ЭЗОТЕРИЗМ И МИСТИЦИЗМ НА ВОСТОКЕ



Д. А. Алексеев

ДЕМИУРГ И ЯЛДАВАОФ: ОШИБОЧНОЕ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ

(«ВАЛЕНТИНИАНСКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ» (NHC XI. 2):

НОВЫЙ ПЕРЕВОД С КОПТСКОГО)

«Валентинианское изложение» с приложениями, фрагментом о помазании, двумя фрагментами о крещении и двумя фрагментами о евхаристии является вторым произведением в XI кодексе Наг-Хаммади и занимает в нем страницы 22–44. Сохранность рукописи очень плохая, от текста отдельные отрывки с лакунами, частично восстановленными издателями [NHC 1990]. Большая часть памятника, сохранившегося в единственном экземпляре, утрачена безвозвратно. Текст «Изложения» является переводом с несохранившегося греческого оригинала на субахмимский диалект коптского языка. В рукописи текст не озаглавлен, либо заглавие утрачено; название же «Валентинианское изложение» дано издателями в ХХ в. Данная рукопись, как и остальные кодексы Наг-Хаммади, датируется IV в. В целом «Изложение», к сожалению, чрезвычайно фрагментарное, соответствует свидетельствам отцов-ересиологов, прежде всего Иринея Лионского (ок. 130–202), о взглядах гностиков школы Валентина (II в. н. э). Однако в тексте сохранились два чрезвычайно важных свидетельства, на которых нам хотелось бы остановиться подробнее.

Доктрина Троицы

На страницах 22–24, т. е. в самом начале произведения, излагается учение об Отце (Боге), его пребывании в Единице (Монаде) и Молчании, как его паре, сизигии. Таким образом, Отец и его Молчание составляют первую пару, которая затем, разворачиваясь в Четверицу, порождает единородного Сына. Здесь мы видим отмеченную и в ряде других гностических источников троицу «Бог (Разум, noàj) – Молчание (в ряде текстов также Первая Мысль (prÒnoia / prwtšnnoia) и Барбело) – единородный Сын (Логос)». Смысл этого построения прост: Разум, пребывая в Молчании и Своей первой Мысли, которая и является его молчанием, изрекает эту мысль в Слове. С наибольшей ясностью это высказано в неозаглавленном трактате из Кодекса Брюса (в русском переводе «Книга величия Отца» [Евангелие Истины 2008: 446–447]), стр. 53: «И они прославили Одного единственного, и Мысль, Которая в Нем, и Слово Умное. И они прославили Трех, Которые – Один Единый». В библейском контексте, в частности, в парафразе «Книги Бытия» у евангелиста Иоанна троице «Разум (noàj) – Молчание / Первая Мысль (sig» / prwtšnnoia) – Слово (lÒgoj)» соответствуют Бог в Быт. 1:1, Дух Бога в Быт. 1:2 и изрекаемое Богом творческое Слово «да будет свет» в Быт. 1:3. Помимо прочего, именно аллюзией на это творческое Слово является световая символика в прологе Иоанна. Кроме того, троицам «Разум – Молчание / Первая Мысль – Слово» и «Бог – Дух – Слово» соответствует еще одна троица «Отец – Мать – Сын», что очевидно в иврите, где слово «дух» (ruah) женского рода, но не очевидно в греческом, языке христианского богословия по преимуществу, в котором слово «дух» (pneàma) среднего рода, и уже совсем не очевидно в латинском, где слово «дух» (spiritus) мужского рода. Исторически именно гностическая доктрина Троицы послужила основой для тринитарной доктрины, сформулированной и принятой на Вселенских соборах, и совершенно не напрасно ересиарх Маркелл Анкирский (умер ок. 374 г.), строгий монотеист в исламском духе, называл своих православных противников «учениками еретика Валентина». К сожалению, как и многие другие идеи, позаимствованные христианством эпохи соборов у христиан-гностиков, тринитарная доктрина дошла до нашего времени в чрезвычайно сниженном и опошленном виде. В частности, отказ от понимания Духа как Матери, вызванный тем, что в греческом и латинском языках соответствующие термины не женского рода, поставил Дух в Троице на третье место, превратив его на Востоке в «иже от Отца исходящего», а на Западе в «исходящего от Отца и Сына» (filioque).

