Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 37 страница



 Достаточно места – «мЕста хвата̀(е)т», (шутл)«пол шыро̀кой» – укло̀нчивое согласие пустить переночевать.

До̀сыта -  впё̀рло, до́сыти, вдоволь(см. «достаточно»), вдо́́сталь(см.«достаточно») - сколько пожелаешь; щедро предлагая что-либо, т.е «сколько пожелаешь», или констатируя факт удовлетворения, употребляли - (шут)«сыт по горло», до̀люби, до несхочю́, доотва́ладо усра́цьки, до усра́чьки» («А нУнько нагостИласе у НЮрки. НапилАсе до несхочЮ!»,«Ак еш, еш до̀люби наедАйсь!»); усмешливо, или насмешливо произнесённое «до̀люби» несло порицание факта («Юпку-ту сносИла до́люби – но́ву нать справлять!». «Спасибо, спасибо, бо̀ле не нАть – аж впЁрло, как напоро̀лсе!», «Вот уж как надовОлиласе – наИласе мяскА – давно хотела, а сЕдни уж охотку стешыла, спасѝбочьки Вам!»); (обижен.,насм.) «сыт по го̀рло», до́сыти, сыт, сыта̀(жен.р.) - моглоозначать отказ от чего-либо(«Нѐтушки, сыта̀ по са̀мо го̀рлышко я этой ево̀нной любоью, не нать он мине и за деньги!»);

До темноты – до звездЫ, до̀темна, дотемна́, за́светло, до по̀знево, до́поз(д)на, допоз(д)на́. («До̀темна тамо не засижывайсе, штобы засветло было домой прѝдено!» «А роботали-то от звезды до звезды, и про́дыху не знали»); «за́темно» обозначало время и 1)«пока ещё не рассвело», и 2)«когда уже стемнело»; о раннем предрассветном времени, т.е. до утренней зари – «до звездЫ», «до зори́», и о позднем вечере – до первой вечерней звезды «до звездЫ», «до зори́».

До того времени  - до тех пор, до тыѐи поры̀, до тыё̀й порЫ, преж, пре́жде, рани́ш  («Пре́жде-то, как типе́рь-от, дак, эдак и не гу́ливали»); «преж, прЕжде, рани́ш, ра́ньшэ»- употребляли и в смысле «делать в первую очередь, а потом уже что-то» («Раньше думай о Родине, а потом о себе», «А ты преж пошшытАй, ско́льке бу́дёт как е́жэли ишО добАвиш»)             

Дотого̀, дотого̀-ли до тО, дотО-ли: («ДотО-ли скуснЫ пироги: што еш – то хочецце!»)

Дотрагиваться - дотыка́тись, дотыка́тисе дотыка́тсе, (что делает)дотыка́(е)цце, дотыка́ицце; (что делаешь)дотыка́есе, дотыка́иссе

Дотро̀нуться(см.«коснуться») - дотрону̀тисе, дотрону̀тись, дотрону̀тсе, трону̀ти, трону̀ть, тро̀нути(см.«двигать») тро̀нуть; не трону̀ – не дотро̀нусь, а «не тро̀ну» – обещание не приставать не бить. («Не зра̀гивай, не трону̀ больше, вот то̀ко замота́ю твой пальчик тряпочькой, да и всё», «Не бойсе не тро̀ну я тибя, не съем!»),

Дочь - до̀черь.

Дочь старшая - старшу̀ха.

Дочь младшая - меньшу̀ха «Ак старшУху-ту уж свАтают, а и меньшУха иЕ наздогоня̀т, ак во скОко придАного-то нать наготОвити!».

Дошёл, сходил сошо̀л, (вопрос.)«как сошло́сь?, как сходи́лосе?» («А всё з головЫ нейдѐт: как он сошол, не ско̀илосе-ли што с има в пути!»).

Дошли́ слу́хи; услышал - послы́шу, слы́шу-послы́шу, слЫшно, слыха́ть услышал слы̀хивал(см.«когда-то,слышал»).

До этого времени, до этого места - до сей порЫ, досю̀ле, досю̀ль, до сИх, дО сих пор, по сю по̀ру, до́си, досѐле («В Пролазах-то грабят, к тольке послышыш «ушол в Пролазы да и доси!»); «до̀си блюду́» - до сих пор соблюдаю»;          

До этого места - до сИх, до сЮдых, досѐле, досѐль, отсѐль, отсѐле, «от сИх до сИх» – отсюда и досюда(«А твой надел – я точно помню – от сЕль до сЕль»).

