Глава 12. Возвращение на родину 7 страница



- Да, мэм. - Отсалютовала я, и она закатила глаза.

- Мне и правда пора возвращаться, - сказала она и поцеловала Каспера прежде, чем встать на ноги. - Мы вечером увидимся?

- Как только закончится моя работа на ужине для короля и королевы Скояре, - сказал он. - Потом я приду домой.

- Я люблю тебя. - Тильда перевела взгляд между нами двумя. - Вас обоих. Поэтому не лезьте на рожон.

Как только она вышла, мы с Каспером поднялись, и он приказал мне снова на него нападать, как и раньше, только теперь он будет учить меня, как не закончить, лежа на спине.


 

Глава 14. Признательность

Несмотря на то, что на праздничном ужине было только восемь особ, мы все равно ждали очереди, чтобы быть объявленными личными охранниками короля Ридом Кастеном. Это была встреча королевских персон, где все должно было быть официально. Король Микко Биелса и бабушка Линнеи, марксина Лизбет Альстром прибыли, чтобы забрать Линнею.

Они были так благодарны, что мы с Ридли нашли её, пригласив нас на ужин в качестве почетных гостей, это выглядело немного странно. Я всегда предпочитала работу ведению неловкой беседы за ужином, но я солгала бы, сказав, что не была рада поводу надеть новое платье, которое приобрела на городской площади.

Почти так же как я любила работать и демонстрировать силу - то, чем мы с Каспером занимались весь день - мне нравилось наряжаться. Большую часть жизни я была пацанкой, но не всегда. Могла подраться в грязи с мальчишками, и могла выйти в платье на танцпол.

Платье, которое я сегодня надела, было серебристо-белым, отделанным по краю в дамаском стиле светло-голубым вельветом. Спереди оно было чуть выше колен на случай, если мне придется драться или бежать, а сзади ниспадал шлейф, тянущийся по земле.

Как ни странно я чувствовала себя, стоя с Ридли в очереди, чтобы попасть в столовую, Касперу, казалось, было еще более не комфортно. Он планировал работать на празднике - стоять по стойке «смирно» за дверью. Но марксина Лизбет настояла, чтобы он присутствовал, как гость, и он находился возле нас в форме, что-то тревожно бормоча.

Рид громко объявил короля Микко и королеву Линнею, и они вошли в столовую, чтобы официально приветствовать Эверта и Мину прежде, чем занять свои места за длинным столом. Так как у Лизбет титул был ниже, чем у них - марксина была на ступень ниже принцессы - она была представлена после них. Ожидая, она воспользовалась моментом и повернулась к нам с Ридли.

Ее золотистые волосы были тщательно уложены, а элегантное платье с легкостью превосходило мое по красоте. Крупные алмазы и сапфиры украшали тяжелые кольца на ее пальцах. Хотя ей было около шестидесяти, она сохранила удивительную, утонченную красоту.

- Я сожалею о том, что было в Сторваттене в ваш прошлый приезд, - сказала Лизбет, и ее блестящие голубые глаза увлажнились слезами.

- В этом нет нужды, - уверил ее Ридли.

Я не совсем понимала, за что она извинялась, если только за то, что Виктор Далиг разбил мне голову. Но это была не ее вина. А моя.

Она улыбнулась и взяла наши с Ридли руки в свои - ее кожа была мягкой и теплой, как бархат.

- Я не могу вас в полной мере отблагодарить за возвращение моей внучки в сохранности. Но если кому-нибудь из вас что-нибудь, что угодно, понадобится, сообщите мне.

- Марксина Лизбет Альстром из Скояре, - объявил Рид.

Лизбет сжала наши руки и еще раз поблагодарила, прежде чем уйти. Она подобрала шлейф своего платья и вошла в столовую.

Поскольку Каспер был членом Хёдраген, это означало, что он выше нас по званию, поэтому его объявили следующим, оставив нас с Ридли одних в холле. В качестве Оверсте, Ридли мог одеть свою форму, как и Каспер, но он предпочел элегантный костюм.

Пока мы ждали, он поправлял запонки на своей черной рубашке. Я стояла, аккуратно сложив руки перед собой, и смотрела, как Каспер натянуто приветствовал всех в комнате.

