Зачем изучать взаимоотношения? 14 страница



— 132 —

Терапевтов нужно учить не технике или группе техник, а способам самораскрытия, во-первых, для приобретения опыта их клиентами, затем для своей собственной спонтанности. Эта спонтанность раскроет их собственный особый, идиоматический путь передачи сочувствия в данный момент <.

Таким образом, мы дадим знать нашим клиентам, что поняли их, а затем найдем способ объяснить им, что их чувства являются более чем понятыми: мы объясним, что обусловленные их личной историей чув­ства неизбежны.

Расширение осознания клиентами взаимоотношений

Как терапевты, интегрирующие идеи Фрейда, Роджерса, Гилла и Когута, мы поддержим клиентов в раскрытии их чувств о нас. Трансфер — там, где есть действие. Согласно формуле Гилла, терапевтическое продвижение выявляется тогда, когда клиенты:

заново переживают старые мысли, чувства и порывы, первона­чально связанные с генезисом их проблем,

переживают эти мысли, чувства и импульсы в присутствии чело­века, по отношению к которому они направлены,

выражают их этому человеку и встречают в ответ на это выражение интерес, объективность и принятие.

В нормальном общении часто разрешается негативная форма рас­крытия чувств одного партнера относительного другого. Клиенты долж­ны понять, что это удачная форма и здесь. А значит, нужно поощрять их говорить о своих мыслях, чувствах и фантазиях относительно тера­певта так же, как и об их размещениях насчет мыслей, чувств и фан­тазий самого терапевта. Поэтому терапевт должен быть готов к таким возможностям:

Если клиент говорит, что опасается неприятия со стороны за то, что он раскрывает свои истинные чувства, терапевт предоставит ему

— 133 —

массу возможностей исследовать этот страх в их отношениях, а затем поинтересуется вслух, есть ли у клиента страх по отношению к нему.

Если он (клиент) сетует на окружение нечувствительными людь­ми, терапевт должен мягко поинтересоваться, не относится ли он к таковым.

Если клиент в разговоре возмущен своим боссом, после выслу­шивания всего сказанного терапевт поинтересуется, не о нем ли этот замаскированный рассказ, и, если это приемлемо, исследует данную ситуацию.

Поскольку одной из наших установок является постоянное доверие клиенту, терапевт любезно примет в ответ «нет». И если клиент гово­рит о терапевте или признает, что высказываемые им о боссе чувства в действительности относятся и к нему, терапевт примет эти заявления с эмпатическим интересом и без осуждения.

Когда я впервые прочел Гилла и стал поощрять своих клиентов больше говорить о наших взаимоотношениях, боюсь, что заходил слиш­ком далеко. Я «хватал их за ворот» при каждой возможности и даже тогда, когда такой возможности не было. Если клиент говорил о том, что сердится на любовника или опасается коллег, или зависит от роди­телей, слова с трудом слетали с его уст до тех пор, пока я не переводил разговор на наши отношения. Это занимало меня, пока не понял, что сама идея не совсем удачна. Прежде всего, клиенту иногда необходимо поговорить и о других своих взаимоотношениях, и потом, мое, даже очень нежное перебивание часто не имело успеха. После этого недавно приобретенный мною пыл несколько поостыл, и я стал работать более сдержанно и терпеливо.

Конечно, я узнал об озабоченности клиентов другими проблемами более, чем отношениями со мной, и что хорошая терапия должна пре­доставлять возможность для глубокой проработки и этих проблем. Тем не менее, я продолжал считать, и сейчас считаю, что наши отно­шения представляют собой богатейший терапевтический опыт, и чем больше времени клиенты посвящают разговору об этом, тем богаче становится опыт. Так я столкнулся с новой проблемой техники: как содействовать разговору с ними об их чувствах ко мне? Или как пере­вести внимание клиента с любовника, босса или родителей на меня? Я представил предмет наших взаимоотношений как большую силь-

— 134 —

ную рыбу, которую выуживаю очень тонкой леской. Если потянуть за нее слишком рано или очень резко, то можно порвать леску и упустить рыбу. Если вообще не тянуть, то никогда ее не достать. Таким обра­зом, я научился давать ей леску и потихоньку тянуть, тщательно исследуя, что может мне принести леска. Я научился уделять внима­ние каждой проблеме клиента. Во-первых, проблема важна для кли­ента. Во-вторых, я ужу рыбу очень тонкой леской. Иногда, после того как клиент взял леску, почувствовав, что он зацепился, я делаю энер­гичный рывок.