Точно так же глубокая идея восхождения души через небесные сферы, позаимствованная из «Поймандра Гермеса Триждывеличайшего» [Герметический свод 2013: 16–17], сначала превратилась у христиангностиков в восхождение души через посты архонтов-мытарей, а затем окончательно деградировала у ортодоксальных христиан до известных «Мытарств преподобной Феодоры», к чему совершенно справедливо привлекает внимание протодиакон о. Кураев в своих лекциях.

Итак, единородный Сын, в христианском контексте тождественный Иисусу Христу, одновременно является творческим Словом, которым сотворен мир. Именно на это указывают общеизвестные слова евангелиста Иоанна: «Всё возникло посредством Него, и без Него не возникло ничто» (Ин. 1:3)[35] и апостола Павла: «Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ[ов] много, – но у нас один Бог Отец, из Которого всё, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым (т. е. “посредством Которого всё”) всё, и мы Им» (1 Кор. 8:5–6). Очевидно, что Христос, понимаемый у Иоанна как творческое Слово Бога, выступает не только у Иоанна, но и у Павла в роли посредника творения, т. е. демиурга, если корректно применить этот термин эллинистической теософии.

Демиург

В своем диалоге «Тимей» Платон вводит миф о демиурге следующим рассуждением: «Все возникающее должно иметь какую-то причину для своего возникновения, ибо возникнуть без причины совершенно невозможно. Далее, если демиург любой вещи взирает на неизменно сущее и берет его в качестве первообраза при создании идеи и свойств данной вещи, все необходимо выйдет прекрасным; если же он взирает на нечто возникшее и пользуется им как первообразом, произведение его выйдет дурным. <...> Но мы говорим, что все возникшее нуждается для своего возникновения в некоей причине. Конечно, творца и родителя этой Вселенной нелегко отыскать, а если мы его и найдем, о нем нельзя будет всем рассказывать. И все же поставим еще один вопрос относительно космоса: взирая на какой первообраз работал тот, кто его устроял, – на тождественный и неизменный или на имевший возникновение? Если космос прекрасен, а его демиург благ, ясно, что он взирал на вечное; если же дело обстояло так, что и выговорить-то запретно, значит, он взирал на возникшее. Но для всякого очевидно, что первообраз был вечным: ведь космос – прекраснейшая из возникших вещей, а его демиург – наилучшая из причин». Именно этот текст, в котором демиург выступает в качестве посредника творения между безличным платоновским Благом и сотворенным миром, является отправной точкой для любых последующих суждений о демиурге.

Термин «демиург» (dhmiourgÒj) неоднократно встречается в коптских рукописях, дошедших до нас в составе библиотеки Наг-Хаммади. Приведем все эти случаи:

1. Традиционно приписываемый школе Валентина так называемый «Трехчастный трактат» (NHC I. 104.35; 105.18): «Сотворение человека подобно также и всему остальному (сотворению). Двигался Логос духовный в невидимости, совершая (105) его (т. е. сотворение человека) посредством Демиурга (pi]MiORGOC) и его Ангелов-служителей, причем они являются соучастниками [с ним] в формировании (человека). [Он] задум[ал] со своими Архонтами – в то время как земной человек был (еще) подобен тени – чтобы он стал подобен [тем, которые] отделены от Всех, и был изготовлением их всех, Правых и Левых, причем каждый из [раз]рядов формирует [человека таким образом] каким он (т. е. разряд) существует. [Разряд,] который произвел Логос, [будучи] недостаточным как больной, не был подобен ему, потому что он произвел его в за[бытьи] неведения, и [ущербности], и всех прочих болезнях. Создав же первую форму, Логос (произвел ее) посредством Демиурга (pdymiourgoc) путем неведения (Демиурга), чтобы он (т. е. человек) получил знание, что существует Всевышний, и чтобы он знал, что нуждается в [Нем], то есть то, что Пророк н[аз]вал “дуновение жизненное”, и “д[ыха]ние вышнего Эона”, и “Невидимый”, и это есть ду[ша] живая, оживившая си[лу], которая ранее была мертвой, ибо мертвое есть незнание»[36].

2. В публикуемом в настоящей работе «Валентинианском изложении» NHC XI. 37. 33: «Они духовные и плотские, небесные и земные, он сотворил для них место такого рода и школу такого рода для учения и для формы. И начал этот демиург (dymiourgoc) создавать человека по своему образу, по подобию же существующих изначально»[37].

NHC XI. 39. 16: «Супруг же совершенный, и София с Иисусом, и ангелы с семенами это образы полноты. Демиург (dymiourgoc) же затенил супруга и полноту, и Иисуса, и Софию, и ангелов, и семена».

