Рецепты изъ арабейаго жшуейриптз JOerc’a. 12 страница



«Кто на семъ месте погрсбенъ, мужескъ или женскъ полъ, какъ ты лежишь безболезненъ, такъ-бы и я, рабъ Божііі (имя рекъ), былъ безъ болезни». (А. С.).

VII.  Положи белокъ свежаго япца на блюдо или въ чашку, прибавъ немного розовой воды, шафрана и сбей все это хорошенько; затемъ, возьми два кусочка тафты ярко малино- ваго цвета, шириною въ твой лобъ, или, если ты не можешь найтн малинѳваго, то краснаго цвета, и положи его мокнуть въ сделанный тобою растворъ, после чего наложи одну изъ тряпочекъ на лобъ, а когда она будетъ почти суха, возьми вторую н сделай то-же, переменяя ихъ три, четыре раза, после чего головная боль, какая-бы ни была, пройдетъ. (Porta — «Mag. Nat.»).

Голуби. Ежели влетитъ въ горницу въ растворенное окно голубь, то верятъ, что предвещаетъ то: или кому-нибудь въ доме умреть скоро, или быть пожару. (Абевега русск. суев.).

Гомункулъ (терм. Парацельса) — человекъ, созданный хнмическимъ путемъ.

I.       Положить еъ реторту мужского семени и держать при температуре 40° сорокъ дней. Появившуюся тамъ человеческую фигурку надо питать человечьей кровью 40 недель, при температуре лошадиной внутренности, после чего она полу- чаетъ способность узнавать и передавать самыя сокровенный вещи. Далее этого Парацельсъ нейдетъ, изъ боязни вредныхъ последствій некромантіи. Онъ говорить, что оккультисты его времени делали гомункуловъ изъ воска, изъ земли и изъ ме- талловъ (аидроидьі); ихъ обладатели были неуязвимы, пользовались богатствомъ, почестями и могли соблазнить любую женщину.

II.     Изъ яйца черной курицы выпустить белокъ величиною въ бобъ и дополнить мужскнмъ семенемъ, замазать отверстіе, приложивъ кусочекъ девственнаго пергамента, слегка смоченный. Положить яйцо въ навозъ въ 1-й день мартовскаго ново-

168

Грасъ — Гроза

лунія, и черезъ 30 дней изъ него выйдетъ маленькое чудовище, сходное по формамъ съ человекомъ. Его надо спрятать въ тайное убежище и кормить семеиемъ нарда (Iavandula spica) и земляными червями. Пока оно живо — неизменное счастье будстъ сопровождать владельца. (Chris. — His. de la Magie).

III.    Удвоивать капиталъ. Вырвать съ корпемъ волосъ у кобылы во-время течки, какъ можно ближе къ половому органу, а во-время вырыванія говорить: «дрикъ, дракъ». За- темъ купить глиняный горшокъ съ крышкой, наполнить его водой изъ фонтана или источника на три пальца отъ краевъ, положить туда волосъ и спрятать въ тайное место. Черезъ 9 дней, взявъ этотъ горшокъ, вы увидите въ немъ маленькую змейку, и въ то время какъ она будетъ подниматься, скажите: «я согласенъ на договоръ». Возьмите ее правой рукой, заверните въ девственную шкуру козы и положите въ сосновый ящикъ, куда насыпаны пшеничныя отруби, которыми будетъ питаться таинственный змей и который надо возобновлять всякій день. Для увеличенія имеющихся деиегъ (золота и серебра), положите ихъ въ ящикъ и лягте въ постель около ящика, оставаясь нсподвижиымъ въ теченіе 3-хъ часовъ. Открывъ ящикъ, вы найдете удвоенную сумму. Если вы захотите возобновить операцію, то кладите другія монеты, не более 100 монетъ. При этомъ надо наблюдать, чтобы О находилось въ благопріятпомъ аспекте съ ^ и отражало дурное вліяиіе Q пли £ # и к Сохраненіе змеи не

безопасно для владельца. Для безопасности держать ее по- далес и очерчивать кругъ, ложась около нея. При желаніи отъ нея отделаться, надо написать на дсвствепномъ пергаменте имя и.зиакъ духа Кламей, положить эту записку въ ящикъ, а вместо отрубей — стертую въ порошекъ просфору, вынутую за утренней обедней. Договоръ будстъ нарушенъ, и змейка околеетъ. (Chris. — «Magie»).

