной связи с материальной природой он находится у нее в рабстве. Сознание Кришны помогает выпутаться из ловушки материального мира, даже если мы при этом и продолжаем выполнять свои обязанности в рамках материального существования. Поэтому, не будучи полностью в сознании Кришны, не следует прекращать выполнение своих обязанностей и искусственно становиться так называемым йогом, или трансценденталистом. Гораздо лучше сохранять свое положение и стараться обрести сознание Кришны под авторитетным руководством. Таким образом человек может высвободиться из когтистых лап майи.

ТЕКСТ 34

इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ ।

तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ ॥३४॥

индрийасйрийасйартхе рага-двешау вйавастхитау
тайор на вашам агаччхет тау хй асйа парипантхинау

индрийасйа - чувств; индрийасйа артхе - в объектах чувств; рага - привязанность; двешау - также в отрешенности; вйавастхитау в возможности контролировать; тайох - их; на - никогда; вашам контроль; агаччхет - следует прийти; тау - те; хи - неприменно; асйа - его; парипантхинау - камни преткновения.

Существуют принципы регулирования привязанностей и антипатий по отношению к объектам чувств. Человек не должен попадать в зависимость от таких привязанностей и антипатий, ибо они являются камнями преткновения на пути к самоосознания.

КОММЕНТАРИЙ: Те, кто находятся в сознании Кришны, естественным образом не расположены заниматься материальным чувственным удовлетворением, но не обладающие таким сознанием должны следовать правилам и предписаниям ведических писаний. Неограниченное чувственное наслаждение делает нас узниками материального мира, но тот, кто следует этим правилам и предписаниям, не попадает в ловушку объектов чувств. Например, половые отношения являются настоятельной потребностью обусловленной души, и они разрешаются в браке. Согласно наставлениям писаний, непозволительно вступать в половые отношения иначе как со своей женой. На всех остальных женщин следует смотреть, как на собственную мать. Но несмотря на такие предписания, человек все же склонен иметь связи с другими женщинами. Такие наклонности следует обуздывать, иначе они станут камнем преткновения на пути к самоосознанию. Пока существует материальное тело, позволяется и удовлетворение его насущных потребостей, но в соответствии с правилами и предписаниями. И все же мы не должны руководствоваться такими скидками. Нужно следовать правилам и предписаниям, не привязываясь к ним, так как практика регулируемого удовлетворения чувств также может сбить человека с пути, поскольку и на гладкой дороге возможны несчастные случаи. Даже и на самой тихой, без рытвин и ухабов дороге никто не гарантирован от такой опасности. Из-за такого долгого общения с материальной природой дух чувственного наслаждения очень силен в нас. Итак, несмотря на то, что мы контролируем его, возможность падения всегда остается; поэтому всеми силами нужно избегать привязанности даже к регулируемому чувственному наслаждению. Но сознание Кришны, любовное служение Ему помогают оторваться от всех видов чувственной деятельности. Поэтому на любой стадии жизни не следует делать попыток уйти от сознания Кришны. Истинной целью отречения от всех видов чувственных привязанностей является, в конечном счете, возвышение до уровня сознания Кришны.

ТЕКСТ 35

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् ।

स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः ॥३५॥

шрейан сва-дхармо вигунах пара-дхармат св-ануштхитат
сва-дхарме нидханам шрейах пара-дхармо бхайавахах

шрейан - гораздо лучше; сва-дхармах - предписанные обязанности; вигунах - даже несовершенный; пара-дхармат - чем обязанности предназначенные другим; су-ануштхитат - прекрасно сделанные; сва-дхарме - в предписанных обязанностях; нидханам - разрушение; шрейах - лучше; пара-дхармах - обязанности, предписанные другим; бхайа-авахах - опасный.

Гораздо лучше человеку выполнять свои обязанности, пусть даже несовершенным образом, чем чужие - в совершенстве. Лучше изведать неудачи, исполняя свой собственный долг, чем выполнять чужой, ибо следовать по чужому пути опасно".

КОММЕНТАРИЙ: Лучше выполнять свой долг, в полном сознании Кришны, чем делать то, что предписано другим. В материальном плане предписанные обязанности есть обязанности, налагаемые в соответствии с психофизическим состоянием человека, находящегося под властью гун материальной природы. Духовные обязанности, или обязанности, налагаемые духовным учителем, касаются трансцендентного служения Кришне. Но, материальный он или духовный, лучше остаться верным своему долгу до самой смерти, чем подражать чужому. Духовные и материальные обязанности могут отличаться, но принцип следования авторитетному руководству всегда принесет благо исполняющему его. Если человек находится под властью гун материальной природы, он должен следовать правилам, предписанным для его конкретного положения, а не подражать другим. Например, брахман, находящийся под влиянием гуны добродетели, не должен совершать насилия, в то время как кшатрию, находящемуся под влиянием гуны страсти, насилие разрешено. Поэтому кшатрию лучше быть побежденным, следуя принципу применения силы, чем подражать брахману, который следует принципам неприменения таковой. Следует очищать свое сердце постепенно, без резких рывков. Однако, когда человек выходит из-под влияния гун материальной природы и полностью обретает сознание Кришны, он может совершать любые действия, под руководством истинного духовного учителя. Находясь на этой совершенной стадии сознания Кришны, кшатрий может действовать как брахман, а брахман - как кшатрий. Различия материального мира не применимы на трансцендентной стадии. Например, первоначально Вишвамитра был кшатрием, но потом он действовал, как брахман, в то время, как Парашурама был брахманом, а потом действовал, как кшатрий. Находясь на трансцендентном уровне, они могли так поступать; но пока человек пребывает на материальной платформе, он должен выполнять свой долг в соответствии с гунами материальной природы. В то же время он должен полностью находиться в сознании Кришны.

ТЕКСТ 36

अर्जुन उवाच

अथ केन प्रयुक्तोऽयं पापं चरति पूरुषः ।

अनिच्छन्नपि वार्ष्णेय बलादिव नियोजितः ॥३६॥

арджуна увача
атха кена прайукто 'йам папам чарати пурушах
аниччханн апи варшнейа балад ива нийоджитах

арджунах увача - Арджуна сказал; атха - тогда; кена - чем; прайуктах - принужденный; айам - один; папам - грех; чарати - действует; пурушах - человек; аниччхан - не желая; апи - хотя; варшнейа - о потомок Вришни; балат - силой; ива - будто; нийоджитах - вовлеченный.

Арджуна сказал: "О потомок Вришни, что же принуждает человека поступать греховно даже помимо его воли, как будто его влечет какая-то сила?"

КОММЕНТАРИЙ: Живое существо, будучи неотъемлемой частичкой Всевышнего, по сути своей духовно, чисто и свободно от всяческой материальной скверны. Поэтому по природе своей оно не подвластно грехам материального мира. Но, вступив в контакт с материальной природой, оно без колебания совершает многочисленные греховные поступки, иногда даже против своей воли. Вопрос Арджуны к Кришне, касающийся извращенной природы живого существа, представляет особый интерес. Хотя иногда живое существо и не желает грешить, оно все же вынуждено это делать. Однако к греховным поступкам его побуждает не Сверхдуша, изнутри, а нечто совсем другое, о чем Господь говорит в следующем стихе.


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 58; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!