- Вы отправляетесь завтра? - Спросил Ридли, все еще поправляя алмазную запонку.

- Я полагаю, что запланировано так. Мы выезжаем с самого утра, чтобы вернуться в Сторваттен.

- Это действительно для тебя хорошая возможность. - Он закончил поправлять запонку и выпрямился, сложив руки за спиной, такой высокий и правильный. - Работать как Хёдраген. И ты заслужила это. Никто не сделал большего, чтобы добиться того, что ты.

- Спасибо.

- Но я должен быть честным, - сказал он тихим голосом. - Все здесь будет не таким без тебя.

Тогда он посмотрел на меня своими глубоко посаженными газами в обрамлении густых ресниц. Тепло, которое я так хотела в них видеть, вернулось, и на мгновенье все остальное исчезло. Были только я и он, и жар, поднимающийся внутри меня, который снова заставил меня чувствовать себя легкомысленной и прекрасной одновременно.

И тут:

- Ридли Дрезден, Оверсте Канин, - объявил Рид так громко, что мне показалось, словно он кричал у меня в голове.

Ридли ушел, оставив меня отдышаться. И это было хорошо, потому что я никогда не смогла бы войти после представления, не имея возможности прежде собраться.

Меня усадили рядом с Лизбет и после того, как я устроилась, поняла, что, вероятно, это было сделано специально. Все Скояре - я, Лизбет, Линнея и Микко - сидели по одну сторону стола, ряд бледных блондинов напротив более темнокожих Канин: Ридли, Эвент, Мина и Каспер.

На секунду прежде, чем я смогла взять себя в руки, я почувствовала, как волна гнева накатила на меня. Я ненавидела, когда меня выделяли или считали «иной» только из-за цвета моих волос или кожи. Даже, несмотря на то, что это было сделано не со злым умыслом, меня каждый раз задевало то, что меня считали «не-Канин».

Но затем напомнила себе, что для меня было честью просто быть здесь, что я была усажена рядом с королевскими особами. Возможно, причиной было ранжирование - ведь я была ниже всех по рангу и сидела рядом с гостями, а не с нашим королем.

Может быть. Но я не очень-то в это верила.

Микко начал ужин с тоста, поднявшись и подняв бокал игристого вина. Когда я видела его в прошлый раз в Сторваттене, он был развалиной, и слишком переигрывал трагедию, как мне показалось. Но теперь не было и признаков трагедии. Его красивое лицо было непроницаемым, даже когда он опускал взгляд на свою жену.

- Я хочу поблагодарить всех за то, что вы вернули мне жену, и за то, что оказали ей столь теплый прием, - сказал Микко, но его глубокий голос не выражал никаких эмоций. - Ваша доброта и храбрость не скоро будет забыта, и Скояре у вас в долгу. Выпьем!

- Выпьем! - Поддержали все в унисон и сделали по глотку из своих бокалов.

- Я также хотел выразить особую благодарность Касперу Эбботу и Брин Эвен, - продолжил Микко, продолжая стоять и переведя взгляд с Каспера на меня. - Вы принимаете на себя обязанности другого племени, что далеко выходит за границы вашей работы. И хотя я не знаю, есть ли у Скояре нужда в вас, это создаст комфорт для моей жены, и это ее пожелание.

- Это так. - Линнея улыбнулась своему мужу и встала.

С ее стороны было бестактно встревать, когда другой человек произносил тост, и особенно бестактно было встать и присоединиться к нему. Но, когда она обвела стол своими сияющими глазами, излучающими такое необузданное восхищение, стало ясно, что такт не мог сдержать ее волнение.

- Мы оба хотим выразить вам нашу огромную благодарность, - произнесла Линнея. Она высоко в воздух подняла свой бокал, пролив несколько капель от поспешности, но, казалось, она не заметила или не обратила внимания. - И, Каспер Эббот и Брин Эвен, я бы хотела выпить за вас.

Она быстро сделала глоток из своего бокала, но все остальные не спешили последовать ее примеру. Каспер покраснел и слабо ей улыбнулся, прежде чем сделать глоток. Король с королевой никогда не пили за своих подчиненных, но так как этот тост предложила королева Линнея, все должны были поддержать ее или рисковали показаться грубыми.