Грасъ — (Carpiitus betulus). Хорошъ для выделки маги- ческихъ палочекъ, для целен дивинаціи (гадаиія) и лсчснія.

Грозу сделать безвредною.

1.      Сія молитва глаголется, егда громъ нозгрсмитъ: «Святъ, святъ, святъ! Седый въ грому, обладавыіі молніямп, проли-

169

Грыжа — Дети

вый источники на лицо земли. О, владыка страшный и грозный! Самъ суди окаянному д1аволу съ бесы, а насъ грешныхъ спаси; всегда, и ныне, и присно, и во веки вековъ. Аминь. Умъ преподобенъ, самоизволенъ, честь отъ Бога, отечеству нзбавлеше ныне, и присно, н во веки вековъ. Аминь. (Щаповъ).

I.       «Боже страшный, Боже чудный, жниый въ вышнихъ, ссдай въ херувимехъ, ходяй въ громе, обладая молшямп, призывая воду морскую и проливая иа лице всея земли. Боже чудный! Самъ казни врага своего д1авола; всегда, ныне, и присно, н во веки вековъ. Аминь. (Щаповъ).

II.     Въ Светло Христово Воскресеше собрать вечеромъ все крошки, шелуху, костя, все остатки и закопать на поле (своемъ) въ 4-хъ странахъ. («Гол. всеоб. люб.»).

Грыжа.

Заговоръ отъ детской грыжи.

Повивальная бабка приговариваетъ: «бабушка Соломонн- душка у Пресвятой Богородицы грыжу заговаривала (или заедала) медными щеками, железными зубами., такъ и я заговариваю у раба Бож1я N. (Осдоровъ).

Д

Дафнитъ (греч. daphne — лавръ).

Камень, предложенный Зароастромъ нротивъ падучей. (Ллин. — «Ест. Ист.»).

Девясилъ — (Inula сашрапеа).

Накануне Иванова дня, до восхода Солнца, надо сорвать это растсше, положить въ тонкую холстину и носить у сердца въ течете девяти дией; затемъ стереть въ порошокъ, вместе съ Серой, Амброй или Роснымъ Ладономъ, и посыпать на букетъ, подносимый любимой особе, или зашить еп въ платье

—     для возбужден1я любвн. (Pap. «Magie»).

Дендритъ (греч. dendron — дерево).

Древесный камень. Если белый камень закопать подъ срубаемое дерево, то топоръ не притупится. (Плии. — «Ест. Ист.»).

Дети. Определить полъ будущаго ребенка.

На этотъ предметъ есть несколько замечательных пре- дашй:

170

Дизентерія — Домовой

1)      Для перваго ребенка. Мать должна будетъ справиться о положеніи Луны во-время ея ссбственнаго рожденія (что легко узнать въ календаре того года).

Если было новолуніе въ теченіе 9 дней после ея рожденія, то ожидаемый ребенокъ будетъ девочка, въ противномъ случае — мальчикъ.

2)      Для прочихъ детей. Справляются о дне рожденін но- следняго изъ детей; если иоволуніе наступастъ въ тсченіи 9 дней, следующихъ за его рождснісмъ, то ожидаемый ребенокъ будетъ другого пола. (Papus — «Маріе»).

Дизентерія. См. Листья, Виноградъ, Кровь Козы.

I.       Козья голова зажаренная нзлечиваетъ дизентерію. (Chris. — «Mag.»).

II.     Распустить въ урине пометъ собаки въ порошке, опустить туда раскаленный речной булыжникъ и давать пнть вътеченіе 3-хъ дней, по два раза. (Gr. 118).

Діенисьевъ камень — черный и крепкій, съ красными пятнамн.

Положить въ воду п размешивать; сообщаеть вкусъ вина, отвлекаетъ отъ пьянства. (Плин. — «Ест. Ист.»).