Один раз, также в «Валентинианском изложении», образованный от слова dhmiourgÒj глагол dhmiourge‹n применен непосредственно к Иисусу (NHC XI. 35. 31): «И он, Иисус, сотворил творение и создал (afdymiourgei) из страстей, которые вокруг семян. И он отделил их друг от друга и страсти лучшие Он внес в дух, худшие же в плотское».

3. Помимо этого, термин «демиург» присутствует также в считающемся не вполне гностическим произведении «Поучения Силуана» (NHC VII. 116. 8): «Он знает все вещи до того, как они произойдут, и знает тайны сердца – все они открыты и ущербны пред Ним. Пусть никто никогда не говорит, что Бог незнающий, ибо несправедливо бросать создателя (pdymiourgoc) всех созданий в незнание. Ибо и пребывающие во мраке пред Ним как образ света». В данном случае, поскольку саму фразу можно счесть поздней ортодоксальной интерполяцией, перевод dhmiourgÒj именно как «создатель» представляется вполне корректным.

4. Также интересующий нас термин дважды присутствует в коптской версии герметического трактата Асклепий.

NHC VI. 73: «Такова старость мира, безбожие и бесславие и бессловесность слов благих. Когда это происходит, о Асклепий, Тогда Господь, Отец и Бог, Бог-Демиург (pdymiourgoc), призрел на случившееся, и свой совет, который благ, он поставил над беспорядком. Он забрал заблуждение оттуда и зло – он отсек его. Однажды он погрузил его в великую воду, однажды же он сжег его огнем тяжелым и однажды он уничтожил его войнами и язвами».

NHC VI. 75: «Поэтому Бог властвует над высотой небес. Он во всяком месте и наблюдает за всеми местами, и в его месте нет неба и нет звезд, и он чист от тела. Демиург (pdymiourgoc) же властвует над областью между землей и небом, – тот, кого называют Зевсом, т. е. Жизнью».

Нетрудно убедиться, что во всех перечисленных случаях речь не идет о протархонте Ялдаваофе и других демонических сущностях гностического мифа. Более того, в «Валентинианском изложении» «демиург» и «дьявол» упоминаются на соседних страницах, но у нас нет ни малейших оснований для предположения, что гностики, или хотя бы только гностики школы Валентина, их отождествляли.

Если рассмотреть образ демиурга в диалоге Платона «Тимей» и в более поздних герметических произведениях, станет очевидным, что речь идет о благом посреднике творения, но именно в роли посредника творения выступает Христос в писаниях Павла и Иоанна, которые уже были процитированы выше. При этом у Иоанна Христос отождествлен также с Логосом, тем словом «да будет свет», которое Бог произносит в Быт. 1:3. Поскольку не только весь пролог Иоанна, но и все его мировоззрение обусловлено неким парафразом, можно даже сказать, «мидрашом» на «Книгу Бытия», в нем просто не остается места для какого-либо «демиурга» помимо Логоса-Христа.

Если обратиться к собственно гностическим сочинениям, придется отметить, что их авторы исходили из того же парафраза Бытия, в среде христиан из язычников, зачастую недостаточно знакомых с содержанием еврейской Библии и уж точно не знакомых с устной палестинской традицией, претерпевшего ряд модификаций, зачастую совершенно фантастических, но в общих чертах сохраняющего верность оригиналу. В частности, типология архонта Ялдаваофа последовательно воспроизводит типологию создателя плоти (Быт. 2:7) и смерти (Быт. 2:17) Яхве. Во избежание недоразумений следует сразу же отметить, что нигде в гностических источниках архонт Ялдаваоф не фигурирует в качестве «бога иудеев», однако все его деяния описываются именно по книге Бытия.

В различных произведениях коптской библиотеки с именем Ялдаваофа и иногда других демонов гностического мифа связаны сюжеты сотворения человеческой плоти из праха (Быт. 2:7); создания Евы из ребра Адама (Быт. 2:21–22); наречения Адамом имен животным и птицам (Быт. 2:19); истории змея и древа познания (Быт. 3:1–13, часто повторяющийся сюжет); проклятия змея и людей (Быт. 3:14–19); рождения Каина и Авеля, причем отцом Каина прямо назван Ялдаваоф (ср. Быт. 4:1 и 1 Ин. 3:12); «кожаные одежды» (Быт. 3:21) присутствуют только в «Валентинианском изложении», но здесь они прямо связаны не с Ялдаваофом, а с дьяволом; жертвоприношения Каина и Авеля и убийства Каина Авелем (Быт. 4:3–12); схождения «сынов Божьих к дочерям человеческим» (Быт. 6:1–2); Ноя и потопа (Быт. 6:13–8:17), причем сам Ной иногда трактуется как положительный, а иногда как отрицательный персонаж[38]; даже история сожжения Содома и Гоморры (Быт. 13:13; 19:24–25), причем содомляне прямо названы мучениками[39].