Терапевт: (после довольно глупого обсуждения тревоги клиента о его зависимости от своей матери) Знаете, мне показа­лось, что нет ничего удивительного в том, что подобные чувства вы испытываете и ко мне.

Клиент: Нет, я так не думаю. Меня устраивают наши взаимоотно­шения.

(Мысли терапевта текут примерно так: «Я принимаю на веру ответ «нет» и не хочу навязывать ему свои интерпретации. Все же, кое-что в последних дискуссиях заставляет меня считать, что я могу быть прав. Так что, пока я приму «нети*. Но не до конца*.)

Терапевт: Да, я понял вас. Но было бы удивительно, если бы время от времени не обнаруживались другие чувства ко мне и нашим отношениям. Думаю, что всегда полезно обсудить такие чувства. Хотелось бы исследовать немного дальше, если можно.

Клиент:    Хорошо.

Терапевт: Когда мы начали работать вместе, у вас были некоторые сомнения о самой идее терапии. Вы считали, что стыдно не уметь справляться со своими проблемами.

Клиент:    Я помню это.

Терапевт: Позже вы увидели в этом смысл и сказали, что это стало важным для вас. Естественно, эти чувства могли вызвать тревогу о том, что вы слишком зависите от меня. Попро­буем это исследовать?

Если я не получу утвердительного ответа, то припишу это либо тому, что был неправ, либо тому, что время для этого еще не настало. И, конечно неприятно, но может быть, я просто плохой рыболов.

— 135 —

Помощь клиенту в достижении понимания силы прошлого

Практикующие повторное переживание терапевты не верят в то, что само по себе рациональное понимание вызовет большие перемены в клиенте, Они не так просты, чтобы попасть в ловушку головоломной игры в понимание и объяснение клиентам происходящего. Тем не менее, они считают, что клиентам необходимо понять влияние их раннего опы­та на сегодняшнюю жизнь.

Терапевты повторное переживание в переносе считают главной дорогой к этому пониманию. Для клиентов понимание того, как ранние переживания воздействуют на взаимоотношения с терапевтом,— мощ­ный способ понять, как влиятелен этот опыт.

Чаще всего помощь клиенту в понимании силы прошлого занимает в нашем деле не первое место. С большинством клиентов на ранних фазах общения терапевты проводят много времени, пытаясь понять их переживания и пояснить, что поняли это. Терапевт также непрерывно работает на расширение осознания каждым клиентом взаимоотношений с ним. Затем, через какое-то время, достигнув определенного пони­мания клиента и его жизненных проблем, терапевт начинает помо­гать клиенту увидеть, что неизбежно реакция на терапевта частично обусловлена позициями и ожиданиями, которые клиент несет с собой повсюду.

Терапевт должен помочь клиентам увидеть, что некоторые из объ­яснений или событий во взаимоотношениях, несмотря на правдоподоб­ность, являются не единственно возможными, и понимание того, поче­му они выбрали именно эти объяснения, может показать им влияние прошлого на их современную жизнь. Терапевт никогда не будет предпо­лагать, что клиент искажает. Клиенты, как и все остальные, пытаются выделить смысл из поступающей информации. Поэтому терапевт дол­жен утверждать восприятие клиента и подтверждать правдоподобность его интерпретаций.

Все больше и больше осознавая проблемы жизни клиента, терапевт приобретает гораздо лучшую позицию для того, чтобы помочь клиенту увидеть, что нет ничего «плохого» в поддерживании этих отношений и ожиданий. Обусловленные событиями жизни клиента, они вполне понятны, фактически неизбежны.

— 136 —

Проблема диагноза

Читатель заметит, что в этой книге не поднимался вопрос диаг­ноза. Мне кажется, что вопрос диагноза разделил терапевтов на две школы. Есть те, кто в начале своей работы с клиентами уделяет много внимания постановке диагноза. Затем они формируют стиль терапии, включая способ отношений, который подходил бы определенному кли­енту. Способ работы терапевта с клиентом, диагностированным как имеющий пограничное расстройство, например, будет очень отличать­ся от способа работы с клиентом-невротиком2. С другой стороны, есть терапевты, которые очень мало думают о диагнозе. Со всеми, кто бы к ним ни пришел, они проводят свой метод лечения. Часто такие тера­певты исключают из своей практики психоанилитиков, тяжело умст­венно отсталых и клиентов с серьезными органическими проблемами. В отличие от первых, они не слишком беспокоятся о разделении кли­ентов на категории. Тем не менее, периодически они, конечно, автома­тически ставят диагноз. То, каким является данный клиент в данный момент, определяет отношение к нему такого терапевта, а восприимчи­вый терапевт по-разному относится к разным клиентам или к одному клиенту в разное время.