Доки. Такъ называются въ деревняхъ те люди, которые всякое чародейство или порчу отговорить, то-есть отвратить могутъ, а сами чародейства производить не въ силахъ. (Абевега русск. суев.).

Домовой. **

Чтобы задобрить домового въ повой квартире или доме, надо на старой квартире, накануне переезда, замесить тесто, взявъ: два фунта белой муки, два яйца, две ложки сахару и полъ фуита масла, дпе щепотки солу. Снести его па новую квартиру, съ образомъ, ржаиымъ хлебомъ, солью и кошкой или котомъ. На новой квартире посадить въ первый разъ эту булку печься и, если булка выйдетъ ровная и хорошая, то и жизнь будетъ хорошая: если она треснетъ — знакъ, что придется скоро уехать. Булку эту три дня не трогать. На третій день накрыть ужинъ, поставить лишній приборъ для домового и рюмку; купить вина, все равно какого, на столъ поставить побольше закусокъ и угощеній; могутъ быть и посторонніе. Налить ®о все рюмки (и домовому), чокаться съ его рюмкой, разрезать испеченную булку, угостить ею всехъ; одну горбушку убрать, завернуть и хранить постоянно: Вторую горбушку посолить три раза, воткнуть ребромъ серебряную деньгу; положить эту горбушку па печку и поставить туда же рюмку

І7і

Домой о Л

ломового, полную до самыхъ краевъ, приговаривая: «хозяинъ- батюшка, сударь-домовой, меня полюби да пожалуй, мос добро береги, мою скотину береги, мое угощенье прими и вина отпей изъ полной чаши». Поклониться печке три раза съ трехъ сторонъ (девять разъ), поднести къ печке кошку въ иодарокъ домовому, говоря: «дарю тебе, домоцоп-батюшка, мохнатаго зверя па богатый дворъ». Черезъ три дня посмотреть, выпи- то-лн вино. Если выпито, то долить снова съ тсми-жс словами; если-же вино ие выпито, то просить домового девять разъ, чтобы отведалъ угощенья. Если вино выпито ст. перваго раза, то все будетъ хорошо, въ противномъ случае, пути не будетъ.

Угощать домового надо каждое первое число (А. П. Вер— кая).

Приэываше домового на новоселье.

Прн переходе на житье въ нововыстроенный домъ, семейные хозяева приходятъ въ старый домъ и, раскланиваясь вовсе четыре угла избы, говорятъ: «Хозяйнушка господинъ! пойдемъ въ новый домъ на богатый дворъ, на житье, на бытье, на богачество». (Труды Этногр. Отдела).

Заговоры для того, чтобы видеть двороваго.

«Дядя дворовой, приходи ко-мне не зеленъ, какъ дубравный листъ, не синь, какъ речной валъ, приходи такимъ, ка- ковъ я самъ, я тебе Христовско яичко дамъ».

Кто хочетъ видеть двороваго, долженъ первый получить отъ священника, по окончанш заутрени иа Св. Пасху, красное яичко и взять изъ церкви свечу, съ которой стоя л ъ у заутрени. Затемъ долженъ ночью, до петуховъ, взявъ въ одну руку зажженную свечу, а въ другую красное яйцо, стать передъ отворенною дверью хлева и сказать приведенный выше слова; дворовой войдетъ, по виду совершенно подобный произносившему за кляпе. (Харитоновъ).

(Заговоръ при покупке коня).

I.       Купивши коня (или скотину), крестьянинъ молится, вместе съ продавцемъ, Богу, творить молитву 1исусову, три раза обводитъ вокругъ себя коня, не смея держать узду голыми руками, н говорить: «Вотъ тебе, хозяинушко, мохнатый зверь, на богатый дворъ: пой, корми, рукавичкой гладь». (Таратинъ).

II.     (На новоселье). По переезде въ новый домъ, первый ломоть хлеба, отрезанный за первымъ обедомъ, зарываютъ въ землю на чердаке въ правомъ углу, говоря: «Кормильчнкъ, кормильчикъ, приходи въ новый домъ хлеба здесь кушать н молодыхъ хозяевъ слушать».