Драка - схва́тка=шш ы́бка, бо́йня(см.война); сва́лка - общая драка      .

Драка сво́ры собак - сва́рка(см.«скандал»).

Драться«за вороткѝ хвата̀тисе», маха̀тисе, маха̀тсе, маха̀тись(см.«быстро»), тилипа́тисе, тилипа́тись, тилипа́тсе(см. «висит», «идёт»), тилиска́тисе, тилиска́тсе, тилиска́тись

пазга̀тисе(см.«делать, рвать, ударить, бить»),пазга́тись, пазга̀тсе, хвата̀ть загрудкѝ, за грудкѝ хвата̀тисе; (что делает)пазга̀(и)цце, пазга̀(е)цце; (что слелать) роспазгАтисе, «ростилипа́тисе, ростилипа́тсе, ростилипа́тись, хватану́ти(см.«ударить») хватану́ть, «хватѝть за грудкѝ». Вертосёла если дрались =«маха̀лисе», то только кулаками, не применяя ни какого оружия. «Эх, ён ка-ак махану̀л, ак то̀льки, шки ногами дрыг – был-да-нет!»; «Ты поглѝ каку̀ моду взял: как то̀лькешто не по ём – ак сразу за вороткИ хвата̀ицце!»; «Да пого̀дь ты, покѝнь за вороткѝ-ти хватацце, ты выслушай перва̀!»; «А поИ, ак Егорка с Миколой опЕть ушли на Ка̀йно с ка̀инцям пазга̀цце з-за девок!»; «Да што вы, ѝроды вы, тилипа̀итесь-от, нѐуж без драки обойтись не можно!» « И што вас мир-от не забира̀т, всё тилиска́итесь межа собой!») ;  (возм ) «кулак ѝ  чЕшуццэ» (дерев.произн.)«кулак ѝ чЁшуцце» («Эх кулаки чешуцце – с кем бы подрацце, кому бы в зубы дать!», «Што заходИл-от, завызверя́лсе-то, кулаки чешуцце?»; ру́ки чЕшуцце т.енетерпится подраться, или, вообще,что-либо делать(см.«нетерпение»).

Дребежжит - (насм.)дребездѝт; «не дребездѝ» - раздражённо прерывали много говорящего человека, и называли его дребездо̀й. «дребезда̀» - птица, живущая в вертосЕльских лесах. Возможно, голос птицы напоминал мелкое дребезжание, а может её поведение напоминало говорливых, суетливых людей. («Коль над рябью озёр прокричит дребезда, полонит рыбака душегубка-вода»-вытегорская примета);

 Дребежжящий звон -  (насм.)дребездо̀н; так называли и мелкие сплетни, и враньё и долгие пустые ничего не значащие разговоры; (насм) дребезду́н – о болтливом человеке.

Дробный перестук множества копыт, или громкий стук лёгких, частых шагов - ко̀банданье, ко̀банданьё(«Валю̀шка-та натянёт оццё́вы опо̀рки, да бегат - ко̀бандат по избы̀» «Валю̀шка, о̀вцы-ты уж по мосту проко̀бандали, застава̀й, дава̀й, нет розбегу̀цце»»);

Дробь(танцевальное движение) - дроба́к, дроботу́шка. («Неожиданно тишина рассыпалась по гулкому лесу мелкой дробью девичьих каблучков. «Дя́ктиль!- остановился Павел: Што-то ево стревожыло,..мот, хто спугнул, ыш каку́ дроботу́шку отбил на сосни́!» - «Овсяник»-рассказ из книги татьяны Вертосельги «Огнищяна»).

Дрожит, трясётся  дрожмя̀-дрож ы́т, трепѐщет, трепё̀шшот, трепё̀шшэт,  ся̀ряндает, ся̀рянда(е)т, ся̀ряндае(т),  трепыхА(е)цце, трепыхАицце; (что сделаешь)стрепенѐссе, зася̀рянда(е)ш, стрепё̀шшош, стрепѐщеш, затрепѐшшош, затрепѐщеш, трепехнЕссе, трепыхнЕссе; (что делать)ся̀ряндати(см. «испугаться»), ся̀ряндать; судорожно вздрагивать, дёргаться - трепыхАтисе, трепыхАтсе, трепыхАтись; (что сделает) трепехнѐцца, трепехнѐцце, стрепѐще(т), стрепё̀шшот, затрепё̀шшот,  («Што ты трепё̀шшош, ай боѝссе цево?»; «Сердце моё затрепета̀ло необыкновенной радостью»; «Оой, да как во̀то прижму, ак нетрепыхнѐссе, мотрѝ!»;«А было как девки-ти вкругѝ пойдут, ак ровно плывут – не одна обо̀роцька на ю̀пке не трепехнѐцце!»; «Шцё стрепену̀ласе-то, али знакомово  увидала, ли шцё?»; «А ду̀маш чё листлчьки на осѝни ся́ряндают, а оттово̀ што, ба̀ют, боицце она всевО!»); 

Друг – (ласк.)дружэ́ня (ласк.,льсти.)дру́жэнька(см.«свидетель»).