Но нигде, ни у Павла и Иоанна, ни в, очевидно, более поздних, хотя terminus ante quem и для новозаветных писаний, и для центральных по своему значению текстов библиотеки Наг-Хаммади, «Апокрифа Иоанна» и «Евангелия Истины», определяется сочинением Иринея «Против ересей», традиционно датируемым ок. 180 г., гностических произведениях Яхве, выступающий под разными обозначениями, например, «князь мира сего», «бог века сего» и «горшечник» в Новом Завете, «первый архонт», «Ялдаваоф», «Самаэль», «Сакла» и даже «злое естество» в коптской библиотеке, не является посредником творения, т. е. собственно демиургом, и никак не отождествляется с ним.

Единственный автор, у которого демиург постоянно коррелирует с божеством Яхве, это Ириней Лионский, но нет ни малейших оснований некритично принимать его свидетельство на веру именно в силу того, что Ириней был врагом христиан-гностиков и открыто об этом писал.

Итак, как нам представляется, изложенное позволяет отказаться от отождествления демиурга и «архонта Ялдаваофа» и, соответственно, поставить под сомнение выводы Гиллеса Квиспела в его во многом программной работе «Демиург в Апокрифе Иоанна» [Quispel 1978]. Кроме того, продуктом некритичного восприятия творческого наследия Иринея Лионского становится и во многом революционная, заставившая пересмотреть выдвинутые Хансом Йонасом и Рудольфом Бультманом ошибочные представления о некоей самостоятельной «гностической религии», работа Майкла Аллена Уильямса «Передумывая “гностицизм”. Аргумент в пользу отказа от сомнительной категории» (1996), в которой он предлагает вообще отказаться от употребления термина «гностицизм» и использовать вместо него термин «библейские демиургические традиции», понимая под этими традициями «все те, которые


приписывают сотворение и обустройство космоса некоей низшей сущ ности или сущностям, отличным от высшего Бога» [Williams 1996: 51]. Поскольку упомянутые им «низшие сущности» в гностических писаниях никак не связаны с сотворением и обустройством космоса, а в Новом Завете в роли посредника творения, т. е., если мы сочтем корректным применение к парафразу книги Бытия, созданному не в эллинистической, а в семитской культуре, этого эллинистического термина, демиурга, выступает Логос-Христос.

ПРИЛОЖЕНИЕ

«ВАЛЕНТИНИАНСКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ» (NHC XI. 2)[40]

(22) <...> [Я] расскажу свои таин[ства] (must»rion) своим и [тем, кто будет] моими. Тем, [кто познал Су]щего, Отца, т. [е. корень] всего, Не[изреченного, пре]бывающего в Единице (mon£j). [Он пребывает один] в Молчании, Мол[чание же э]то спокойствие, поскольку (™peˆ oân) [Он был] Единицей (mon£j), и ничего не было до Него. Он пребывает [в Д]воице (du£j) и в Паре, и (dš) Его пара это Молчание (sig»), и Он обладал всем, пребывавшим в Нем.

И Воля с Бытием, Любовь с Крепостью, они нерожденные.

Бог вы[шел], Сын, Разум (noàj) всего, т. е. из корня всего существует и Его мысль, ибо (g£r) Он обладал Им в разуме (noàj). Ведь (g£r) ради всего Он принял чуждую мысль, ибо (g£r) никого не было до Него. Из места этого Он двинулся...

(23) <...> [источник] (phg») текущий, и это корень [всего и] Единица (mon£j), и нет [ничего до] Него. Второй же (dš) [источник] (phg») пребывает в Мочании и [гово]рит только с Ним. Четверица же (dš) подобна Ему, ограничившему Себя Сам[ого в] Четверице, хотя Он пребывает в трехстах шестидесяти пяти. Он первым вынес Себя Самого, и в Двоице Он явил Свою волю, и в Четверице Он разделил Себя Самого. Это о корне всего. Войдем же (dš) в Его откровение и Его благость (crhstÒj) с Его нисхождением и всем, т. е. Сыном Отца всего и разумом (noàj) духа (pneàma), ибо Он обладал им до...