172

Дроздъ — Духи служителя

При переводе въ новый домъ коровъ, старшій изъ хозяевъ говорить «дворовымъ» (духамъ): «Кормилецъ-батюшка, кор- мнлнца-матушка, какъ я люблю этихъ коровушекъ (чернухо- искъ, сітухопекъ и пр.), такъ и вы ихъ любите». (Кичинъ).

Дроздъ, черный.

Перья изъ праваго крыла привязать красной ниткой въ доме, где еще никто не жилъ — нельзя будетъ тамъ спать.

Сердце положить ттодъ изголовье — узнаешь тайны. (Альб. Вел.).

Духи — с и о с о б ъ укрощснія ихъ, при само- п р о и з в о л ь и ы х ъ явленіяхъ.

Найдя въ полу сучекъ обвести его треугольникомъ, безы- мяниымъ пальцемъ, а затемъ наступить левой ногой: явленія тотчасъ-же прекратятся. (М. К. Пс-въ).

Духи служители.                  -

а)      Въ Четвергъ на иовомъ золотомъ кольце вырежьте: 35, 35, 35. После этого его надо положить въ ротъ умирающему. После его смерти, выньте, по прошествіи трехъ дней, возвратись домой, станьте на колена и скажите: «De profundis» (начало 103 псалма), окурите кольцо рутой и закляните духа (душу умершаго) по его крестному имени, чтобы онъ вамъ отвечалъ. Когда онъ это исполнить, просите его удалиться и войти въ кольцо; онъ это сделаетъ и будетъ въ немъ жнть постоянно съ вами, чтобы отвечать на ваши вопросы. (Agrippa — «Oeuv. Mag.»).

б)      Способъ, ограничивающійся 20 годами. Въ полночь на новолунье зарезать на перекрестке совершенно черную (девственную) курицу, при чемъ сказать: «Беритъ, исполняй мои приказанія двадцать лстъ». Затемъ закопать ее настолько глубоко, чтобы собаки или животныя не достали. Вызванный духъ будетъ вамъ всюду сопутствовать и доставлять уда- чу. (id.).

в)      Еслн ваши желанія ограничиваются необходимымъ, то замесите тесто изъ яицъ, молока и муки, и въ Сретеиіе начните печь блины при ранней обедне. До ся окончанія надо испечь двенадцать блнновъ. См. Аидроидъ. Переступень.

173

Духовъ увидеть—ДьноОль

Духовъ увидеть, которыми наполненъ воздухъ. (Одинъ изъ самыхъ редкихъ секретовъ Магіи).

Возьмите мозгъ петуха, пыли съ гроба мертвеца, оре- ховаго масла и новаго воску; сделайте изо-всего этого смесь и заверните ее въ новый пергаментъ, на которомъ должны быть написаны два слова: «Gornert, Kailoetli» и следующей рисунокъ:

сожгите все, и вц^£идите чудесный вещи. Но этотъ опытъ долженъ производиться людьми, которые ничего не боятся. (Grim. Honor).

Дьяволъ. (Изгнать изъ дома)

I.       Монету, надъ которой произнесено иижепомещен- ное заклинаніе, зашить въ ладонку и носить на себе.

«Васъ проклятыхъ и навеки осужденныхъ дьяволовъ, въ силу словъ: Мессія, Эммануилъ, Саваофъ, Адонаи, Афа- натосъ, Исхиросъ и Тетраграмматонъ, мы сковываемъ, обез- силиваемъ и изгоняемъ васъ изъ каждаго места и дома, где будетъ положена эта монета. Далее, мы приказываемъ вамъ, да не будетъ у васъ власти вредить телу жителей чумой, идите, проклятые, въ геенну огненную; мокните въ уготованныхъ вамъ пучинахъ и впредь не дерзайте являться сюда. Такъ повелеваетъ вамъ Богъ Отецъ-К Богъ Сынъ+, и Богъ Духъ Святой+. Мокните, вы такъ діаволы, на веки осужденные, во-нмя Господа Нашего Іисуса Христа, Который пріидетъ вновь судить живыхъ и мертвыхъ и всю вселенную огнемъ. Аминь». (Лемаиъ.— «Ист. суевер, н Колд.»).