Я осушила свой бокал одним большим глотком, потому что у меня было ощущение, что этой ночью мне понадобится много вина, чтобы снять напряжение, и в ходе ужина я не раз убедилась в своей правоте.

Линнея была почти легкомысленна, и хотя Лизбет выглядела гораздо спокойнее и сдержаннее своей внучки, она тоже светилась от счастья. Они обе говорили и хихикали, задавая тон большей части разговора. Королева Мина была полна решимости не отставать, поэтому она смеялась громче и говорила быстрее, чем обычно.

Король Эверт, в свою очередь, пытался изобразить веселость и интерес, но он никогда не был хорошим актером. Я всегда была уверена, что лидер должен уметь управлять выражением лица, но Эверт доказал обратное.

Несмотря на поведение Линнеи, именно ее муж привлекал мое внимание. Он не был раздражен или смущен речью своей жены, но и не выглядел довольным этим. Микко редко говорил, вместо этого спокойно сидел и ел, не очень реагируя на происходящее.

Он выглядел таким холодным и отстраненным. Мне не показалось, что Линнея на самом деле любила его и скучала по нему так, как говорила.

И как раз когда счастливый туман, навеянный несколькими бокалами вина, овладел мной, я снова задалась вопросом, что именно скрывает Микко за своим пустым взглядом.


 

Глава 15. Порыв

Мои сапоги доходили до колен, а пиджак доставал до земли, но холод все-таки пробрался, спустившись змейкой по моему позвоночнику. Не то, чтобы я была против. Поскольку вечер продолжался, в столовой становилось все более тепло и душно.

Выйдя из дворца, я сделала глубокий вдох, смакуя ледяной вкус воздуха, который охладил мои раскрасневшиеся щеки. Сочетание свободы от ужина, небольшого продвижения по службе и кайфа от алкоголя - все, казалось, соответствовало волнующему безрассудству ветра. Ночь вдруг показалась такой живой.

- Встретимся в гараже в семь утра, - напомнил мне Каспер. Они с Ридли стояли немного позади меня, ведя светскую беседу об ужине, а теперь Каспер начал прощаться.

- Я буду там, - сказала я с легкой улыбкой.

Ридли махнул ему, когда Каспер ушел, наблюдая, как он идет прочь - почти бегом, спеша добраться до квартиры Тильды. У него осталось менее восьми часов до подъема и готовности отбыть в Сторваттен, так что я была уверена, что он хотел максимально использовать оставшийся вечер для совместного времяпровождения.

- Я удивлен, что у тебя такое хорошее настроение, - сказал Ридли, обращая свое внимание на меня. Он подошел на несколько шагов ближе, занимая место, освободившееся после ухода Каспера. - После такого интересного вечера.

Я засмеялась:

- Да, но все уже закончилось.

- Это заставляет меня радоваться, что мы не короли. Я не хотел бы терпеть это все время.

- Становится поздно, - я глубоко вдохнула, позволяя пару изо рта подняться в воздух. - Мне нужно отправляться домой и спать, завтра тяжелый день.

- Да, я представляю. - Ридли поднял взгляд на ночное небо, потом снова посмотрел на меня. - Будь осторожной в этот раз, хорошо?

- Буду, - пообещала я ему.

Затем, так как говорить больше было нечего, я слегка махнула ему, прежде чем повернуться и уйти. Я успела сделать всего четыре шага, прежде чем он остановил меня.

- Брин, - позвал он, и я обернулась на него через плечо. - Позволь мне проводить тебя домой.

Это были пять простых слов, которые казались почти несущественными, тем более что Ридли уже провожал меня домой несколько раз. Но почему-то сегодня ночью они звучали как-то весомее. Было в них какое-то значение, которого не было раньше.

Это звучало в тоне Ридли, который содержал намек на настойчивость, его голос был тихим, но сильным, достаточным, чтобы убедить. В его глазах пытало такое пламя, что я почти видела голод, скрытый в темноте.

Наконец, я ответила ему, даже не подозревая, что скажу, пока слово не сорвалось с моих губ:

- Хорошо.

