Пьеса в трех актах, шести картинах 11 страница



Стерветсен . Разрешите узнать — кто у вас на груди?

Мюд . Товарищ Ленин.

Собрание (почти хором) . Приветствуем!

Стерветсен . Но вашему государству необходимы дирижабли, а мы можем подарить целую эскадру воздушных кораблей…

Опорных . Бери, девка!

Мюд . Не хочется что-то. Мы пока пешком будем жить.

Стерветсен (кланяясь) . Чрезвычайно жаль. Мюд. Попроси у пролетариата своего района…

Стерветсен . Благодарю вас.

Мюд уходит. Тишина.

Щоев (вздыхает) . Доколе, господи!..

Опорных (лежа в собрании) . Эх, как-то тебя? — Игнат Никанорыч, Игнат Никанорыч… Кто ж нас утешит теперь?!

Щоев . Эх ты, Петя, Петя, печали я теперь хочу… Мне давно уж все ясно, а нынче тянет на что-то неопределенное…

Клокотов . Товарищ Щоев, давай, пожалуйста, текущие дела. Члены тоже ведь умариваются. Завтра надо рано вставать — план выполнять.

Первая служащая . Ах, нет, что вы говорите! Нам слишком интересно. Мы любим побеждать трудности.

Стерветсен (багровея лицом от злобы) . Обманщики, рвачисты, аллилуйщики… самотек… У вас нет установок — это циркуляры, у вас нет надстройки — вы оппортунисты!.. Берите ваши отношения (извлекает из штанов бумаги и швыряет их в пространство) , берите ваши пункты и параграфы — отдайте мне мои костюмы, мои сорочки, мои очки и принадлежности!..

Серена . Кофты, лифчики, чулки, комбинезоны!!

Стерветсен и Серена бросаются на Щоева, на Клокотова и сдирают с них свое бывшее платье.

Годовалов (первой служащей) . Слухай, ты кажется иностранный напузник обменяла на копию перспективного плана?..

Первая служащая . Я… А вы у меня взяли и своей супруге отнесли — сказали, что она в тот день родилась сорок лет назад. Помните?

Клокотов . Забыл.

Щоев уже без пиджака, без жилетки и без очков. Серена управилась с него содрать эти предметы. Стерветсен тем временем раздел почти донага Клокотова. Щоев, когда его обдирают, равнодушно читает одну из бумажек, вышвырнутых Стерветсеном.

Щоев . Остановитесь, граждане, нас, оказывается, уже нету…

Всеобщее внимание. Все лежачие встают.

(Читает) . «…Ваша Песчано-Овражная коопсистема с сего апреля месяца обращается к ликвидации. Заброска промтоваров, равно и хлебофуража прекращается. Основание: означенный населенный пункт сносится, ради промышленной эксплуатации подпочвы, в которой содержится газовый угар…» (К собранию) . Не понимаю. Как же мы были, когда нас давно нет?..

Клокотов . Так ведь мы угаром, стало быть, дышали, Игнат Никанорович! Как же тут поймешь: сознательно ты существуешь или от угара?!

Щоев (задумчиво) . Газовый угар!.. Вот она, объективная причина несознательности районного населения.

Годовалов . А что ж теперь нам-то делать, Игнат Никанорович? Ведь объективных причин, люди говорят, кету, а есть одни субъекты…

Щоев . Объектов нету, говоришь?.. Тогда организуй самобичевание, раз ты субъект.

Годовалов . Сейчас, Игнат Никанорович! (Суетится) .

Стук топоров. Отваливаются несколько бревен в задней (относительно зрителя) стене учреждения. В просвете работают двое рабочих. Отваливается еще часть стены. Собрание ложится вновь, кроме Стерветсена и Серены, которые стоят с отобранными кучами одежды в руках.