(24) <...> Это источник (phg»), пребывает в Молчании (sig»), и раз ум (noàj) всего, пребывающий в Двоице и [жизни]. Ведь Он Создатель всего и сама сущность (ØpÒstasij) Отца, т. е. Мысль (œnnoia) и Его нисхождение вниз. Когда пожелал Первый Отец, Он явился в Нем, поскольку (™peˆ oân) ради [Него] есть откровение для всего, я же (dš) называю Его вообще «волей всего». И (dš) Он принял такую мысль обо всем, я же (dš) называю мысль «Единородным» (monogen»j), ведь (g£r) ныне Бог Истины – прославляющий корень всего. Поэтому Он явил Себя Самого в Единородном (monogen»j) и в Нем Он явил Неизреченного...

(25) <...> Они увидели Его сидящим в Еди[нице] (mon£j), и в Двоице (du£j), и в Четверице (tetr£j). Он первым вынес Един[ородного] (monogen»j) и [предел] (Óroj), и предел (Óroj) это разделяющий все... <...>

...Сына. Это вообще Неизреченный для всего, и крепость и сущность (ØpÒstasij) всего, завеса (katapštasma) молчания (sig»). Это первосвященник (¢rciereÚj) [истинный, имеющий] власть (™xous…a) войти во святые святых, являя внутри славу эонов (a„èn) и вынося вовне источник (corhg…a) благо[вония]. Восток (¢natol») ...

(26) <...> который в Нем. Он – явивший Себя, и Он – древность (¢rca‹on) святилища и сокровищница всего, и [Он] обнимал все, [Тот,] Кто превыше [в]сего. И (mšn) они [произвели] Христа (crhstÒj), [чтобы Он установил ее], как [они] были установлены, [до ее нис]хождения [вниз].

<...>

Он не видим, но (¢ll£) незрим (¢Òratoj) для них, пока они пребывают в пределе (Óroj), и есть у него четыре силы: разделяющая и укрепляющая, дающая форму (morf») и [рождающая сущность (oÙs…a)]. [Мы сами], разве (m») если бы мы поняли (noe‹n) их лица (prÒswpon) и время (crÒnoj) и места (tÒpoj), из которых подобия изгнали их, ибо они...

(27) <...> [т. е.] доказательство (¢pÒdeixij) Его [великой любви (¢g£ph).] Почему же (dš) «разделяющая и укрепляющая» и «рождающая сущность (oÙs…a) и дающая форму (morf»)», как некоторые сказали? – Ведь (g£r) они говорят это о пределе (Óroj), что у него есть две силы, разделяющая и укрепляющая, когда (™pe…) она отделяет Глу[бину] (buqÒj) от эонов (a„èn), чтобы...

(28) <...> велико [и] необходимо (¢nagka‹on), чтобы мы [исследо вали] более надежно и терпеливо писания (grafa…) и производящих замыслы (nÒhma), ибо (g£r) древние (¢rca‹oj) говорят, что они были произведены Богом. Познаем же (dš) Его богатство неисследимое! Он пожелал...

(29) <...> их жизни (b…oj) <...> Они уверенно смотрят в книжечку (bibl…dion) знания (gnîsij) и [они смотрят] в ли[цо (prÒswpon) друг] другу. Чет[верица] (tetr£j) эта произвела Четверицу (tetr£j), т. е. принадлежащую Сло[ву] (lÒgoj) и Жизни и [Человеку] с Церковью (™kklhs…a), Несотворенный же (dš) произвел [Сл]ово (lÒgoj) и Жизнь. Слово (lÒgoj mšn) в славе Неизреченного, Жизнь же (dš) в славе Мол[чания] (sig»), а (dš) Человек в своей собственной славе, и (dš) Церковь (™kklhs…a) в славе истины. Итак, такова Четверица (tetr£j), рожденная по (kat£) подобию нерожденной. И Четверица (tetr£j) рождается...