II.     «Отънде, дьяволе, отъ храму и отъ дому сего, отъ дверей и отъ всехъ четырехъ угловъ. Нетъ тебе, дьяволе, части н участія, места и покою, здесь крестъ Господень, Матерь Христова, Пресвятая Богородица, святый Петръ, святые евангелисты: Іоаниъ, Лука, Маркъ, Матфей, св. Ар-

174

Дьявольск. яйцо— ЁгильетЪ

хангелъ Миханлъ, Гавріилъ, Рафаилъ, Уріилъ, УгасіиЛЪ, Егудіилъ, Варахаилъ. Силы небесный ликовствуютъ, здесь святые Херувимы и Серафимы, святый Михаилъ ныне по всей вселенныя, по нихъ же полки держитъ святый Петръ, палицу держа, здесь Рождество Предтечи, здесь тебе, діаволе, нетъ части и участія, места и покою, ие делай пакости, діаволе, всему месту, и дому, и человеку, и скоту, и всемъ рабамъ Божінмъ, беги отсюда во адъ кромешный, где твой настоящін пріютъ, и тамо да обретайся. Слово мое крепко, яко камень, аминь, аминь, аМинь*. (Изъ рукоп. тетр. Книголюбова).

Въ защиту отъ нечистой силы или Дьявола.

Наговори на воскъ и прилепи на крестъ отъ враговъ своихъ.

«Знаменуйся, рабъ Божій (имя рекъ), крестомъ жнво- творящимъ — одесную и ошую, спереди и сзади. Кресть на мне, рабе Божіемъ (имя рекъ), крестъ передо миою, крестъ за мною, крестъ — дьявола и все враги победиша. Да бежать бесове, вся сила вражія отъ меня, раба Божія (имя рекъ), видевшу, яко молнію — крестную силу опаляющую. Близъ меня Христосъ и вся сила небесная: Миханлъ, Га- вріилъ, Уріилъ и Рафаилъ, архангелы и ангелы, начала власти, престолы, Господни силы и нерушимо страшные серафимы, и святіи Аигелы-хранители, преданные мне на соблюденіе души и телу моему отъ святого крещенія. А далече отъ меня съ своею темнообразною силою ститъ, и со всемъ человеки прогнанъ бысть, третью стами и шестидесятые ангелы стали Божіи. Молитвъ ради Пречистыя Гвоея Матери, Господи Іисусе Христе, Сыне Божій, помилуй мя грешнаго раба Твоего (имя рекъ) — всегда, и ныне, и присно, и во веки вековъ аминь. (Афанасьевъ. — Поэт, воззр. слав.»).

Дьявольское или ведьмино яйцо (phallus impudiens) — грибъ странной формы съ трупиымъ запахомъ — излечиваетъ рсвматпзмъ. (Туменъ.—-«Раст, въ колд.»).

Е

Егильетъ (eguillette nouce) — завязка члена

Eguillette — на образномъ наречіи французскихъ колду- новъ, названіе фаллуса, (полов, члена), который оии стре-

175

Жаба—Жсланіе

мятся сделать нсдеятелышмъ, чтобы помешать согласно иовобрачныхъ; это называется завязывать егильетъ. См. Бсзсиліс. Завязка.

Ж

Жаба

Ублюдокъ жнпотнаго царства; она сама по себе не ядовита, но это губка для яда.

«Возьмите большую жабу, положите се въ байку съ виперами и аспидами, давите нмъ въ продолжспін долгаго времени только ядовитые шампиньоны съ наперстянки (digitalis) и съ цикуты (вехъ; cicuta virosa), затемъ разсер- дите ихъ ударами, жаромъ и мучая разными способами, пока они не нздохиутъ отъ гнева и голода. Тогда осыпьте ихъ пеной хрустальнаго порошка и молочая, положите въ закупоренную реторту, поглотите медленно всю влагу огпемъ, после чего оставьте охладиться п отделите остатки труиовъ отъ нссгораемыхъ частей, который останутся на дне реторты. Вы будете иметь два яда: жидкін и въ порошке. Жидкін будетъ такъ-же деііствнтсленъ, какъ прославленная Aqua Toffana; въ пороиіке — можетъ высушить пли состарить въ несколько дней и затемъ умертвить при страшныхъ страданіяхъ и всеобщемъ разслабленін того, кто приметъ щепоть, размешанную въ напитке. (Porta — «Magie naturelle»).