Один из рабочих (закладывает под верх учреждения крановые зубья и кричит) . Краном! (К собранию) . А нам говорили, что тут давно чистое место и никого нету… Вы нам весь путь загородили…

Верхняя часть учреждения уходит в высоту, остатки стен разваливаются. Видна пустота мира — бесконечный районный ландшафт. Пауза. Затем слышится издали шарманка: где-то играет невидимая ушедшая Мюд.

Музыка торжественна и трогает скучное чувство человека.

Мюд поет вдалеке :

 

«В страну далекую

Собрались пешеходы,

Ушли от родины

В безвестную свободу,

Чужие всем —

Товарищи лишь ветру…

В груди их сердце

Бьется без ответа».

 

У Щоева разгорается бурчание в желудке, и он трет себе живот в надежде потушить звуки. Собрание безмолвно лежит вниз лицом. Стерветсен и Серена одиноко стоят среди ликвидированного поверженного учреждения.

Серена . Папа, что все это такое?

Стерветсен . Это надстройка души, Серен, над плачущей Европой.

 

Высокое напряжение

 

 

Пьеса в трех действиях

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Абраментов Сергей Дмитриевич — инженер, 45 лет.

Крашенина Ольга Михайловна — инженер, лет 25.

Мешков Иван Васильевич — утомленного вида инженер, лет 40 с лишним.

Жмяков Владимир Петрович — инженер, небольшого роста, сытое туловище, не более 40 лет.

Девлетов Илья Григорьевич — директор завода, 35 лет.

Распопов Семен Федорович, Пужаков Петр Митрофанович — рабочие-ударники аварийной службы, оба средних лет.

Муж Крашениной — служащий, лет 30.

Почтальон.

Работница, разносящая обеды.

Несколько рабочих и работниц.

Громкоговорящие телефоны.

 

Действие происходит на большом заводе в течение 4–5 дней.

 

Действие первое

 

Занавес опущен. Редкие удары механического молота. Пауза. Затем судорожная частота ударов нескольких молотов. Пауза. Занавес поднимается. Через сцену в зрительный зал врывается шум работы большого завода, иногда судорожно бьют молота и слышен вихрь спускаемого пара.

Комната — жилище Мешкова: наибольший беспорядок, горы сора, стихийная постель, пустые бутылки на полу, примус, на стенах чертежи машинных конструкций, портрет Дзержинского. Телефон. Над телефоном крупный номер: 4-81.

Окно открыто в ночной мир: грохот завода, сияние электричества, свист пара и сжатого воздуха. Инженер Мешков стоит у окна спиной к зрителю. Он кашляет. Затворяет окно. Настает почти тишина — заглушен, но, как бы вдалеке, звучит завод. Мешков лежит среди стихии комнатных предметов.

Где-то начала играть духовая музыка, и ее слышно в комнате то сильнее, то слабее. Она играет нечто печальное и героическое; временами затихает совсем; сейчас ее почти не слышно.

 

Мешков . Нужно скончаться… Я мелочь, прослойка, двусмысленный элемент и прочий пустяк… Вот уже опять стоит в мире вечернее время. Но никто ко мне в гости не приходит, и мне пойти некуда.

Громче играет музыка вдалеке, в невидимом саду.

(Прислушивается: музыка стихает, словно относимая ветром) . Люди отдыхают где-то. А я, чем больше дома, тем больше устаю… О чем это всегда играет музыка? Она как будто обещает человеку друга. Светлое будущее… Но я скучаю от товарища и утомляюсь от врага.

Стучат в дверь.

Входите, кто там есть.

Входит Абраментов, в дешевой, изношенной одежде, худой и бледный человек.

(Не узнавая) . Вы кто? Вы зачем пришли?

Абраментов . Инженер-механик Абраментов, ваш бывший друг… А сейчас ищу не дружбы, а ночлега: все общежития и бараки переполнены…

Мешков (узнавая, радуясь) . Откуда ты, милый мой Сережа? (Встает, целует пришедшего, почти плачет) . Я ведь один теперь на свете — жена еще при тебе скончалась, а сыновья бросились куда-то в Республику и скрылись от меня…

Абраментов . Да, Иван Васильевич… (Осваивается в комнате) . Давно мы с тобой не глядели друг на друга!