(30) <...> [Десятерица (dška)] от [Слова (lÒgoj) и Жизни], и [Двенадцатирица (dwdek£j) от Че]ловека и [Церкви (™kklhs…a). Они составили] Тридцатерицу (triakont£j). Итак, [Тридцатери]це (triakont£j) принадлежат эоны (a„èn), приносящие плод (karpÒj), который из Тридцатерицы (triakont£j). Они входят в соединение (koinwnÒj), [но (¢ll£)] Он выходит [один], выходя в эоны (a„èn) и невместимые. И невместимые, уви[дев Его, прославили Разум (noàj),] поскольку (™peˆ) [Он] невместим, пребывая в по[лн]оте (pl»rwma). Но (¢ll£ mšn) она вынесла, Десятерица (dška), которая от Слова и Жизни, десятерицы (dška), так (æj), чтобы полнота (pl»rwma) стала сотней (˜katont£j). И Двенадцатерица (dwdek£j), которая от Человека и Церкви (™kklhs…a), вынесла, стала Тридцатерицей, так (æj), чтобы триста шестьдесят пять стали полнотой (pl»rwma) года, и год Господа...

(31) <...> и Он пожелал выйти из Тридцатерицы, будучи [парой] (sÚzugoj) Человека и Цер[кви] (™kklhs…a), т. е. Софии, чтобы стать выше тридцати и принести полноту (pl»rwma)...

(32) <...> полноту (pl»rwma) посредством Cлова (lÒgoj) [...] Его плоти (s£rx). Это же эоны (a„èn), подобные им. Когда [Слово] (lÒgoj) вошло в нее, как (kat£) я уже сказал, и тот, кто [появился] для Невместимого, Он вынес...


(33) <...> совершенство (tšleioj). [Поскольку] (™pe…) форме (morf») совершенной (tšleia) [должно] взойти в [полноту] (pl»rwma), он не пожелал согласиться (suneudoke‹n) со страданием, но (¢ll£) было воспрепятствовано (kolÚein) ему. <...> посредством предела (Óroj), т. е. посредством супруга (sÚzugoj), поскольку (™peid») ее исправление (diÒrqwsij) будет не благодаря кому-либо, кроме (e„ m» ti) ее собственного сына, того, кому принадлежит вся полнота (pl»rwma) божества[41]. Он пожелал в себе самом телесно (swm£tikwj) оставить силы и сошел вниз. И (dš) это София получила, когда ее сын взошел от нее. Ведь (g£r) ибо она познала себя, пребывая в ...

(34) <...> [И] она раскаялась (metanoe‹n) [и] попросила (a„te‹n) Отца ис[тины, говоря]:

«Действительно (œstw) [я оставила] своего супруга (sÚzugoj). Поэтому я вне Твоей крепости. Я достойна того, что получила. Когда я была в полноте (pl»rwma), я производила эоны (a„èn) и приносила плод (karpÒj) с моим супругом (sÚzugoj)», – и она познала себя, чем она была, и что случилось с ней. И они страдали оба, они сказали: «Она смеется, поскольку (™pe…) осталась одна и уподобилась Невместимому». Он сказал: «Она же (dš) смеется, поскольку (™pe…) лишилась своего супру[га] (sÚzugoj)...

(35) <...> [Иисус и] София (mšn) открыли творение. Поскольку (™peˆ oân) семя (spšrma) Софии несовершенно и бесформенно (¥morfoj), Иисус задумал (™pinoe‹n) творение (kt…sij) таким образом. Он сотворил его семенами (spšrma), и София соработала с Ним. Ибо (g£r) поскольку (™pe…) это семена и они не имеют формы (morf»), он сошел и вы[нес] полно[ту (pl»rwma) э]онов (a„èn), которые в этом месте (tÒpoj), [и они не]сотворенные, эоны (a„èn), принадлежащие образу (tÚpoj) [полноты] (pl»rwma) и Отца, Невместимого. Несотворенный (+mšn) вынес образ

(tÚpoj) Несотворенного, ибо (g£r) посредством несотворенного Отец выносит в форму (morf»), творение же (dš) это тень существующих изначально. И он, Иисус, сотворил творение (kt…sij) и создал (dhmiourge‹n) из страстей (p£qoj), которые вокруг семян (spšrma). И он отделил их друг от друга и страсти (p£qoj) лучшие Он внес в дух (pneàma), худшие же (dš) в плотское (sarkikÒn). Первая же из всех страстей (p£qoj) ...