Жаворонокъ — Нося его лапки на себе, никогда ие подвергнешься прсследованію и всегда будешь иметь успехъ. Завернуть глазъ н шкуру волка — будешь кротокъ и прія- тспъ, нося на себе. (Альб. Вел.).

Желаніе, чтобы исполнилось (деловое или любовное).

Написать на куске девственнаго пергамента съ обеихъ сторонъ: «Адамъ—Ева! Подобно тому, какъ всемогущій Творецъ соединнлъ васъ въ земномъ раю, въ святомъ месте, неразрывно, взаимно, такъ и сердце того (или той), къ кому я обращаюсь; да будетъ благосклонно ко мне и не откажетъ въ моей просьбе-}-Эли+Эли+Эли». Надо сжечь этотъ пергаментъ и, собравъ тщательно золу, всыпать въ новую чернильницу, наполненную вновь купленными чернилами, въ которыя прибавлено семь капель молока жен- 176

Желтуха—Жемчугь

щи нм, кормящей первенца, и щепотка магннтнаго порошка. Взявъ повое перо, очинить его новымъ ножикомъ. Всякое ли1 цо, къ которому вы напншите, этими чернилами, нспол- Ш1тъ ваше желаше. (Chris. — «Magie»).

Желтуха — (разливе желчи)

Выдолбить средниу моркови, наполнить пустоту мочею и повесить морковь въ трубу, со словами:

«Пусть сомдетъ желтуха съ такого-то скорее, чемъ высохнетъ эта моча». (Ефименко).

Желудочная боль — ( 0 въ часъ / Jfj » >

убить петуха п пухъ съ его живота, обращенный въ поро* шокъ, выпить съ вниомъ. — Зарезавъ курицу, высушить мохнатую внутренность второго желудка, стереть въ поро- шокъ н давать съ виномъ, отъ желудочной боли. (Рар.— «Magie). См. Болезни, Белена.

Железо

Отталкнваетъ тайное вл!яже, и если боншься злого умысла, то надо взять въ руки железо. Для пршбретеши способности психометрш или дара интуицш, надо иметь какъ можно менее общежя съ железомъ. (А. В. Т.).

(Наговоръ). Закопавъ въ землю ручку сабли, кинжала или другого оруж!я, утвердить остр1емъ вверхъ н, обходя произносить: «Выкатило солнышко изъ-за моря Хвалынскаго, восходить месяцъ надъ градомъ каменнымъ, а въ томъ граде каменномъ породила меня матушка и, рожая, приговаривала, будь ты, мое дитятко, целъ-невредимъ: отъ стрелъ и мечей, отъ бойцовъ п борцовъ. Опоясывала меня матушка мечомъ- кладенцомъ. Ты, мой мечь-кладенецъ, вертись и крутись, ты вертись и крутись, какъ у мельницы жерновг вертятся, ты круши и кроши всяку сталь и укладь и железо, и медъ: пробивай, прорубай всяко мясо и кость; а вражьи удары, чтобы ирндали отъ тебя, какъ камни отъ воды, и чтобы не было тебе отъ нихъ ни царапины, ни зазубрины. Заговариваю раба (имя рекъ), опоясываю мечомъ-кладенцомъ. Чуръ слову конецъ, моему делу венецъ». (А. Толстой — «Кн. Серебр.»).

Жемчугь — (avicule)

Въ ожерелье — делаетъ целомудренными Растолченый въ мелкж порошокъ и выпитый съ молокомъ — смягчаетъ раздражительный темпераментъ; смешанный съ сахаромъ — исцелять заразныя лихорадки и горячки. (Chris. — Magie»). 12—2259 «77


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 96; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!