Глядят друг на друга.

Ты что так постарел, Иван?

Мешков . А я, Сережа, устал от исторической необходимости. Я живу и все время чувствую какой-то вечный вечер. Как будто везде уже зажжены свечи.

Абраментов . Отчего же?

Мешков . Не знаю… Я ослаб. Я вижу, что стал бездарен, что новые люди способней меня и знают уже больше. У них великая практика, Сережа… А ты где был?

Абраментов . В Австралии, а потом в тюрьме… Отчего у тебя в комнате сор и не прибрано?

Мешков . Настроения нету… В Австралии? Зачем ты там был? Ты знаешь, я забыл однажды формулу живой силы!

Абраментов . Эм вэ квадрат, деленные на два… Я хотел оттуда победить Советский Союз.

Мешков . И полюбил его?

Абраментов . Нет, я заинтересовался им.

Мешков (меняясь) . Это что значит? Может быть, ты мерзавец? Ты не гляди, что я стар и несчастен, что в сердце моем горе, — я и безответно могу любить рабочий класс и его страну… Ты сочувствуешь социализму или нет?

Абраментов . Я ему потворствую.

Мешков (думая) . Не знаю, что ты говоришь… А что ты делал в Австралии?

Абраментов . Сторожил пчелиные пастбища от саранчи.

Мешков . Но ты инженер!

Абраментов . Там их много без меня. Я голодал два года, год был в ссылке, в пустыне, за руководство маленькой забастовкой.

Мешков . Сердечно удивляюсь. Ты же бывший зажиточный человек?

Абраментов . Ну и что ж. А ты думал — революция всегда приходит в нищей одежде, а контрреволюция обязательно в галстуке?

Громче играет музыка.

Мешков . Я не думал об этом… Ты слышишь, как у нас играет музыка? Это идет культработа в нашем прекрасном рабочем клубе.

Абраментов . Разве? (Подходит к Мешкову вплотную) . Слушай меня, Иван. Ты знаешь меня очень давно…

Мешков . Да… С юности. Когда я полюбил еще свою покойную жену…

Абраментов . Правильно. А я тогда же начал жить с разными девушками… Ты знаешь, Иван, что я вредителем не был.

Мешков . Знаю, Сережа. Ты не был.

Абраментов . Я понял давно: нельзя победить изнутри почти единодушную страну.

Мешков . Нельзя, Сережа.

Абраментов . Я уехал прочь. Я забылся один среди капитализма. Чужие страны стали для меня родиной. Нужда, убожество, презрение — все это я перенес с полным сознанием, с готовностью, потому что моя идея была сильнее впечатлений.

Мешков . Буржуазия — ведь это мир одиноких, Сережа. Там трудно быть человеку.

Абраментов . А я и хочу, чтобы человеку было трудно — он лучше, когда мучается… Дай мне чаю.

Мешков . Сейчас, Сережа. Только у меня пищи нету никакой. Я должен за ней сходить кой-куда.

Абраментов . Сходи. Все равно ты любишь человека.

Мешков (в стеснении) . А документы, Сережа, есть у тебя? Ты по закону вернулся в СССР?

Абраментов . Конечно, есть. Советская власть отпустила меня жить и работать.

Мешков (в стеснении) . А документы, Сережа, ты скажи мне тихо: ты не шпион, не подлец, не вредитель?..

Абраментов . Нет. Я лично рассмотрел весь мир и признал коммунизм необходимым. Но признал только мыслью, искусственным напряжением. Теперь я хочу узнать социализм чувством и действием… Советская власть еще меня не победила, а я ее побеждать уже не хочу. Может быть, мы обнимемся и упадем вместе на пустой земле.