Другие и́збы - друго́зьбы.

Дру́жно; рядом - «плечё̀-к плечю̀», «плечё̀-в плечё̀», «бо́к-о́бок», «рука́-о́б руку»; «плечё̀ в плечё̀» - ровным рядом; а «ло́коть-к ло́ктю» - тесно прижавшись.

Дружить - «вод ѝ ть дружбу», вод ѝ цце, корешы̀тисе(говор Алмозерья), корешы̀тись, корешы̀тсе, корешы̀цца, корешы̀ццэ(«Нашы мужыки как праздник – закорешылись», «Я с тобой не буду больше водѝцце, оддавай мои игрушки!»)

Ду́мать, предполагать, мечтать - мнѝти,  мнить.

Ду́мать, соображатькумѐкати, кумѐкать, мы́слити, мы̀слить, мозгова́ти, мозгова́ть, шэвелИти мозга́м(и), мерекова́ти, мерекова́ть; (усмешл.) маракова́ти, маракова́ть, (пренеб) гОло(в)у ломАати; (что делает) мерѐкуе(т), лома́ть го́лову, мерѐкуёт, мерѐкуит, мараку́е(т), мараку́ёт, маракУит; (что сделаешь) го́лову слома́(е)ш го́лову слома́(е)ш (что делаешь) мерѐкуеш, мерѐкуёш, мерѐкуиш, мараку́иш, мараку́(е)ш, мараку́ёш; (повелит.)покуме́кай, помы́сли, полома́й го́лову, не лома́й головы́, полома́й го́лову помараку́й (мн. ч.)покуме́кайте, покуме́кайтё, покуме́кайти, помы́слите, помы́слитё, помараку́йте, помараку́йтё («Нашол над чем голоу ломати, возьми, да верёвкой-от прикрути, да - и все дела!» «А я, робяты, так кумѐкаю: на̀дыть нам но̀ву ѝзбу ставить!»; «Но-ко, роскинь мозга̀м-от: што и как, а уж мы тя не подведем!»); 

Дурак (из лексикона картёжников) - фо̀̀́фан.

Дурачок – (снисх.,насм.) дуралѐй; (ласк, шут.) дуралѐйка, дуралѐюшко, дура́шка. («Любушка ты моя, петуха спуга̀лсе, ой ты дуралѐйка ты мой ма́линькой, не плачь, не плачь!»)

Дух стерегущий овѝн - Овѝнник

Дух, живущий в дѐреве - Ля́душко, Ляд – он же Ле́шэй(см.«лесно́й»), Ле́шман, Ле́ман(см.«болотный»); считалось, что «Ля́душко, Ляд» живёт в дереве «осина», потому и осину называли «ля́дѝна» («Ля́̀душко! – застыло в страхе сердце. «Сми́лостивись, Хозяин! Не испросил я твово дозволенья, прости!» -упал на колени человек»);С приходом христианства исчезло из жизни почитание всего, языческого, и имена духов и божеств стали нарицательными – так Ляд превратился в (руг)«ляд», а Ле́шман в (руг.) ле́ман, а словом «ле́шман» наградили крупную особь рыбы «лещ» .      

Дух, оберегающий поля, луга - Поло̀ушок.

Дух живущий в бане – Бáйнушко, он сродни́ Домовому. («А как вымылсе, да пошол з бáйны-ты, и скажы: Спасибо те, Бáйнушко, за хорошу ба̀енку!»).                                                                     

Душѝстый  - духмя̀ной, духовѝтой, запашы́стой. («Тако̀-ли сено духмя̀но, альни серцё мя̀кнет!»; (+)«…Духовит, как улей, белый сруб»; «Нека̀к с ко̀ням спал – э̀кой запашы̀стой идѐш!»); (какая)духмя̀на(я), духмя̀ная, духовѝтая, духовѝта(я), запашы́ста(), запашы́сто(е), (какое)духмя̀но(е), духмя̀ноё, духовѝто(е), духовѝтоё, (какой)духмя̀ной, духмя̀ный,духовѝтой, духовѝтый (какие)духмя̀ны(е), духмя̀ные, духмя̀ныё, духмя̀ныи, духовѝты(е), духовѝтыи, запашы́сты(е), запашы́стыё, запашы́стыи