(36) <...> ни (Ôute) <...> его. Итак (™peˆ oân), провидение (prÒnoia) дало исправление (diÒrqwsij), чтобы произвести тени и образы (e„kèn) существующих изначально и существующих, и тех, что будут существовать. Таково же домостроительство (o„konom…a) уверования (pisteÚein) Иисусу ради приписавшего всему подобия и образы (e„kèn) и тени. Когда Иисус вынес вновь, он вынес всему принадлежащих полноте (pl»rwma) и паре (sÚzugoj), т. е. ангелов (¥ggeloj). Ибо (g£r) лишь только (¤ma) в согласии (sugcèrhsij) полноты (pl»rwma) ее супруг (sÚzugoj) произвел ангелов (¥ggeloj), пребывая в воле Отца. Ибо (g£r) это воля Отца, чтобы ничто в полноте (pl»rwma) не было без пары (sÚzugoj), и это воля Отца – производить во всякое время и приносить плод (karpÒj), а чтобы она страдала это не воля Отца, ведь (g£r) она пребывает сама по себе, без своего супруга (sÚzugoj). Давайте...

(37) <...> это Четверица (tetr£j) мира (kÒsmoj). И Четверица (tetr£j) произвела плод (karpÒj), поскольку (æj) Восьмерица (˜bdom£j) это полнота (pl»rwma) мира (kÒsmoj). И он (плод) вошел в образы (e„kèn) и подобия, и ангелов (¥ggeloj), и архангелов (¢rc£ggeloj), богов и служителей (leitourgÒj). Когда все они появились благодаря провидению (prÒnoia)...

<...> семена <...> Единородный <...>

Они (+mšn) духовные (pneumatikÒn) и плотские (sarkikÒn), небесные и земные, он сотворил для них место (tÒpoj) такого рода и школу (scol») такого рода для учения и для формы (morf»). И начал (¥rcesqai) этот демиург (dhmiourgÒj) создавать человека по (kat£) своему образу (e„kèn + mšn), по (kat£) подобию же (dš) существующих изначально[42].

Местопребывание такого рода, которое она использовала (cr©n) для се мян (spšrma), т. е...

(38) <...> ради человека. Дьявол (di£boloj + mšn) это один из принадлежащих Богу. Он удалился и похитил всю широту (plate…a) врат (pÚlwn), и отверг свой собственный корень из этого места. Ведь (g£r) телом (sîma) и [кожей] плоти (s£rx) он одел[43] человека Бога. И [Адам посе]ял его. Поэтому он [породил себе] сыновей, [гнев]ающихся [друг на] друга, и Каин [умертвил] Авеля, своего брата, ибо (g£r) [дьявол (di£boloj?)][44] вдохнул в них свой дух (pneàma). Произошла борьба и восстание (¢postas…a) ангелов (¥ggeloj) с людьми, правых с левыми, небесных с земными, духов (pneàma) с плотскими (sarkikÒn) и дьявола (di£boloj) против Бога. Поэтому ангелы (¥ggeloj) возжелали (™piqume‹n) дочерей человеческих и сошли в плоть (s£rx), так что (éste) Бог сделал потоп (kataklÚsmoj) и почти (scedÒn) раскаялся, что сотворил [мир] (kÒsmoj)[45]...

(39) <...> Супруг (sÚzugoj) и София, и ее сын, и ангелы (¥ggeloj), и семена (spšrma). Супруг же (sÚzugoj) [совершенный] (tšleioj), и София с Иисусом, и ангелы (¥ggeloj) с семенами (spšrma) это образы (e„kèn) полноты (pl»rwma). Демиург (dhmiourgÒj) же затенил супруга (sÚzugoj) и полноту (pl»rwma), и Иисуса, и Софию, и ангелов (¥ggeloj), и семена (spšrma). Совершенный (tšleioj) прославил Софию, образ (e„kèn) прославил истину, слава же семян (spšrma) с Иисусом принадлежат Молчанию (sig») и Единородному (monogen»j). И ангелы (¥ggeloj) мужественные с плодоносными (spermatikÒn) женщинами все они полнóты (pl»rwma). И когда (Ótan) София примет своего супруга (sÚzugoj), и Иисус примет Христа (crhstÒj) с семенами (spšrma) и ангелами (¥ggeloj), тогда полнота (pl»rwma) примет Софию радостно, и всё пребудет в единстве и восстановлении (¢pokat£stasij). Ведь (g£r) в этом эоны (a„èn) получили величину, ибо (g£r) они познали себя, что если они изменяются, они остаются неизменными...

[Фрагмент о помазании]

(40) <...> видеть Его. Должно [Тебе] ныне послать Своего Сы[на Ии]суса Христа (crhstÒj), и Он помажет нас, чтобы мы смогли наступать (katapate‹n) на [змей] и головы скорпионов и [всю] силу дьявола (di£boloj), ведь Он – пастырь (poim»n) семени (spšrmatoj). Благодаря Ему мы узнали Тебя и прославляем Тебя: «Cлава Тебе Отец в Сыне, Отец в Сыне, Отец в [цер]кви (™kklhs…a) святой с ангелами (¥ggeloj) святыми! От[ныне] Он пребывает во[веки] вечности (a„ènia) эонов (a„èn), до неисследимых эонов (a„èn) эонов (a„èn). Аминь (¢m»n).