Ридли посмотрел с облегчением и подошел ко мне. Он шагал наравне со мной. Я обхватила себя руками, чтобы сдержать дрожь - от нервов или от холода, я не была уверена, - а он держал руки в карманах. Ночь была тихой, улицы пустыми, и никто из нас ничего не говорил.

От дворца до конюшен было две минуты ходьбы, и они никогда не были более странными. Мое сердце колотилось, качая кровь, которая была слишком горячей в венах, и из-за этого на меня нахлынула безумная жара.

Чувство действительно было очень странным. Словно балансирование на краю пропасти. Я знала, что что-то должно произойти. И ожидание убивало меня.

Моя комнатка располагалась на чердаке над конюшнями и, когда мы подошли к лестнице, которая шла сбоку здания, я начала подниматься. Но Ридли остановился. Я повернулась к нему, он стоял на нижней площадке лестницы и смотрел на меня тем же взглядом, что и перед дворцом.

- Ты не поднимешься? - Спросила я, и на одно ужасное мгновенье мне показалось, что нет. И тогда он начал подниматься.

На лестничной площадке я стала открывать дверь, остро ощущая тело Ридли за спиной. Мои волосы были собраны наверх, и я могла чувствовать, как его дыхание согревает мою шею сзади.

Мы вошли, притворяясь, что так происходило всегда, когда он заглядывал ко мне на чердаке, но воздух был наэлектризован. Он прокомментировал грязное белье в переполненной корзине, а я извинилась за холод, разжигая огонь в печи.

Я сняла ботинки и куртку, затем зажгла пару свечей, пока он раздевался и разувался. Сейчас мы стояли посреди комнаты в нескольких шагах друг от друга, глядя друг на друга. Половицы холодили мои ноги, а я продолжала пялиться на несколько расстегнутых пуговиц на его рубашке, которые открывали гладкую кожу на груди.

Я открыла было рот, планируя предложить ему присесть или выпить, но вдруг поняла, что слова - пустая трата времени. Я не хотела присаживаться или выпивать. Я просто хотела его.

Я подошла к нему и - без колебаний, раздумий, волнения - поцеловала его, зная, что он поцелует меня в ответ столь же жадно. И он не разочаровал. Просто обхватил меня руками, притягивая меня к себе, но мне казалось, что недостаточно близко. Я подталкивала его, пока он не уперся в стену.

Ридли прекратил наш довольно долгий поцелуй, чтобы криво улыбнуться, когда я начала расстегивать пуговицы на его рубашке, но даже быстрые движения казались слишком медленными. Потом его руки запутались в моих волосах, губы на моих губах, и я не знала, хотела ли я когда-нибудь что-нибудь так сильно, как хотела его. Мое тело буквально болело из-за него, начиная с груди и спускаясь вниз безысходной тоской между ног.

Его рубашка исчезла, и я не была уверена, снял ли он ее сам, или я это сделала, но в любом случае была благодарна за это. Я провела руками по линии его твердой груди и живота, удивленная тем, какой теплой была его кожа по сравнению с моей. И тут я почувствовала его руку на своем бедре, любопытную и сильную.

Запустив пальцы под тонкую резинку моих трусиков, Ридли оторвался от моих губ и посмотрел мне прямо в глаза:

- Ты уверена...

Но я заглушила его вопрос, снова поцеловав его, и, положив свою руку на его, надавила вниз, помогая снять с меня белье. Я отступила назад, перешагнув через них. Пока он смотрел на меня, я потянула платье через голову и бросила его на пол.

Его глаза расширились в признании, и он прошептал:

- Мы должны были сделать это давным-давно.

Ридли начал расстегивать брюки, подходя ко мне. Он потянулся ко мне, но я толкнула его на кровать, и он упал на спину. Я схватила его за штанины и одним резким движением стянула их прочь, а затем, поднялась по нему, позволив своему телу зависнуть прямо над ним.

Я склонилась, снова целуя его, наслаждаясь моментом. Наши тела были так близко, что я чувствовала исходящий от него жар. Он положил руку мне на бедро, отчаянно впиваясь в меня пальцами, умоляя о большем.