Дымовое отверстие в рамке перекрывающей печную трубу – вью̀шка; «вью̀шкой» же называли и «блино̀к» -плоская крышка вставлявшаяся в этот дымовой проход , а загнё̀тка(см.«закрыто,тяжесть») - вторая крышка с краями-барьерами по окружности, полагавшаяся на него и прикрывавшая края дымового отверстия. («Подь-ко задвѝнь вью̀шку – скрой трубу, уга̀р-от уж вышол, ак штобы тепло-то не ушло!»);«загнё̀тка» - а)батожок, приставленный у двери, чтобы все знали, что в доме никого нет (В Вертосельге замками не пользовались); б)«загнё̀тка, гнёт» - тяжесть(камень), положенная на на ве́ко бочки с квашенной капустой(грибами и т.п.), пригнетающий соленье, чтобы сок покрывал его полностью .

Дырапрорѐха прору̀ха проры́в, про́рва(см.«множество,яма, разорвать») вепское «корвь, корх»;   дира́ (говор Алмозѐрья)

Дыра в одежде – прорѐха; много прорѐх - « прорѐха-на прорѐхе». «Кофтё̀шка-та до то поизносѝласе-то, ак прорѐха-на прорѐхе!».

Ды̀ры - ды̀рья, ды̀рьё; большие дыры - ды́рищи, (ед.ч.)ды́ри́щя, (деревенское произношение) ды́ришшы, (ед.ч.)ды́ри́шша  

Дыры в жердях заро̀да, в «ушах» каду̀шки, ка̀дки,уша̀та - проу̀шыны (см. «ёмкость, бревно)

Дырявый - дырова́т, дыркова́т, ды̀рчят, дырова́тый, дыркова́тый, ды̀рчятый  

(дерев.произн.)дырова́той, дыркова́той, ды̀рцетой.                

Дыхание, вздох - здых.

Дышать (ко̀ротко и резко выдыхая) пы̀шкати, пы̀шкать, пы̀хати, пы̀хать, пы̀хкати, пы̀хкать, пыхте́ти, пыхте́ть; выпускать дым короткими частыми порциями, или курить короткими затяжками, «попЫхивать, попЫшкивати, попЫшкивать, попЫхивать ».

Дышит тяжело (в гневе, или простужен) – (неод.) хо̀занда(е)т, хо̀зандае(т), хо̀зандаёт хо̀зандаит, (что делать)хо̀зандати, хо̀зандать.

Дятел дя̀́ктиль.

 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   

Е

Евгений – (ум.,ласк) Енька, Женька , Генька, Евге́ша.

Евдокѝя Авдо́тья, Офдо̀ття, Дуня, Ду̀ська

Евфросѝнья – Фро̀ся, Апро̀ська, Проська,

Его(указ.мест)  – (кого?)ё, ёо, ево́ («Ево̀ ѝшшут-заиска̀лисе, а ён – во̀то где!» «А ну, ёо̀ дурака тако̀ва, и говорить-от с им не охо̀та!»). Слова «ево̀, ево̀нно(е), его̀во, (мн.ч)ѝхне(е), ѝхно(е)» означают принадлежность чего-либо кому-то.(«А во̀но в углу ево̀нны сапоги-ти!» «Нну, да тут как его̀вы бра̀тушки налетели, дак наклеу̀шили тому-то!»).

Её(указ.мест) (кого?)иѐ, (кому)ей, ёй(«К ей приди, а иѐ и до̀ма нет», «А онЕ и не думали иЕ брать с собой», «А сЕдни ей не будёт дома, ушла к матке в КАйно, ак надо̀лго»; (чьё?) ие ̀, ѐйно(е), (мн.ч.) ѝхне(е), ѝхно(е);  Слова «ѐйна(я), ейно(е), ѐйны(е)»означают принадлежность чего-либо кому-то.« Ак, рАзи той парнё̀к-от Ейной?»; (кому?)ёй(«А ёй всё одно, лишо̀ было бы на чём повѝснуть!»).     

Е́дет - ѝдет, (насмеш.)колеси́т; (переносн.)«колеси́т» могли сказать и о пе́шем; (что сделал)поколеси́л – поехал, пошёл;


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 173; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!