[Фрагмент о крещении А]

Это полнота (pl»rwma) основы (kef£laion) знания (gnîsij), открытой нам нашим Господом Иисусом Христом (crhstÒj), Единородным (monogen»j). Это уверенность (bšbaion) и потребность (¢nagka‹on), чтобы мы ходили в них, и (dš) они принадлежат первому крещению (b£ptisma).

(41) <...> И первое [крещение (b£ptisma) это] оставление [грехов]. Нас уносят от них посредством него направо, [т. е.] в [нетленность, т. е.] Ио[рдан,] [но] (¢ll£) это место (tÒpoj), относящееся к миру (kÒsmoj). И мы посланы из мира (kÒsmoj) в вечность (a„èn), ведь (g£r) [истолко]вание (˜rmhne…a) Ио[анна] это вечность (a„èn), и истол[кование] (˜rmhne…a) того, что [есть] Иорд[ан,] это схождение (kat£basij), которое – [восхожде]ние (¢nabasmÒj), т. е. [наш исход] из мира (kÒsmoj) [в] вечность (a„èn).

[Фрагмент о крещении Б]

(42) <...> [из мира (kÒsmoj)] на [Иордан] и из [слепоты] мира (kÒsmoj) [в видение] Бога, из [плотского (sarkikÒn)] в духов[ное] (pneumatikÒn), [и]з природного (fusikÒn) [в] ангельское (¥ggeloj), из [творе]ния в полн[оту] (pl»rwma), [и]з мира (kÒsmoj) [в веч]ность


(a„èn), из [рабства в] сыновство, [от] затруднений [друг к другу], из [пу стыни в] наше село, из [холода] в те[пло,]

<...>

[Так] мы унесены [из тел (sîma), рож]денных от семени (spermatikÒn), [в тела (sîma), в] форме (morf») совершенной (tšleia).

Я погрузился (dÚnein) образно (tupikîj) в остаток, в котором Христос (crhstÒj) искупил нас в [соединении (koinwn…a)] Его духа (pneàma). И Он вынес нас, которые в Нем, и отныне души (yuc») станут духами (pneàma) совершенными (tšleion). И то, что дано нам [в первом] крещении (b£ptisma) они...

[Фрагмент о евхаристии А]

(43) <...> Они творят Твою волю именем Иисуса Х[рис]та (crhstÒj), [и] будут творить Твою волю [ныне] и всегда, исполненные всяческой милостью (c£rij) и всяческой чистотой. [Сла]ва Тебе благодаря Твоему Сы[ну и] Твоему порождению, Иисусу Хри[сту] (crhstÒj), [отныне] вовеки! Аминь (¢m»n).

[Фрагмент о евхаристии Б]

(44) <...> Ты Господь! Когда (Ótan) Ты умрешь в чистоте, Ты будешь чист, чтобы он [...] каждый, кто примет путь к пище (trof») и питью.

Слава Тебе вовеки! Аминь (¢m»n).

ЛИТЕРАТУРА

Герметический свод 2013 – Гермес Трисмегист и герметическая традиция Востока и Запада / Пер. К. Богуцкого. Изд. 2-е. М.: Новый Акрополь, 2013.

Евангелие Истины 2008 – Евангелие Истины. Двенадцать переводов христианских гностических писаний / Под ред. А. С. Четверухина. Ростов н/Д.: Феникс, 2008.

NHC 1990 – Nag Hammadi Codices XI, XII, XIII / Ed. by Ch. W. Hedrick. Leiden, New York: E. J. Brill, 1990.

Quispel 1978 – Quispel G. The Demiurge in the Apocryphon of John // Nag Hammadi and Gnosis. Papers read at the First International Congress of Coptology (Cairo, December 1976) / Ed. by R. McL. Wilson. Leiden: E. J. Brill, 1978.

Williams 1996 – Williams M. A. Rethinking «Gnosticism»: Аn Аrgument for Disman tling a Dubious Category. Princeton: Princeton University Press, 1996.

О. П. Вечерина

«ДОМ ТАНЦУЮЩЕГО ШИВЫ»[46]:


Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 160; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!