И тогда, наконец, я опустилась на него, и у меня перехватило дыхание. Он вздохнул почти с облегчением и закрыл глаза, пока мы не поймали единый ритм.

Я сидела сверху, вбирая его все больше и двигаясь быстрее. Он задышал тяжелее и словно восхитительный жар взорвался внутри меня, Ридли сел, все еще находясь внутри меня. Он обхватил меня рукой, прижимая меня к себе в тот момент, когда он закончил.

Мы прислонились друг к другу, тяжело дыша, мое тело расслабилось. Словно все мои кости и мышцы расплавились в этакую прекрасную довольную массу, и все что мне хотелось в этот момент, это остаться соединенной с Ридли навсегда.

Но я не могла. Я слегка откинулась назад, пытаясь отдышаться. Мои волосы пришли в беспорядок и Ридли убрал прядь, упавшую мне на лицо. Он позволил своей руке задержаться, согревая мою щеку, и по выражению его глаз, я поняла, что он хочет сказать то, что не сможет забрать обратно.

- Не надо, - прошептала я.

Он покачал головой:

- Не надо, что?

- Не говори ничего, что может все испортить. Давай, оставим все, как есть.

Он выдохнул:

- Хорошо.

Я улыбнулась ему, довольная, что он не будет настаивать, и слезла с него. Задула свечу на столе и еще одну возле кровати, отчего чердак погрузился в полутьму, освещаемый только огнем в печи.

Потом забралась назад в кровать, ложась на бок спиной к Ридли. Он ждал, сидя на кровати там, где я его оставила, но теперь я почувствовала, как кровать прогнулась, когда он устраивался сзади меня. Я подвинулась назад на кровати, придвигаясь ближе к нему, а он положил мне на талию руку, сильную и теплую по сравнению с моей голой кожей.

Его тело прекрасно соответствовало моему, повторяя линии моего тела. Я закрыла глаза, мечтая засыпать так каждую ночь, но зная, что это никогда не повторится.


 

Глава 16. Аннуляция

Огонь в печи погас, и поэтому было холодно и темно, когда я торопливо обходила свой чердак. Я натянула свитер и перешла к поиску чистых трусиков и лифчика в верхнем ящике комода, но все время выуживала непарные носки, проклиная себя за то, что не стиралась почаще.

Кровать заскрипела за моей спиной, и я поспешила натянуть на себя нижнее белье. Я смогла рассмотреть смутные очертания Ридли, когда он сел, и все мое тело напряглось, а желудок опустился. Я надеялась тихонько выбраться отсюда до того, как он проснется, чтобы избежать неловкого разговора с похмелья.

- Прости, если разбудила тебя, - сказала я, потому что стояние в напряженной тишине не делает ситуацию лучше.

- Нет, ничего страшного. - Он наклонился вперед, щелкнув прикроватную лампу и осветив комнату тусклым светом.

Ридли сидел на краю кровати, завернувшись в одеяло, прикрывающее его колени и более пугающие части его голого тела. Он слегка наклонился вперед, рассматривая потертые половицы, и запустив руку во взлохмаченные после сна волосы.

Я ждала, надеясь, что он что-то скажет, и, боясь этого. Но он ничего не сказал, и я пришла в движение. Каким бы неудобным и даже болезненным не было это утро, меня сегодня ждала работа. В моем распоряжении было двадцать минут, что бы собраться и встретиться с Каспером в гараже, прежде чем отправиться в Сторваттен.

- Извини, мне нужно идти, - я попыталась объясниться, чтобы он не подумал, что я сбегаю от него, даже несмотря на то, что я хотела бы сбежать, если бы мне нужно было куда-нибудь ехать.

- Да, я понимаю.

Бросив сумку на старый диван, я быстро прошлась по комоду и гардеробу, загружая в нее все, что, как мне казалось, может понадобиться. Это было немного сложно, потому что я не знала, как долго там пробуду. Может несколько недель, а может даже дольше.

Плюс, мне нужна была одежда на все случаи. Джинсы для работы, костюмы для встреч, форма для официальных событий и даже несколько платьев. К счастью, в школе следопытов у нас были занятия по быстрой и эффективной упаковке вещей.


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 41; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!