Мешков . Кто мы — СССР и капитализм?.. Ты не знаешь силы нашей державы, она упасть никогда не может… Ну, я пошел за угощением, а то ты есть хочешь. (Уходит) .

Абраментов (один) . Живет себе в этом помещении один советский дурачок, и неплохо ему. Ни капитализма, стервец, не спас и социализму, наверное, плохо помогает.

Звонит телефон.

Абраментов (берет трубку) . Алло… Да. Нет. Девлетов?.. А кто вы такой? Директор?.. Здравствуйте, директор! Его нет. Я его послал закуску себе покупать… Инженер Абраментов. Нет, я механик, но изучал гидравлику и электротехнику… Ладно. Приезжайте! (Кладет трубку) .

Кажется, я уже на службу поступил.

Дребезг стекол в окне. Звук напряженного взрыва. Свист сжатого воздуха. Окно распахивается. Громче слышна музыка, и вдруг она прекращается, точно разнесенная ветром. Тишина. Абраментов молча, но без паники, бросается вон из комнаты.

Краткая пауза. Тревожный, ритмично повышающий и понижающий свой тон гудок. Комната некоторое время пуста. Слабо начинает звонить телефон и умолкает. Приходит Мешков с покупками.

Мешков . Опять, наверное, авария. Пускай, там есть сменный инженер… (Мучается) . Меня же дома не было в момент происшествия… Я просто спал и ничего не слышал… Где Сережа-то? (Видит распахнутое окно) . Надо его затворить. А то скажут — у тебя окна распахиваются, а ты не слышишь… Ишь, скажут, глухонемой какой! (Затворяет окно) .

Слабо звонит телефон.

(На телефон) . Он слишком тихо звонил, я не могу проснуться… (Терзается) . Либо пойти всетаки… Нет, я и так на заем на двухмесячный оклад подписался: пускай я сплю. (Тушит свет) .

За окном встает зарево освещенного завода. Вибрирующий высокий звон работающих машин в тишине.

Пауза. Мешков всхрапывает где-то в темном хаосе комнаты. Входит человек. Зажигает свет. Это

Абраментов . Он измазан в машинном масле, одежда на нем разорвана, местами в клочья.

Абраментов (смотрит на спящего Мешкова) . Сладко спят гуманисты на свете… Мешков, вставай!

Мешков (медленно поднимается из вороха вещей, говорит со сна) . А? Что? Ты откуда явился?

Абраментов . Я на аварии был.

Мешков . Где? Какая авария?

Абраментов . Перекачали в компрессорной. Крышки цилиндров порвало.

Мешков . А?! Что в компрессорной? (Волнуясь) . А не говорили там, что меня нет?.. А я ведь спал, Сережа, я сильно сплю теперь. Я ударник и боюсь ослабеть, поэтому стараюсь лучше питаться, а по ночам не просыпаюсь.

Абраментов . Понятно. Ты же мягкосердечный человек, либерал, гуманист. А такие всегда себя жалели больше всех.

Мешков (взволнованный) . Ну, а что в компрессорной? Не спрашивали, где я?

Абраментов . Интересовались.

Мешков . Я, пожалуй, сейчас сяду рапорт напишу. А?

Абраментов . Напиши, что спал и была температура.

Мешков . Вот именно, я так приблизительно и думал. (Ютится у стола, ища принадлежности для письма) .

Стучат в дверь.

Войдите, пожалуйста, товарищ.

Входит Девлетов. Подает руку Абраментову.

Девлетов . Благодарю вас за помощь на аварии.

Мешков (подходя к Девлетову) . Здравствуйте, Илья Григорьевич.

Девлетов (равнодушно) . Здравствуйте, Мешков.

Мешков отходит писать.

(Абраментову) . В компрессорной мы с вами не договорились. Какие ваши условия, если я вам предложу должность заместителя главного механика?

Абраментов . Те, которые у вас полагаются по профсоюзному закону. Я сам условий не имею.