Терапевты, рассматриваемые нами в этой книге: Фрейд, Роджерс, Гилл и Когут, принадлежат ко второй школе. Роджерс, как вы помни­те, не сомневался в том, что диагноз не имеет значения для терапевта. Психоаналитики Фрейд и Гилл считали, что лечение анализом подхо­дит всем, кто способен установить доверительные отношения с тера­певтом. Когут начал изучение психологии «Собственного — Я» со взгляда на то, что процесс терапии зависит от четкого дифференциро­ванного диагноза, но к концу своей жизни он изменил свое мнение, считая, что все люди с эмоциональными проблемами страдают от дефи­цита структуры «Собственного — Я >>, и им могла бы помочь его эмпа-тическая терапия.

Следовательно, предложенный в этой книге подход не зависит от диагноза (хотя терапию этого стиля было бы трудно проводить с кли­ентами в остром психотическом состоянии или с серьезными органи­ческими проблемами). Как терапию вообще, он предполагает осо­бое внимание к каждому клиенту в каждый момент, а также то, что эмпатия терапевта будет время от времени тщательно регулировать его реакции.

— 137 —

Заключительные замечания

Каждый из терапевтов, чьи работы мы изучили в этой книге, имеет четкую теорию личности, теорию психопатологии и теорию психотера­пии. По мере прочтения появляется неизбежное впечатление того, что в работе с клиентом существует что-то еще, настолько же важное, как их теория. Это «что-то еще» есть качество их присутствия. В проявлении максимума энергии кажется, что они несут клиенту атмосферу выжида­тельной любознательности, готовности удивляться и менять свое мнение. Когда уже все сделано и сказано, эмпатией, возможно, является способ­ность отставить в сторону свой мир и целиком войти в мир клиента.

Еще одна характеристика выделяет этих авторов: они удивительно отважны. В консультационном кабинете есть много возможностей «спрятаться»; на протяжении многих лет терапевты могут работать, даже не пытаясь узнать о чувствах клиентов к ним или о том, что они сказали. Терапевты, взгляды которых мы изучали, делали все возмож­ное, чтобы овладеть этим пониманием. Естественно, в случае Гилла и Когута, они искали понимание, считая, что в этом кабинете не может произойти ничего более важного.

В момент осуществляемой встречи между терапевтом и клиентом для первого полностью предстает весь мир клиента. Все значимые в прошлом отношения клиентов, их базовые желания и страхи выявля­ются здесь и сосредоточиваются на терапевте. Если мы сумеем помочь осознать клиентам то, что понимаем их мир, и если сможем быть там, полностью там, чтобы принимать их осознание и отзываться на него, то такие взаимоотношения не могут не стать терапевтическими.

— 138 —

ПРИМЕЧАНИЯ

Предисловие

1. Salinger, J. D. (1959). Raise high the roof beam, carpenters and Seymour, an introduction (p. 187). Boston: Little Brown.

Зачем изучать взаимоотношения?

Breuer, J. and Freud, S. (1895). Studies on hysteria. In The standard edi­tion of the complete psychological works of Sigmund Freud (Vol. 2, pp. ix-323). London: Hogarth.

Freud, S. (1905). Fragment of an analysis of a case of hysteria. In Stan­dard edition (Vol. 7, pp. 7—122).

Freud, S. (1909). Notes upon a case of obsessional neurosis. In Standard edition (Vol. 10, pp. 153—318).

Rogers, C. (1942). Counseling and psychotherapy. Boston: Houghton Mifflin.

Schutz, W. С (1980). Encounter therapy. In R. J. Corsini (Ed.), Current psychotherapies. Itasca, IL.: F. E. Peacock.

Gill, M. M. (1982). Analysis of transference. New York: International Universities Press.

Kohut, H. (1971). The analysis of the self. New York: International Universities Press.

May, R. (1960). The emergence of existential psychology. In R. May (Ed.), Existential psychology (p. 14). New York: Random House.


Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 29; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!