Девлетов . Хорошо. Вы говорили мне пустяки про Австралию. Скажите, вы белогвардеец?

Абраментов . Теперь я одинокий.

Девлетов . Что это значит? Не говорите мне пустяками. Одиноких нет. Вы не притворяйтесь.

Абраментов . Нисколько, гражданин. События били меня кирпичами по голове и гнали в вашу сторону. А в сердце своем я ничей, там я свой.

Девлетов . Свой только? Значит — чужой, значит — враг.

Абраментов . Нет… Просто в сердце еще долго остается теплота того класса, который уже погиб…

Девлетов . Ну, ладно. Нам нужна ваша голова. Сердце храните неприкосновенным для памяти, если сумеете сохранить… Стало быть, вы будете замом главного механика.

Мешков (подходит, подает бумажку) . А я, Илья Григорьевич?.. Примите, пожалуйста, рапорт.

Девлетов (беря рапорт) . А вы будете теперь сменным инженером вместе с Олей Крашениной.

Мешков . С этой девушкой?!

Девлетов . С этой девушкой.

Мешков (глухо) . Так я что же? Я малоспособен или худ стал?

Девлетов (прочитав рапорт, швыряет его прочь) . Нет, Иван Васильевич, не потому… Посудите сами — у нас один сменный инженер на все три смены. Какой же это сменный, когда его самого сменить некем. Ведь Крашенина не выходит из цехов по двадцать часов. Вчера я ее нашел спящей в силовой, третьего дня она стояла на ремонте фильтра тридцать часов… Нужен второй сменный инженер по заводу, иначе мы не выйдем из аварий и неполадок. Это гвоздь всего положения на заводе. Я вас прошу понять меня, Иван Васильевич, ваша ставка снижена не будет. Я обращаюсь к вашей чести старого производственника. Вы меня понимаете?

Мешков (угрюмо) . Я все понимаю. Я должен нести обязанности девушки.

Девлетов . Класс ваш маленький, Иван Васильевич, а самолюбие у вас большое… Я шучу.

Абраментов . Слушайте, директор. Мешков ведь сирота. У нас с ним нет своего класса.

Девлетов . Я это знаю, товарищи. Поэтому я и зову вас к нам. Человек должен перестать быть сиротой, — а вы не притворяйтесь убогими. Однако мне пора на вокзал — я должен утром побывать в Москве. Нас должны немедленно включить в республиканское кольцо высокого напряжения. (Прощается и уходит) .

Мешков . Не нужны мы им более, Сережа. Завтра я — сменный инженер, послезавтра — надсмотрщик двора, а через полгода — сторож у ворот… (Трогает свои покупки) . Ешь продукты — тут много вкусных вещей: нам в закрытом распределителе дают… Ешь, а то скоро уж покушать колбасы не придется, сторожем буду.

Абраментов . Слушай, Иван Васильевич. А ты не путаешь пролетариата с закрытым распределителем?

Мешков (теряясь) . Нет, Сережа. Я знаю, что это разница.

Стучат в дверь.

Голос Крашениной за дверью: «Вы не спите, Иван Васильевич?»

Нет еще. Мы здесь работаем кое-что. Входите, пожалуйста.

Входит Крашенина, усталая и сонная.

Крашенина (Абраментову) . Добрый вечер еще раз! Спасибо вам за работу на аварии.

Абраментов . Здравствуйте, инженер.

Крашенина (Мешкову) . Иван Васильевич, директор мне сказал, что вы будете вторым сменным. Смените меня сегодня, а то я вся уже сплю… (Садится в какой-то мусорный хаос) . Я за вас буду потом двое суток… Перемените манометр в компрессорной — он врет… Трест точной механики — дурак или дура… (Засыпает сидя; вдруг опять открывает глаза) . Товарищ Мешков, если вы уморились уже, то я сама пойду… Берегите компрессорную — молота станут. Извините, что я не могу смотреть на вас. (Закрывает глаза) .


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 67; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!